不死身のガールフレンド
歌词
[00:05.97] |
溶けて消えそうな 心も身体も |
[00:11.31] |
針と糸で 結んで、開いて |
[00:16.83] |
柔らかいその手の温もりですら |
[00:22.14] |
今は、もう、いらないなぁ。 |
[00:29.29] |
明けない夜の真ん中で君は |
[00:34.60] |
寝ぼけ眼で探し物の続き |
[00:40.09] |
壊れちゃったプラモデルの |
[00:45.28] |
代わりになりそうなパーツが欲しい。 |
[00:51.10] |
どうしてこんなに世界がつまらないんだろな |
[00:56.41] |
どうしてこんなに嘘みたいな白けた明日 |
[01:01.90] |
他の誰より優しくしてあげるからね |
[01:07.34] |
他の誰より素直な君でいてね。 |
[01:35.65] |
暮れない空を避けるように君は |
[01:40.61] |
いつものような虚ろな瞳で |
[01:46.12] |
寂しくないし、悲しくもない |
[01:51.40] |
ただからっぽに笑う |
[01:55.76] |
少し、可愛いなって思う。 |
[02:10.69] |
すぐに忘れてしまうのでしょう? |
[02:21.48] |
どうしてこんなに世界がつまらないんだろな |
[02:29.54] |
どうしてこんなに嘘みたいな白けた明日 |
[02:35.13] |
他の誰より優しくしてあげるからね |
[02:40.47] |
他の誰より素直な君でいてね。 |
[02:46.05] |
限りなく永久に近く、傍にいるからね。 |
[02:51.45] |
だから私だけの為に傷ついてね。 |
[02:56.95] |
大丈夫、絶対に、壊れることのない |
[03:02.58] |
君にしてあげる。 |
[03:08.57] |
|
拼音
[00:05.97] |
róng xiāo xīn shēn tǐ |
[00:11.31] |
zhēn mì jié kāi |
[00:16.83] |
róu shǒu wēn |
[00:22.14] |
jīn. |
[00:29.29] |
míng yè zhēn zhōng jūn |
[00:34.60] |
qǐn yǎn tàn wù xu |
[00:40.09] |
huài |
[00:45.28] |
dài yù. |
[00:51.10] |
shì jiè |
[00:56.41] |
xū bái míng rì |
[01:01.90] |
tā shuí yōu |
[01:07.34] |
tā shuí sù zhí jūn. |
[01:35.65] |
mù kōng bì jūn |
[01:40.61] |
xū tóng |
[01:46.12] |
jì bēi |
[01:51.40] |
xiào |
[01:55.76] |
shǎo kě ài sī. |
[02:10.69] |
wàng? |
[02:21.48] |
shì jiè |
[02:29.54] |
xū bái míng rì |
[02:35.13] |
tā shuí yōu |
[02:40.47] |
tā shuí sù zhí jūn. |
[02:46.05] |
xiàn yǒng jiǔ jìn bàng. |
[02:51.45] |
sī wèi shāng. |
[02:56.95] |
dà zhàng fū jué duì huài |
[03:02.58] |
jūn. |
[03:08.57] |
|