歌曲 | 籠の鳥 |
歌手 | Celo Project |
专辑 | Color Palette |
下载 | Image LRC TXT |
[00:00.51] | 高い空から降る輝きに |
[00:05.03] | この眼は酷く痛むんだ |
[00:09.30] | 慣れないものを見たせいなんだろう |
[00:13.37] | だってここは暗く無機質な籠の中 |
[00:20.54] | 作詞:マーメイドP |
[00:24.60] | 作曲:マーメイドP |
[00:28.82] | |
[00:34.59] | 枷を引き摺る音は聞こえず |
[00:38.98] | ただ鉛のように重い 足が |
[00:43.61] | 君へと続く扉を見つめた |
[00:47.32] | 開く瞬間 僕の生命が咲く |
[00:52.27] | 「怖いの?」ここにいるよ 僕を見て そこじゃないよ |
[00:55.65] | 「痛いの?」傍に居るよ 違う 違う |
[00:58.79] | 『そこにはいないよ。』 |
[01:00.54] | 抱かれて 軋んだ 背中の羽は捥げた |
[01:06.18] | あぁ 何て 幸せ |
[01:10.87] | 愛してって上手く歌えたなら |
[01:19.15] | 君はくれますか?僕にくれますか? |
[01:27.79] | がさつく声を塞ぐ唇に溺れる |
[01:36.19] | また僕は歌えない ガラクタ |
[01:46.13] | |
[02:17.84] | 愛さなくていいんだ 手を繋いでて |
[02:27.09] | 君を連れ出すよ 青空の向こう |
[02:35.78] | 閉ざされた箱庭を壊して |
[02:44.27] | 君は行くんだ さぁ 歌うよ |
[02:53.10] | 愛してって上手く歌えないけど |
[03:01.04] | 愛していたんだ 鎖ごと君を |
[03:09.75] | 枯れゆく声を塞ぐ愛しい唇 |
[03:18.24] | 離れるその刹那 紡ぐ |
[03:25.67] | ―さよなら |
[03:32.48] |
[00:00.51] | gao kong jiang hui |
[00:05.03] | yan ku tong |
[00:09.30] | guan jian |
[00:13.37] | an wu ji zhi long zhong |
[00:20.54] | zuo ci: P |
[00:24.60] | zuo qu: P |
[00:28.82] | |
[00:34.59] | jia yin zhe yin wen |
[00:38.98] | qian zhong zu |
[00:43.61] | jun xu fei jian |
[00:47.32] | kai shun jian pu sheng ming xiao |
[00:52.27] | bu? pu jian |
[00:55.65] | tong? bang ju wei wei |
[00:58.79] | . |
[01:00.54] | bao ya bei zhong yu wan |
[01:06.18] | he xing |
[01:10.87] | ai shang shou ge |
[01:19.15] | jun? pu? |
[01:27.79] | sheng sai chun ni |
[01:36.19] | pu ge |
[01:46.13] | |
[02:17.84] | ai shou ji |
[02:27.09] | jun lian chu qing kong xiang |
[02:35.78] | bi xiang ting huai |
[02:44.27] | jun xing ge |
[02:53.10] | ai shang shou ge |
[03:01.04] | ai suo jun |
[03:09.75] | ku sheng sai ai chun |
[03:18.24] | li cha na fang |
[03:25.67] | |
[03:32.48] |
[00:00.51] | gāo kōng jiàng huī |
[00:05.03] | yǎn kù tòng |
[00:09.30] | guàn jiàn |
[00:13.37] | àn wú jī zhì lóng zhōng |
[00:20.54] | zuò cí: P |
[00:24.60] | zuò qǔ: P |
[00:28.82] | |
[00:34.59] | jiā yǐn zhé yīn wén |
[00:38.98] | qiān zhòng zú |
[00:43.61] | jūn xu fēi jiàn |
[00:47.32] | kāi shùn jiān pú shēng mìng xiào |
[00:52.27] | bù? pú jiàn |
[00:55.65] | tòng? bàng jū wéi wéi |
[00:58.79] | . |
[01:00.54] | bào yà bèi zhōng yǔ wàn |
[01:06.18] | hé xìng |
[01:10.87] | ài shàng shǒu gē |
[01:19.15] | jūn? pú? |
[01:27.79] | shēng sāi chún nì |
[01:36.19] | pú gē |
[01:46.13] | |
[02:17.84] | ài shǒu jì |
[02:27.09] | jūn lián chū qīng kōng xiàng |
[02:35.78] | bì xiāng tíng huài |
[02:44.27] | jūn xíng gē |
[02:53.10] | ài shàng shǒu gē |
[03:01.04] | ài suǒ jūn |
[03:09.75] | kū shēng sāi ài chún |
[03:18.24] | lí chà nà fǎng |
[03:25.67] | |
[03:32.48] |
[00:00.51] | 从高空倾泻而下的光芒 |
[00:05.03] | 让这双眼睛疼痛无比 |
[00:09.30] | 是因为没有见惯吧 |
[00:13.37] | 毕竟这里是昏暗无机质的笼中 |
[00:20.54] | |
[00:34.59] | 听不到拖动枷锁的声音 |
[00:38.98] | 只是腿脚如灌了铅般沉重 |
[00:43.61] | 注视着通向你的门扉 |
[00:47.32] | 打开的瞬间 我的生命为之绽放 |
[00:52.27] | "害怕吗" 我在这里哦 看着我啊 不是那边 |
[00:55.65] | "疼吗" 我在你身边哦 不对不对 |
[00:58.79] | "不在那里哦" |
[01:00.54] | 被拥抱着 背后的羽毛被扯起 咯吱作响 |
[01:06.18] | 啊 多么幸福啊 |
[01:10.87] | 我爱你啊 若能将其好好地唱出 |
[01:19.15] | 你会给我吗 会给我吗 |
[01:27.79] | 沉溺于封住干涩声音的唇 |
[01:36.19] | 我仍无法歌唱 如废物一般 |
[02:17.84] | 不爱也无妨 牵起手吧 |
[02:27.09] | 我会带你离开 向着蓝天的另一边 |
[02:35.78] | 打破这封闭的花园 |
[02:44.27] | 你将要离去 来 歌唱吧 |
[02:53.10] | 我爱你 虽然无法将其好好地唱出 |
[03:01.04] | 我曾深爱着你 连这枷锁一同 |
[03:09.75] | 封住渐渐嘶哑的声音的 惹人怜爱的唇 |
[03:18.24] | 在分离的刹那 歌唱出 |
[03:25.67] | ——再见了 |