[00:00.15] | θで突き刺して |
[00:09.01] | 編曲:Autobahn |
[00:12.11] | 原曲:the Grimoire of Alice |
[03:04.01][02:51.84][02:15.88][02:03.87][01:27.57][01:15.79][00:15.24] | |
[01:40.60][00:40.80] | あなたの愛が |
[01:47.10][00:47.03] | 鋭いことは |
[01:52.95][00:52.50] | 気付いてたんだ でも… |
[01:58.60][00:58.80] | 誤魔化し続けてた |
[01:04.10] | 円グラフ表した |
[01:07.14] | この愛の数値化は 残酷だ |
[01:11.65] | ああ…こんな終わり方ヤダ |
[02:39.90][01:15.96] | ねえ? |
[02:40.90][01:16.83] | θで突き刺して 終わらせてよ |
[01:21.39] | あなたの優しさは愛じゃない |
[01:25.38] | 気付いてるクセに… |
[02:52.02][01:27.84] | さあ |
[02:52.90][01:28.84] | θで突き刺して その笑顔で |
[01:33.46] | 肥大しすぎた愛情が |
[01:36.81] | あなたを隠す前に |
[02:04.14] | 完全に 嫌えない |
[02:07.15] | まず理由 それがない |
[02:10.14] | あなただけ あなただけ |
[02:13.10] | 包み込んでた |
[02:45.40] | あなたの優しさは愛じやない |
[02:49.45] | もう大丈夫よ… |
[02:57.44] | 肥大しすぎた愛情を |
[03:00.80] | 無残に斬り裂いてよ |
[03:28.17] | ~終わる~ |
[00:00.15] | tu ci |
[00:09.01] | bian qu: Autobahn |
[00:12.11] | yuan qu: the Grimoire of Alice |
[03:04.01][02:51.84][02:15.88][02:03.87][01:27.57][01:15.79][00:15.24] | |
[01:40.60][00:40.80] | ai |
[01:47.10][00:47.03] | rui |
[01:52.95][00:52.50] | qi fu |
[01:58.60][00:58.80] | wu mo hua xu |
[01:04.10] | yuan biao |
[01:07.14] | ai shu zhi hua can ku |
[01:11.65] | zhong fang |
[02:39.90][01:15.96] | ? |
[02:40.90][01:16.83] | tu ci zhong |
[01:21.39] | you ai |
[01:25.38] | qi fu |
[02:52.02][01:27.84] | |
[02:52.90][01:28.84] | tu ci xiao yan |
[01:33.46] | fei da ai qing |
[01:36.81] | yin qian |
[02:04.14] | wan quan xian |
[02:07.15] | li you |
[02:10.14] | |
[02:13.10] | bao ru |
[02:45.40] | you ai |
[02:49.45] | da zhang fu |
[02:57.44] | fei da ai qing |
[03:00.80] | wu can zhan lie |
[03:28.17] | zhong |
[00:00.15] | tū cì |
[00:09.01] | biān qū: Autobahn |
[00:12.11] | yuán qǔ: the Grimoire of Alice |
[03:04.01][02:51.84][02:15.88][02:03.87][01:27.57][01:15.79][00:15.24] | |
[01:40.60][00:40.80] | ài |
[01:47.10][00:47.03] | ruì |
[01:52.95][00:52.50] | qì fù |
[01:58.60][00:58.80] | wù mó huà xu |
[01:04.10] | yuán biǎo |
[01:07.14] | ài shù zhí huà cán kù |
[01:11.65] | zhōng fāng |
[02:39.90][01:15.96] | ? |
[02:40.90][01:16.83] | tū cì zhōng |
[01:21.39] | yōu ài |
[01:25.38] | qì fù |
[02:52.02][01:27.84] | |
[02:52.90][01:28.84] | tū cì xiào yán |
[01:33.46] | féi dà ài qíng |
[01:36.81] | yǐn qián |
[02:04.14] | wán quán xián |
[02:07.15] | lǐ yóu |
[02:10.14] | |
[02:13.10] | bāo ru |
[02:45.40] | yōu ài |
[02:49.45] | dà zhàng fū |
[02:57.44] | féi dà ài qíng |
[03:00.80] | wú cán zhǎn liè |
[03:28.17] | zhōng |
[00:40.80] | 你的爱中 |
[00:47.03] | 暗藏的尖刺 |
[00:52.50] | 尽管已经有所察觉 但还是… |
[00:58.80] | 继续伪装着没有察觉 |
[01:04.10] | 表现的像圆周图一样 |
[01:07.14] | 这份数字化的爱情 真是残酷啊 |
[01:11.65] | 啊啊…才不要就这样结束 |
[01:15.96] | 呐? |
[01:16.83] | 刺入θ之后 就将结束了哟 |
[01:21.39] | 你的温柔也并非爱意 |
[01:25.38] | 虽然已经明白 但… |
[01:27.84] | 来吧 |
[01:28.84] | 于是刺入θ之中 那份笑容 |
[01:33.46] | 在过于庞大的爱情 |
[01:36.81] | 将你遮蔽住之前 |
[01:40.60] | 你的爱中 |
[01:47.10] | 暗藏的尖刺 |
[01:52.95] | 尽管已经有所察觉 但还是… |
[01:58.60] | 继续伪装着没有察觉 |
[02:04.14] | 尽管并没有理由 也完全不会厌烦 |
[02:07.15] | 首先没有什么理由 |
[02:10.14] | 仅要你而已 仅要你而已 |
[02:13.10] | 这样的私欲 将我包围 |
[02:39.90] | 呐? |
[02:40.90] | 呐?刺入θ之后 就将结束了哟 |
[02:45.40] | 你的温柔也并非爱意 |
[02:49.45] | 这也都已经无关紧要了 |
[02:52.02] | 来吧 |
[02:52.90] | 刺入θ之中 那份笑容 |
[02:57.44] | 连同过于庞大的爱情 |
[03:00.80] | 我都会毫不留情的 撕裂开哟. |