羅針盤

歌曲 羅針盤
歌手 AUDIO RULEZ
专辑 羅針盤

歌词

[00:08.390] 偽りのこの場所で 夜明けを待ち続けた
[00:15.280] 遠く遠く あの日見た空のように
[00:20.860]
[00:23.100] 「希望」なんて戯言は 忘れたふりしたけど
[00:30.330] 遠く遠く あの日見た夢のように
[00:35.700]
[00:37.330] ただ意味を知りたい
[00:41.380] こぼれ落ちた時代の中で
[00:44.950] 僕らのこの呼吸と 消えない痛みの
[00:52.950] 海鳴りが声を消し去って 暗闇が前を塞いだって
[00:59.950] 明かり灯す儚い心 消えないように
[01:07.160] コンパスだけを頼っていた 君の姿を信じていた
[01:15.000] ここに立ちながら 見えない 未来を探してる
[01:27.040]
[01:30.620] 風波に乗せてみた ため息も悲しみも
[01:37.970] 遠く遠く 空高く届くように
[01:43.670]
[01:46.850] 今君に伝えたい
[01:51.000] 生れ落ちた人すべてが
[01:54.970] 確かに描いていく
[01:58.390] 切れない軌跡を
[02:01.500]
[02:01.970] 荒波が遠く過ぎ去って
[02:05.700] 朝焼けが前に広がって
[02:09.430] 胸に秘めた高鳴る想い 沈まぬように
[02:16.920] 孤独は闇に捨て去った
[02:20.690] 光が僕を包み込んだ
[02:24.880] 手をかざしながら 遥かな 未来を探してる
[02:37.170]
[03:00.090] 今君に伝えたい
[03:01.660]
[03:04.090] 海鳴りが声を消し去って
[03:07.800] 暗闇が前を塞いだって
[03:11.340] 明かり灯す儚い心 消えないように
[03:18.750] コンパスならもう捨て去った
[03:22.510] 踏み出した足は知っていた
[03:26.710] 指先に触れた 果てない 未来を探してる
[03:39.490] 未来を探してる
[03:44.310]

拼音

[00:08.390] wěi chǎng suǒ yè míng dài xu
[00:15.280] yuǎn yuǎn rì jiàn kōng
[00:20.860]
[00:23.100] xī wàng hū yán wàng
[00:30.330] yuǎn yuǎn rì jiàn mèng
[00:35.700]
[00:37.330] yì wèi zhī
[00:41.380] luò shí dài zhōng
[00:44.950] pú hū xī xiāo tòng
[00:52.950] hǎi míng shēng xiāo qù àn àn qián sāi
[00:59.950] míng dēng méng xīn xiāo
[01:07.160] lài jūn zī xìn
[01:15.000] lì jiàn wèi lái tàn
[01:27.040]
[01:30.620] fēng bō chéng xī bēi
[01:37.970] yuǎn yuǎn kōng gāo jiè
[01:43.670]
[01:46.850] jīn jūn chuán
[01:51.000] shēng luò rén
[01:54.970] què miáo
[01:58.390] qiè guǐ jī
[02:01.500]
[02:01.970] huāng bō yuǎn guò qù
[02:05.700] cháo shāo qián guǎng
[02:09.430] xiōng mì gāo míng xiǎng shěn
[02:16.920] gū dú àn shě qù
[02:20.690] guāng pú bāo ru
[02:24.880] shǒu yáo wèi lái tàn
[02:37.170]
[03:00.090] jīn jūn chuán
[03:01.660]
[03:04.090] hǎi míng shēng xiāo qù
[03:07.800] àn àn qián sāi
[03:11.340] míng dēng méng xīn xiāo
[03:18.750] shě qù
[03:22.510] tà chū zú zhī
[03:26.710] zhǐ xiān chù guǒ wèi lái tàn
[03:39.490] wèi lái tàn
[03:44.310]

歌词大意

[00:08.390] zhè gè xū wěi de dì fāng chí xù děng dài chén xī chū xiàn
[00:15.280] wàng xiàng yuǎn fāng  kàn xiàng yuǎn chù wèi le céng jīng de tiān kōng
[00:23.100] shén me xī wàng zhī lèi de hú yán luàn yǔ dōu wàng jì ba
[00:30.330] wàng xiàng yuǎn fāng  kàn xiàng yuǎn chù wèi le céng jīng de mèng xiǎng
[00:37.330] zhǐ shì  zhè jiū jìng dài biǎo shén me ne?
[00:41.380] zài zhè gè mí shī de shí dài lǐ
[00:44.950] měi gè hū xī zhōng dōu yǒu wú fǎ xiāo shī de tòng
[00:52.950] zhú jiàn yuǎn qù de hǎi tāo shēng  hēi àn yǐ lǒng zhào qián fāng
[00:59.950] wèi liǎo bù yào shī qù kě qiú guāng míng de xīn
[01:07.160] yī kào zhe zhǐ nán zhēn  xiāng xìn huì jiàn dào nǐ de shēn yǐng
[01:15.000] dàn  jí biàn shì zhàn zài zhè lǐ  wǒ hái shì kàn bú dào wèi lái  zhǐ néng chí xù zhuī qiú
[01:30.620] shì zhe chéng shàng fēng làng tàn xī yě hǎo bēi shāng yě bà
[01:37.970] wàng xiàng yuǎn fāng  kàn xiàng yuǎn chù qī wàng néng dào dá gèng gāo gēng yuǎn de dì fāng
[01:46.850] xiàn zài  xiǎng yào chuán dá gěi nǐ de shì
[01:51.000] jiù suàn zǒng yǒu yì tiān dōu huì zǒu xiàng jìn tóu
[01:54.970] zhǐ yào jiāng céng zǒu guò de yī qiè jì lù xià lái
[01:58.390] jiù wú suǒ wèi
[02:01.970] nù tāo zhú jiàn guò qù
[02:05.700] chén xī zài yǎn qián zhǎn kāi
[02:09.430] xiōng zhōng qián cáng xǔ jiǔ de mì mì zhèng zài zuān dòng  wú fǎ hū shì
[02:16.920] shě qì gū dú de hēi àn
[02:20.690] guāng míng bāo wéi zhe wǒ
[02:24.880] jí shǐ méi yǒu qiān zhe shǒu  yě yǒu yǒng qì  zhuī qiú hái wèi dào lái de wèi lái
[03:00.090] xiàn zài  zhēn de xiǎng yào gào sù nǐ
[03:04.090] zhú jiàn yuǎn qù de hǎi tāo shēng
[03:07.800] hēi àn yǐ jīng lǒng zhào qián fāng
[03:11.340] wèi liǎo bù yào shī qù kě qiú guāng míng de xīn
[03:18.750] jiù suàn diū shī le zhǐ yǐn fāng xiàng de zhǐ nán zhēn
[03:22.510] yě yào jì de tà chū de zú jī
[03:26.710] hái yǒu zhǐ jiān cán yú de wēn dù xiàng wú biān wú jì de wèi lái  chí xù qián jìn
[03:39.490] xún qiú wèi lái