[00:00.00] | 作曲 : 椎名林檎 |
[00:01.00] | 作词 : 椎名林檎 |
[00:09.193] | 小さく丸めた躯は今 |
[00:20.348] | かなしみ隠し震えて |
[00:29.216] | 命を表しているのね |
[00:37.440] | 重く濡らした瞼は今 |
[00:47.941] | よろこび映す日の為 |
[00:56.618] | 心を育てているのね |
[01:31.203] | かじかむ指ひろげて |
[01:37.842] | 風に揺れ雨に晒され |
[01:45.527] | 遥か空へ身を預けて |
[01:52.851] | ・・生きよう・・ |
[02:00.183] | 何も要らない私が今 |
[02:09.764] | 本当に欲しいもの等 |
[02:18.179] | 唯一つ、唯一つだけ |
[02:23.179] | 翻訳:時雨 |
[00:00.00] | zuo qu : chui ming lin qin |
[00:01.00] | zuo ci : chui ming lin qin |
[00:09.193] | xiao wan qu jin |
[00:20.348] | yin zhen |
[00:29.216] | ming biao |
[00:37.440] | zhong ru jian jin |
[00:47.941] | ying ri wei |
[00:56.618] | xin yu |
[01:31.203] | zhi |
[01:37.842] | feng yao yu shai |
[01:45.527] | yao kong shen yu |
[01:52.851] | sheng |
[02:00.183] | he yao si jin |
[02:09.764] | ben dang yu deng |
[02:18.179] | wei yi wei yi |
[02:23.179] | fan yi: shi yu |
[00:00.00] | zuò qǔ : chuí míng lín qín |
[00:01.00] | zuò cí : chuí míng lín qín |
[00:09.193] | xiǎo wán qū jīn |
[00:20.348] | yǐn zhèn |
[00:29.216] | mìng biǎo |
[00:37.440] | zhòng rú jiǎn jīn |
[00:47.941] | yìng rì wèi |
[00:56.618] | xīn yù |
[01:31.203] | zhǐ |
[01:37.842] | fēng yáo yǔ shài |
[01:45.527] | yáo kōng shēn yù |
[01:52.851] | shēng |
[02:00.183] | hé yào sī jīn |
[02:09.764] | běn dāng yù děng |
[02:18.179] | wéi yī wéi yī |
[02:23.179] | fān yì: shí yǔ |
[00:09.193] | 蜷缩的娇小身躯此刻 |
[00:20.348] | 隐匿着悲伤瑟瑟战栗 |
[00:29.216] | 却彰显着生命 |
[00:37.440] | 湿透的沉重眼睑此刻 |
[00:47.941] | 为了见证喜悦的日子 |
[00:56.618] | 将心不断抚育 |
[01:31.203] | 张开冻僵的手指 |
[01:37.842] | 任风雨飘摇洗礼 |
[01:45.527] | 万里碧空寄此身 |
[01:52.851] | …渡此生… |
[02:00.183] | 无欲无求的我此刻 |
[02:09.764] | 真心渴求之物 |
[02:18.179] | 只此唯一只此唯一 |