| [ti:僕らをつなぐもの] | |
| [ar:秦基博] | |
| [al:僕らをつなぐもの プレミアム・エディション] | |
| [00:00.00] | 作曲 : 秦基博 |
| [00:01.00] | 作词 : 秦基博 |
| [00:09.91] | 编曲:上田禎 |
| [00:12.30] | |
| [00:15.98] | 月灯りかと思ってみれば |
| [00:22.06] | 変わる間際の黄色い信号 |
| [00:29.62] | やたらと長い 赤信号に変われば |
| [00:39.06] | 決まって僕らキスをするんだ |
| [00:48.19] | |
| [00:50.17] | 君はいつも左側を歩き |
| [00:56.18] | 僕のポケットに小さな手を入れる |
| [01:07.12] | こうして触れる指先の温もりだけ |
| [01:13.38] | それだけで僕らはつながってるわけじゃない |
| [01:21.60] | |
| [01:27.93] | 僕らをつないでいるもの |
| [01:35.62] | 君が笑うから 僕も笑った |
| [01:43.01] | 「ねぇ 今年もあの花が咲いたね」と君が言う |
| [01:54.55] | 今 君の家に向かう途中 |
| [02:04.63] | |
| [02:22.82] | ガソリンスタンドの交差点は |
| [02:28.72] | 行き交う車の音であふれて |
| [02:36.47] | 僕らの会話がかき消されてしまわぬ様 |
| [02:45.87] | 自然と 僕ら もっともっと近づいた |
| [02:54.43] | |
| [03:00.46] | 僕らをつないでいるもの |
| [03:08.13] | 僕のハナウタが君にうつった |
| [03:15.48] | 「ねぇ 歩道橋の上に月が見えるよ」と僕が言う |
| [03:27.07] | 幼い僕らのこの恋を照らしてよ |
| [03:37.14] | |
| [03:41.58] | でも たぶん この街灯のように ただ |
| [03:51.92] | 弱々しく 頼りない光の下に 僕らいて |
| [04:08.51] | |
| [04:15.89] | 僕らをつないでいるもの |
| [04:23.61] | 二人 同じ明日 描いているのかな |
| [04:31.05] | 「ねぇ この先もずっとあの花を見れるよね?」君が言う |
| [04:42.51] | 今はうなずくしかできなくて |
| [04:49.50] | |
| [04:50.24] | 僕らをつないでいるもの |
| [04:57.91] | 不安を塞ぐように キスをするんだ |
| [05:05.22] | ねぇ 揺れる雲に月が隠れてしまう前に 帰ろう |
| [05:16.89] | 今 君の家に向かう途中 |
| [05:26.55] |
| ti: pu | |
| ar: qin ji bo | |
| al: pu | |
| [00:00.00] | zuo qu : qin ji bo |
| [00:01.00] | zuo ci : qin ji bo |
| [00:09.91] | bian qu: shang tian zhen |
| [00:12.30] | |
| [00:15.98] | yue deng si |
| [00:22.06] | bian jian ji huang se xin hao |
| [00:29.62] | zhang chi xin hao bian |
| [00:39.06] | jue pu |
| [00:48.19] | |
| [00:50.17] | jun zuo ce bu |
| [00:56.18] | pu xiao shou ru |
| [01:07.12] | chu zhi xian wen |
| [01:13.38] | pu |
| [01:21.60] | |
| [01:27.93] | pu |
| [01:35.62] | jun xiao pu xiao |
| [01:43.01] | jin nian hua xiao jun yan |
| [01:54.55] | jin jun jia xiang tu zhong |
| [02:04.63] | |
| [02:22.82] | jiao chai dian |
| [02:28.72] | xing jiao che yin |
| [02:36.47] | pu hui hua xiao yang |
| [02:45.87] | zi ran pu jin |
| [02:54.43] | |
| [03:00.46] | pu |
| [03:08.13] | pu jun |
| [03:15.48] | bu dao qiao shang yue jian pu yan |
| [03:27.07] | you pu lian zhao |
| [03:37.14] | |
| [03:41.58] | jie deng |
| [03:51.92] | ruo lai guang xia pu |
| [04:08.51] | |
| [04:15.89] | pu |
| [04:23.61] | er ren tong ming ri miao |
| [04:31.05] | xian hua jian? jun yan |
| [04:42.51] | jin |
| [04:49.50] | |
| [04:50.24] | pu |
| [04:57.91] | bu an sai |
| [05:05.22] | yao yun yue yin qian gui |
| [05:16.89] | jin jun jia xiang tu zhong |
| [05:26.55] |
| ti: pú | |
| ar: qín jī bó | |
| al: pú | |
| [00:00.00] | zuò qǔ : qín jī bó |
| [00:01.00] | zuò cí : qín jī bó |
| [00:09.91] | biān qǔ: shàng tián zhēn |
| [00:12.30] | |
| [00:15.98] | yuè dēng sī |
| [00:22.06] | biàn jiān jì huáng sè xìn hào |
| [00:29.62] | zhǎng chì xìn hào biàn |
| [00:39.06] | jué pú |
| [00:48.19] | |
| [00:50.17] | jūn zuǒ cè bù |
| [00:56.18] | pú xiǎo shǒu rù |
| [01:07.12] | chù zhǐ xiān wēn |
| [01:13.38] | pú |
| [01:21.60] | |
| [01:27.93] | pú |
| [01:35.62] | jūn xiào pú xiào |
| [01:43.01] | jīn nián huā xiào jūn yán |
| [01:54.55] | jīn jūn jiā xiàng tú zhōng |
| [02:04.63] | |
| [02:22.82] | jiāo chāi diǎn |
| [02:28.72] | xíng jiāo chē yīn |
| [02:36.47] | pú huì huà xiāo yàng |
| [02:45.87] | zì rán pú jìn |
| [02:54.43] | |
| [03:00.46] | pú |
| [03:08.13] | pú jūn |
| [03:15.48] | bù dào qiáo shàng yuè jiàn pú yán |
| [03:27.07] | yòu pú liàn zhào |
| [03:37.14] | |
| [03:41.58] | jiē dēng |
| [03:51.92] | ruò lài guāng xià pú |
| [04:08.51] | |
| [04:15.89] | pú |
| [04:23.61] | èr rén tóng míng rì miáo |
| [04:31.05] | xiān huā jiàn? jūn yán |
| [04:42.51] | jīn |
| [04:49.50] | |
| [04:50.24] | pú |
| [04:57.91] | bù ān sāi |
| [05:05.22] | yáo yún yuè yǐn qián guī |
| [05:16.89] | jīn jūn jiā xiàng tú zhōng |
| [05:26.55] |
| [00:09.91] | |
| [00:15.98] | 试着想象那是月光 |
| [00:22.06] | 那即将转变时的黄色信号灯 |
| [00:29.62] | 意外地变成长长的红色信号灯时 |
| [00:39.06] | 我们下定决心接了吻 |
| [00:50.17] | 你总是走在我的左侧 |
| [00:56.18] | 把你的小手放进我的口袋 |
| [01:07.12] | 就这样触碰到的指尖的温度 |
| [01:13.38] | 维系我们的并不仅仅只是这些 |
| [01:27.93] | 我们之间的维系 |
| [01:35.62] | 只因你笑了 于是我也笑了 |
| [01:43.01] | 你说“看,今年那些花又开了呢。” |
| [01:54.55] | 此刻 我们正走在去往你家的路上 |
| [02:22.82] | 加油站的交差路口 |
| [02:28.72] | 充斥着往来交错的汽车的噪音 |
| [02:36.47] | 为了我们的交谈不被淹没 |
| [02:45.87] | 我们自然而然地靠地更近 更近 |
| [03:00.46] | 我们之间的维系 |
| [03:08.13] | 我哼唱的歌 传染了给你 |
| [03:15.48] | 我说“看,在人行天桥上可以看到月亮呢” |
| [03:27.07] | 请照耀年幼的我们培育的这份爱恋吧 |
| [03:41.58] | 但是 大概 就如这街灯般 仅仅只是 |
| [03:51.92] | 微弱的无力光芒 在它的沐浴下 我们一起走过 |
| [04:15.89] | 我们之间的维系 |
| [04:23.61] | 或许只因我们共同描绘着同一个明天 |
| [04:31.05] | 你说“今后我们还能一直一直看到那些花吗?” |
| [04:42.51] | 此刻我能做的只有点头 |
| [04:50.24] | 我们之间的维系 |
| [04:57.91] | 因为内心充满了不安 所以我们一再地接吻 |
| [05:05.22] | 喂 在飘摇的浮云将月亮遮住前 我们快点回家吧 |
| [05:16.89] | 此刻 我们正走在去往你家的路上 |