歌曲 | Borderline |
歌手 | ONE OK ROCK |
专辑 | ゼイタクビョウ |
[00:00.00] | ONE OK ROCK - Borderline |
[00:23.63] | 作詞:Toru |
[00:25.63] | 作曲:Toru |
[00:29.63] | |
[00:31.63] | どこで生まれて 僕はどこで育ったの? |
[00:36.01] | 誰かに愛された記憶はない |
[00:42.28] | I can't load my secret code 分からないまま |
[00:46.11] | パンクしそうな思いをどうすればいい? |
[00:49.93] | |
[00:52.27] | いつもI'm thinking 気になって仕方がないから |
[00:57.31] | Someone! Please take me away |
[01:01.27] | |
[01:02.48] | I didn't know much about love and happiness |
[01:05.04] | I didn't know much about hope and fondness |
[01:07.95] | 目覚めて 感じられた |
[01:10.54] | 生きるために必要なこと |
[01:12.88] | どれだけ愛と真実を信じ |
[01:15.29] | どれだけ価値があるか知りたくて |
[01:18.28] | 人との出会い つながる世界 |
[01:20.78] | またひとつ足跡残して |
[01:24.03] | |
[01:33.59] | 人を今まで 半信半疑でみていた |
[01:37.91] | I'm sick of myself 全てに対して |
[01:44.20] | Please tell me when to believe it again |
[01:46.78] | 境界線がはっきりしないから岐路でもがいてる |
[01:51.91] | |
[01:54.09] | No one knows 本当の嫉妬心を見せたくないから |
[01:59.29] | Don't try to hide your own way |
[02:03.22] | |
[02:04.40] | I didn't know much about joy and tenderness |
[02:06.94] | I didn't know much about truth and faithfulness |
[02:09.88] | 全てが 解き放たれ 心の色が変わる |
[02:14.72] | どれだけ愛と真実を信じ |
[02:17.31] | どれだけ価値があるか知りたくて |
[02:20.16] | 君との出会い つながる世界 |
[02:22.75] | またひとつ足跡残して |
[02:26.66] | |
[02:47.12] | どれだけ愛と真実を信じ |
[02:49.69] | どれだけ価値があるか知りたくて |
[02:52.49] | 全てが動き出した だからmoving for the future |
[02:57.34] | I didn't know much about love and happiness |
[02:59.84] | I didn't know much about hope and fondness |
[03:02.75] | 目覚めて 感じられた |
[03:05.32] | 生きるために必要なこと |
[03:07.75] | 善いか悪いか真実を信じ |
[03:10.16] | 答えは自分の中にあるさ |
[03:13.10] | 人との出会い つながる世界 |
[03:15.60] | またひとつ足跡残して |
[03:19.22] | |
[03:28.32] | |
[03:40.20] | おわり |
[00:00.00] | ONE OK ROCK Borderline |
[00:23.63] | zuò cí: Toru |
[00:25.63] | zuò qǔ: Toru |
[00:29.63] | |
[00:31.63] | shēng pú yù? |
[00:36.01] | shuí ài jì yì |
[00:42.28] | I can' t load my secret code fēn |
[00:46.11] | sī? |
[00:49.93] | |
[00:52.27] | I' m thinking qì shì fāng |
[00:57.31] | Someone! Please take me away |
[01:01.27] | |
[01:02.48] | I didn' t know much about love and happiness |
[01:05.04] | I didn' t know much about hope and fondness |
[01:07.95] | mù jué gǎn |
[01:10.54] | shēng bì yào |
[01:12.88] | ài zhēn shí xìn |
[01:15.29] | sì zhí zhī |
[01:18.28] | rén chū huì shì jiè |
[01:20.78] | zú jī cán |
[01:24.03] | |
[01:33.59] | rén jīn bàn xìn bàn yí |
[01:37.91] | I' m sick of myself quán duì |
[01:44.20] | Please tell me when to believe it again |
[01:46.78] | jìng jiè xiàn qí lù |
[01:51.91] | |
[01:54.09] | No one knows běn dāng jí dù xīn jiàn |
[01:59.29] | Don' t try to hide your own way |
[02:03.22] | |
[02:04.40] | I didn' t know much about joy and tenderness |
[02:06.94] | I didn' t know much about truth and faithfulness |
[02:09.88] | quán jiě fàng xīn sè biàn |
[02:14.72] | ài zhēn shí xìn |
[02:17.31] | sì zhí zhī |
[02:20.16] | jūn chū huì shì jiè |
[02:22.75] | zú jī cán |
[02:26.66] | |
[02:47.12] | ài zhēn shí xìn |
[02:49.69] | sì zhí zhī |
[02:52.49] | quán dòng chū moving for the future |
[02:57.34] | I didn' t know much about love and happiness |
[02:59.84] | I didn' t know much about hope and fondness |
[03:02.75] | mù jué gǎn |
[03:05.32] | shēng bì yào |
[03:07.75] | shàn è zhēn shí xìn |
[03:10.16] | dá zì fēn zhōng |
[03:13.10] | rén chū huì shì jiè |
[03:15.60] | zú jī cán |
[03:19.22] | |
[03:28.32] | |
[03:40.20] |
[00:00.00] | |
[00:23.63] | |
[00:25.63] | |
[00:31.63] | wǒ shēng zài nǎ lǐ? zhǎng zài nǎ lǐ? |
[00:36.01] | méi yǒu bèi ài de jì yì |
[00:42.28] | wú fǎ fù hè zì jǐ de mí tuán, zài máng rán zhōng zhēng zhá |
[00:46.11] | zhuāng bù xià de mí huò, duō de yào bào zhà, gāi ná tā zěn me bàn? |
[00:52.27] | wǒ zǒng zài sī suǒ dá àn, yīn wèi wú bǐ zài yì |
[00:57.31] | yǒu shuí néng lái dài wǒ lí kāi |
[01:02.48] | wǒ méi tǐ huì guò shén me" ài" yǔ" xìng fú" |
[01:05.04] | yě duì" xī wàng" hé" xǐ hào" liǎo jiě shén shǎo |
[01:07.95] | měi měi xǐng lái jí gǎn dào de |
[01:10.54] | jiē shì wèi le shēng cún ér shēng de jǐn pò |
[01:12.88] | suí zhe duì" ài" yǔ" zhēn shí" de xìn rèn gǎn de zēng zhǎng |
[01:15.29] | xiǎng yào tǐ huì yīn wèi zhè ér jiā shēn de yì yì |
[01:18.28] | zài zhè chōng mǎn jī bàn de shì jiè yú rén xiāng jiāo |
[01:20.78] | zài duō liú xià yī ge zú jī |
[01:33.59] | zì jǐ zhì jīn wéi zhǐ, dōu yòng bàn xìn bàn yí de yǎn guāng kàn dài shì rén |
[01:37.91] | shòu gòu le zhè zhǒng zhēn duì yī qiè de zì jǐ |
[01:44.20] | qǐng gào sù wǒ, hé shí néng gòu zài cì xiāng xìn bié rén |
[01:46.78] | kàn bú dào nà tiáo jiè xiàn, suǒ yǐ zài chà lù kǒu zhēng zhá |
[01:54.09] | méi rén liǎo jiě, yīn wèi bù xiǎng bèi kàn dào zhè zhǒng chōng mǎn jí dù xīn dí zhēn shí zì wǒ |
[01:59.29] | bié yí gè jìn dì yǐn cáng zì wǒ |
[02:04.40] | wǒ méi shòu juàn guò shén me" huān lè" yǔ" wēn qíng" |
[02:06.94] | yě duì" zhēn shí" yǔ" zhōng chéng" bù shèn liǎo jiě |
[02:09.88] | fàng kāi jiā suǒ, xīn de sè cǎi jiù huì bān lán |
[02:14.72] | suí zhe duì" ài" yǔ" zhēn shí" de xìn rèn gǎn de zēng zhǎng |
[02:17.31] | xiǎng yào tǐ huì yīn wèi zhè ér jiā shēn de yì yì |
[02:20.16] | zài zhè chōng mǎn jī bàn de shì jiè yǔ nǐ xiāng yù |
[02:22.75] | zài duō liú xià yī ge zú jī |
[02:47.12] | suí zhe duì" ài" yǔ" zhēn shí" de xìn rèn gǎn de zēng zhǎng |
[02:49.69] | xiǎng yào tǐ huì yīn wèi zhè ér jiā shēn de yì yì |
[02:52.49] | chéng zài yī qiè, wèi le jiāng lái ér yǒu suǒ xíng dòng |
[02:57.34] | wǒ méi tǐ huì guò shén me" ài" yǔ" xìng fú" |
[02:59.84] | yě duì" xī wàng" hé" xǐ hào" liǎo jiě shén shǎo |
[03:02.75] | měi měi xǐng lái jí gǎn dào de |
[03:05.32] | jiē shì wèi le shēng cún ér shēng de jǐn pò |
[03:07.75] | shì shàn shì è? zhǐ xiāng xìn shì shí |
[03:10.16] | dá àn jiù zài zì jǐ xīn zhōng |
[03:13.10] | zài zhè chōng mǎn jī bàn de shì jiè yú rén xiāng jiāo |
[03:15.60] | zài duō liú xià yī ge zú jī |
[03:40.20] | END |