[00:00.00] | 作曲 : ジミーサムP |
[00:01.00] | 作词 : ジミーサムP |
[00:34.48] | 「下らない話を |
[00:37.05] | しながら歩いたあの道を |
[00:40.93] | 君はまだ覚えていますか」 |
[00:44.51] | 「足りない言葉で |
[00:47.07] | 語ってくれたあの夢を |
[00:50.82] | 君はまだ追いかけていますか」 |
[00:54.28] | |
[01:04.12] | 「もう二度と君を泣かせたくないから |
[01:09.10] | 遠くで見守ることを選ぶよ」 |
[01:13.91] | 「君さえ幸せなら僕のことなんてさ |
[01:18.83] | 忘れてしまっても構わないんだ」 |
[01:23.43] | まるで決まり文句みたいな言葉 |
[01:28.46] | そこにある嘘も見抜けないなら |
[01:32.45] | 何度だってやり直すよ |
[01:37.83] | 僕の息が止まるその瞬間ときまで |
[01:42.71] | 時間はまだあるから |
[01:47.49] | いまはもう少しだけ僕じゃない |
[01:51.30] | "僕"を愛していてね |
[01:54.30] | |
[02:02.90] | 名前も知らない他の誰かが |
[02:07.52] | こんな僕のことを馬鹿にしたとしても |
[02:12.26] | 人が言うその常識に盾突いてみたいな |
[02:17.17] | 傷付けた分だけ傷付いてみたいな |
[02:29.49] | |
[03:01.18] | 僕が手にするのは決まっていつも |
[03:05.71] | 忘れることの出来ない痛みなんだ |
[03:10.84] | でも僕は何処かに逃げ道を |
[03:15.37] | 作れるほど器用じゃないから |
[03:20.01] | 何度だってやり直すよ |
[03:25.74] | なんて愚かな奴だと嗤われても |
[03:30.48] | 感じたもの全てが |
[03:35.56] | どこか遠い日の夢だったとしても |
[03:40.29] | もう一度触れたいから |
[03:45.24] | どうかもう少しだけ僕じゃない |
[03:48.90] | "僕"を愛していてね |
[03:54.89] | undefined |
[00:00.00] | zuo qu : P |
[00:01.00] | zuo ci : P |
[00:34.48] | xia hua |
[00:37.05] | bu dao |
[00:40.93] | jun jue |
[00:44.51] | zu yan ye |
[00:47.07] | yu meng |
[00:50.82] | jun zhui |
[00:54.28] | |
[01:04.12] | er du jun qi |
[01:09.10] | yuan jian shou xuan |
[01:13.91] | jun xing pu |
[01:18.83] | wang gou |
[01:23.43] | jue wen ju yan ye |
[01:28.46] | xu jian ba |
[01:32.45] | he du zhi |
[01:37.83] | pu xi zhi shun jian |
[01:42.71] | shi jian |
[01:47.49] | shao pu |
[01:51.30] | " pu" ai |
[01:54.30] | |
[02:02.90] | ming qian zhi ta shui |
[02:07.52] | pu ma lu |
[02:12.26] | ren yan chang shi dun tu |
[02:17.17] | shang fu fen shang fu |
[02:29.49] | |
[03:01.18] | pu shou jue |
[03:05.71] | wang chu lai tong |
[03:10.84] | pu he chu tao dao |
[03:15.37] | zuo qi yong |
[03:20.01] | he du zhi |
[03:25.74] | yu nu chi |
[03:30.48] | gan quan |
[03:35.56] | yuan ri meng |
[03:40.29] | yi du chu |
[03:45.24] | shao pu |
[03:48.90] | " pu" ai |
[03:54.89] | undefined |
[00:00.00] | zuò qǔ : P |
[00:01.00] | zuò cí : P |
[00:34.48] | xià huà |
[00:37.05] | bù dào |
[00:40.93] | jūn jué |
[00:44.51] | zú yán yè |
[00:47.07] | yǔ mèng |
[00:50.82] | jūn zhuī |
[00:54.28] | |
[01:04.12] | èr dù jūn qì |
[01:09.10] | yuǎn jiàn shǒu xuǎn |
[01:13.91] | jūn xìng pú |
[01:18.83] | wàng gòu |
[01:23.43] | jué wén jù yán yè |
[01:28.46] | xū jiàn bá |
[01:32.45] | hé dù zhí |
[01:37.83] | pú xī zhǐ shùn jiān |
[01:42.71] | shí jiān |
[01:47.49] | shǎo pú |
[01:51.30] | " pú" ài |
[01:54.30] | |
[02:02.90] | míng qián zhī tā shuí |
[02:07.52] | pú mǎ lù |
[02:12.26] | rén yán cháng shí dùn tū |
[02:17.17] | shāng fù fēn shāng fù |
[02:29.49] | |
[03:01.18] | pú shǒu jué |
[03:05.71] | wàng chū lái tòng |
[03:10.84] | pú hé chǔ táo dào |
[03:15.37] | zuò qì yòng |
[03:20.01] | hé dù zhí |
[03:25.74] | yú nú chī |
[03:30.48] | gǎn quán |
[03:35.56] | yuǎn rì mèng |
[03:40.29] | yí dù chù |
[03:45.24] | shǎo pú |
[03:48.90] | " pú" ài |
[03:54.89] | undefined |
[00:34.48] | “一边说着没意义的话 |
[00:37.05] | 一边走过的那条路 |
[00:40.93] | 你现在还记得吗” |
[00:44.51] | “没有用足够的话语 |
[00:47.07] | 来说明的那个梦想 |
[00:50.82] | 你现在还在追寻吗” |
[00:54.28] | |
[01:04.12] | “不想再让你哭第二次了 |
[01:09.10] | 所以我选择从远处守护你” |
[01:13.91] | “只要你能够幸福 |
[01:18.83] | 就算忘了我的事情也没有关系” |
[01:23.43] | 简直像已经决定好的句子般的话语 |
[01:28.46] | 既然连那个谎言也看不破的话 |
[01:32.45] | 这样的事不管几次都会不断重复 |
[01:37.83] | 直到我的气息结束的那个瞬间为止 |
[01:42.71] | 既然还有时间 |
[01:47.49] | 现在就再稍微 |
[01:51.30] | 爱着不是「我」的我吧 |
[01:54.30] | |
[02:02.90] | 就算连名字都不知道的某人 |
[02:07.52] | 把这样的我当成是笨蛋 |
[02:12.26] | 看起来是硬要反驳常人所谓的常识 |
[02:17.17] | 像是只伤害想要伤害的部分 |
[02:29.49] | |
[03:01.18] | 我拿在手上的东西总是 |
[03:05.71] | 无法忘记的疼痛 |
[03:10.84] | 但是我可没有 |
[03:15.37] | 能做出往哪里逃跑的道路的力量 |
[03:20.01] | 不管几次都会重复喔 |
[03:25.74] | 就算被嗤笑是个多么愚蠢的家伙 |
[03:30.48] | 就算感受到的一切 |
[03:35.56] | 全都是不知多么遥远日子的梦境 |
[03:40.29] | 因为想要再触碰一次 |
[03:45.24] | 请再稍微爱着 |
[03:48.90] | 这不是我的「我」吧 |
[03:54.89] |