[00:00.00] | 作曲 : 佐々木淳 |
[00:01.00] | 作词 : きみコ |
[00:19.810] | 目が覚めたならきみが笑って |
[00:24.390] | そんな世界が続くと思ってた |
[00:29.260] | 当たり前には少し足りない |
[00:34.700] | 歪んだ視界から見てた青い夜 |
[00:39.300] | 何度目の朝で打ち明けた恋のように |
[00:44.300] | 少し酸っぱいままで出掛けたら |
[00:48.0] | |
[00:48.240] | 近付いてくぼくらデリケート |
[00:51.120] | 淡い夢を見せてあげよう |
[00:54.990] | たまにはいいことあるかも |
[00:58.650] | ご褒美にはチョコレート |
[01:00.890] | 甘い夢を見れたら |
[01:04.989] | それがすべてだなんて笑ってみよう |
[01:07.940] | |
[01:08.770] | 曖昧だって大体だって |
[01:13.320] | 続く気がして夜空を仰いだ |
[01:18.250] | なんとなくから見えた景色が |
[01:23.100] | 新しい世界へほらね導くよ |
[01:28.220] | 回り続けるこの星はだれのもの? |
[01:32.990] | 難しいハナシなら食後にして |
[01:37.240] | |
[02:13.730] | 近付いてくぼくらデリケート |
[02:16.550] | 淡い夢を見せてあげよう |
[02:20.350] | たまにはいいことあるかも |
[02:23.980] | ご褒美にはチョコレート |
[02:26.300] | 甘い夢を見れたら |
[02:29.480] | それがすべてだなんて笑い飛ばそう |
[02:33.140] | あの丘まで進めストレート |
[02:36.300] | 見えない音に耳傾け |
[02:39.850] | 聴こえた? 手招きする声 |
[02:43.430] | いくつかのバリケード壊せ |
[02:46.680] | 知れば知るほど |
[02:49.900] | わからなくもなるくらい不思議な世界 |
[02:53.220] |
[00:00.00] | zuo qu : zuo mu chun |
[00:01.00] | zuo ci : |
[00:19.810] | mu jue xiao |
[00:24.390] | shi jie xu si |
[00:29.260] | dang qian shao zu |
[00:34.700] | wai shi jie jian qing ye |
[00:39.300] | he du mu chao da ming lian |
[00:44.300] | shao suan chu gua |
[00:48.0] | |
[00:48.240] | jin fu |
[00:51.120] | dan meng jian |
[00:54.990] | |
[00:58.650] | bao mei |
[01:00.890] | gan meng jian |
[01:04.989] | xiao |
[01:07.940] | |
[01:08.770] | ai mei da ti |
[01:13.320] | xu qi ye kong yang |
[01:18.250] | jian jing se |
[01:23.100] | xin shi jie dao |
[01:28.220] | hui xu xing? |
[01:32.990] | nan shi hou |
[01:37.240] | |
[02:13.730] | jin fu |
[02:16.550] | dan meng jian |
[02:20.350] | |
[02:23.980] | bao mei |
[02:26.300] | gan meng jian |
[02:29.480] | xiao fei |
[02:33.140] | qiu jin |
[02:36.300] | jian yin er qing |
[02:39.850] | ting? shou zhao sheng |
[02:43.430] | huai |
[02:46.680] | zhi zhi |
[02:49.900] | bu si yi shi jie |
[02:53.220] |
[00:00.00] | zuò qǔ : zuǒ mù chún |
[00:01.00] | zuò cí : |
[00:19.810] | mù jué xiào |
[00:24.390] | shì jiè xu sī |
[00:29.260] | dāng qián shǎo zú |
[00:34.700] | wāi shì jiè jiàn qīng yè |
[00:39.300] | hé dù mù cháo dǎ míng liàn |
[00:44.300] | shǎo suān chū guà |
[00:48.0] | |
[00:48.240] | jìn fù |
[00:51.120] | dàn mèng jiàn |
[00:54.990] | |
[00:58.650] | bāo měi |
[01:00.890] | gān mèng jiàn |
[01:04.989] | xiào |
[01:07.940] | |
[01:08.770] | ài mèi dà tǐ |
[01:13.320] | xu qì yè kōng yǎng |
[01:18.250] | jiàn jǐng sè |
[01:23.100] | xīn shì jiè dǎo |
[01:28.220] | huí xu xīng? |
[01:32.990] | nán shí hòu |
[01:37.240] | |
[02:13.730] | jìn fù |
[02:16.550] | dàn mèng jiàn |
[02:20.350] | |
[02:23.980] | bāo měi |
[02:26.300] | gān mèng jiàn |
[02:29.480] | xiào fēi |
[02:33.140] | qiū jìn |
[02:36.300] | jiàn yīn ěr qīng |
[02:39.850] | tīng? shǒu zhāo shēng |
[02:43.430] | huài |
[02:46.680] | zhī zhī |
[02:49.900] | bù sī yì shì jiè |
[02:53.220] |
[00:19.810] | 要是睡醒的話 便能看見你的笑臉 |
[00:24.390] | 一直認為這樣的世界會持續下去 |
[00:29.260] | 對理所當然的事總覺得哪裡不足夠 |
[00:34.700] | 從歪斜的視野之中看到的青色夜幕 |
[00:39.300] | 如同在多次的清晨傾述的愛戀般 |
[00:44.300] | 帶著這樣少許酸澀踏出步伐 |
[00:48.240] | 越來越靠近的我們漸漸柔和(delicate) |
[00:51.120] | 讓你看見淡淡的夢 |
[00:54.990] | 偶爾也說不定是好事呢 |
[00:58.650] | 做為獎勵的是巧克力 |
[01:00.890] | 能見到甜蜜的夢的話 |
[01:04.989] | 那便是全部了嗎什麼的試著微笑吧 |
[01:08.770] | 即使是曖昧 即便只是大概 |
[01:13.320] | 覺得好像會持續下去似的仰望著夜空 |
[01:18.250] | 因為無意之中 所見到的景色 看吧 |
[01:23.100] | 正引導著朝向著嶄新的世界唷 |
[01:28.220] | 持續轉動著的這個星球是誰的東西呢? |
[01:32.990] | 難懂的話還是等到飯後在來說吧 |
[02:13.730] | 越來越靠近的我們漸漸柔和(delicate) |
[02:16.550] | 讓你看見淡淡的夢 |
[02:20.350] | 偶爾也說不定是好事呢 |
[02:23.980] | 做為獎勵的是巧克力 |
[02:26.300] | 能見到甜蜜的夢的話 |
[02:29.480] | 那便是全部了嗎什麼的一笑而過吧 |
[02:33.140] | 筆直的前進直到那個山丘 |
[02:36.300] | 傾聽那看不見的聲音 |
[02:39.850] | 聽到了吧?招呼歡迎著你的聲音 |
[02:43.430] | 不知有多少的障礙 破壞吧 |
[02:46.680] | 知道的越多 |
[02:49.900] | 反而越搞不清楚似的這個不可思議的世界 |