歌曲 | 雨乞い唄 |
歌手 | VOCALOID |
专辑 | MIKU-Pack 07 Song Collection "Rain Drops" |
下载 | Image LRC TXT |
[00:00.00] | 作詞:ひとしずくP×やま△ |
[00:03.50] | 作曲:ひとしずくP×やま△ |
[00:06.05] | 呗:鏡音リン |
[00:09.61] | |
[00:19.00] | 赤き衣を纏う太陽が |
[00:23.72] | 空を飲み込んで |
[00:25.81] | 草木は枯れ |
[00:28.44] | 命は乾き、死に絶えていく |
[00:32.72] | 雨神よ どうか |
[00:35.56] | 慈悲の雨をお恵みください |
[00:40.28] | 祈る巫女は |
[00:42.93] | その身を捧げ贄となった |
[00:47.17] | 愛しい雨神の声は |
[00:50.64] | 雨音と鸣り響き渡る |
[00:54.25] | はやく聴かせて… |
[00:56.21] | その優しい声を、雫に変えて |
[01:01.72] | 晴天を仰ぎ 雲を手招いて |
[01:05.49] | 雨に焦がれ謳う 雨乞い唄 |
[01:09.09] | 大地潤し、民を救いたまえ |
[01:13.53] | 祈り乗せ 唄は響く |
[01:19.17] | |
[01:24.06] | 「早く、早く、私を喰らっておくれ…」「何故、贄となり謳う」 |
[01:36.98] | 「誰かがならなければ…」「君を喰らい、降らす雨…?」 |
[01:44.34] | 「大地は乾き、命は枯れ 苦しむ民を救いください」「君を…?」 |
[01:54.50] | 「民を… 救いください、神様…」「君のために、歌おう…」 |
[02:02.04] | 曇天を仰ぎ 雲を手招いて |
[02:06.63] | 雨に焦がれ謳う 雨乞い唄 |
[02:10.33] | 我は謳う 命しおれるまで |
[02:14.72] | 雨神を呼ぶ唄を… |
[02:17.29] | 雷鳴よ雲れ 雲を切り裂いて |
[02:21.06] | 大地潤す雨を 降らせたまえ |
[02:24.61] | 我を喰らい 祈り届く日まで |
[02:29.05] | 謳い続けて |
[02:31.64] | 頬が濡れた 天を仰ぎ見れば |
[02:35.67] | 大地を濡らしていく 恵みの涙 |
[02:39.08] | 風よ、運べ 雨を謳う声を |
[02:43.50] | 雨神に届くまで |
[02:51.12] |
[00:00.00] | zuo ci: P |
[00:03.50] | zuo qu: P |
[00:06.05] | bei: jing yin |
[00:09.61] | |
[00:19.00] | chi yi chan tai yang |
[00:23.72] | kong yin ru |
[00:25.81] | cao mu ku |
[00:28.44] | ming gan si jue |
[00:32.72] | yu shen |
[00:35.56] | ci bei yu hui |
[00:40.28] | qi wu nv |
[00:42.93] | shen peng zhi |
[00:47.17] | ai yu shen sheng |
[00:50.64] | yu yin ming xiang du |
[00:54.25] | ting |
[00:56.21] | you sheng na bian |
[01:01.72] | qing tian yang yun shou zhao |
[01:05.49] | yu jiao ou yu qi bei |
[01:09.09] | da di run min jiu |
[01:13.53] | qi cheng bei xiang |
[01:19.17] | |
[01:24.06] | zao zao si can he gu zhi ou |
[01:36.98] | shui jun can jiang yu? |
[01:44.34] | da di gan ming ku ku min jiu jun? |
[01:54.50] | min jiu shen yang jun ge |
[02:02.04] | tan tian yang yun shou zhao |
[02:06.63] | yu jiao ou yu qi bei |
[02:10.33] | wo ou ming |
[02:14.72] | yu shen hu bei |
[02:17.29] | lei ming yun yun qie lie |
[02:21.06] | da di run yu jiang |
[02:24.61] | wo can qi jie ri |
[02:29.05] | ou xu |
[02:31.64] | jia ru tian yang jian |
[02:35.67] | da di ru hui lei |
[02:39.08] | feng yun yu ou sheng |
[02:43.50] | yu shen jie |
[02:51.12] |
[00:00.00] | zuò cí: P |
[00:03.50] | zuò qǔ: P |
[00:06.05] | bei: jìng yīn |
[00:09.61] | |
[00:19.00] | chì yī chán tài yáng |
[00:23.72] | kōng yǐn ru |
[00:25.81] | cǎo mù kū |
[00:28.44] | mìng gān sǐ jué |
[00:32.72] | yǔ shén |
[00:35.56] | cí bēi yǔ huì |
[00:40.28] | qí wū nǚ |
[00:42.93] | shēn pěng zhì |
[00:47.17] | ài yǔ shén shēng |
[00:50.64] | yǔ yīn míng xiǎng dù |
[00:54.25] | tīng |
[00:56.21] | yōu shēng nǎ biàn |
[01:01.72] | qíng tiān yǎng yún shǒu zhāo |
[01:05.49] | yǔ jiāo ōu yǔ qǐ bei |
[01:09.09] | dà dì rùn mín jiù |
[01:13.53] | qí chéng bei xiǎng |
[01:19.17] | |
[01:24.06] | zǎo zǎo sī cān hé gù zhì ōu |
[01:36.98] | shuí jūn cān jiàng yǔ? |
[01:44.34] | dà dì gān mìng kū kǔ mín jiù jūn? |
[01:54.50] | mín jiù shén yàng jūn gē |
[02:02.04] | tán tiān yǎng yún shǒu zhāo |
[02:06.63] | yǔ jiāo ōu yǔ qǐ bei |
[02:10.33] | wǒ ōu mìng |
[02:14.72] | yǔ shén hū bei |
[02:17.29] | léi míng yún yún qiè liè |
[02:21.06] | dà dì rùn yǔ jiàng |
[02:24.61] | wǒ cān qí jiè rì |
[02:29.05] | ōu xu |
[02:31.64] | jiá rú tiān yǎng jiàn |
[02:35.67] | dà dì rú huì lèi |
[02:39.08] | fēng yùn yǔ ōu shēng |
[02:43.50] | yǔ shén jiè |
[02:51.12] |
[00:00.00] | |
[00:06.05] | |
[00:19.00] | 身缠红衣的太阳 |
[00:23.72] | 吞噬了天空 |
[00:25.81] | 草木枯萎 |
[00:28.44] | 生命干渴,逐渐死去 |
[00:32.72] | 雨神啊 拜托您 |
[00:35.56] | 施舍慈悲之雨吧 |
[00:40.28] | 祈祷的巫女 |
[00:42.93] | 献上其身作为祭品 |
[00:47.17] | 令人深爱的雨神的声音 |
[00:50.64] | 化作雨声响彻四方 |
[00:54.25] | 请快点让我听到… |
[00:56.21] | 将那温柔的声音,化作雨滴 |
[01:01.72] | 仰望晴天 呼唤云朵 |
[01:05.49] | 渴望着雨水而歌唱 祈雨之歌 |
[01:09.09] | 请滋润大地,拯救民众吧 |
[01:13.53] | 承载着祈祷的 歌声响起 |
[01:24.06] | 「快一点,快一点,将我食下吧…」「为何,要成为祭品歌唱呢…?」 |
[01:36.98] | 「如果一定要失去谁的话…」「将你食下,降下雨水…?」 |
[01:44.34] | 「大地干渴,生命枯萎 请拯救痛苦的民众」「将你…?」 |
[01:54.50] | 「请将民众…拯救吧,神明大人…」「为了你,歌唱吧…」 |
[02:02.04] | 仰望阴天 呼唤云朵 |
[02:06.63] | 渴望着雨水而歌唱 祈雨之歌 |
[02:10.33] | 我歌唱着 直到生命枯萎 |
[02:14.72] | 唱着呼唤雨神的歌… |
[02:17.29] | 雷鸣啊响起吧 斩裂云朵 |
[02:21.06] | 请让滋润大地的雨水 降下吧 |
[02:24.61] | 将我食下 直到祈祷传递到的那一天为止 |
[02:29.05] | 我会持续歌唱 |
[02:31.64] | 面颊被打湿 仰望向天空 |
[02:35.67] | 看到了逐渐湿润大地的 恩惠的泪水(雨水) |
[02:39.08] | 风儿啊,帮我运载吧 直到歌颂雨水的声音 |
[02:43.50] | 传递给雨神为止 |