| 歌曲 | Lesson 29 The hovercraft |
| 歌手 | 英语听力 |
| 专辑 | 新概念英语(第四册) |
| [00:01.55] | Lesson 29 |
| [00:03.46] | The hovercraft |
| [00:11.25] | What is a hovercraft riding on when it is in motion? |
| [00:17.57] | Many strange new means of transport have been developed in our century, |
| [00:22.14] | the strangest of them being perhaps the hovercraft. |
| [00:26.77] | In 1953, a former electronics engineer in his fifties, Christopher Cockerell, |
| [00:34.08] | who had turned to boat-building on the Norfolk Broads, |
| [00:37.87] | suggested an idea on which he had been working for many years |
| [00:42.15] | to the British Government and industrial circles. |
| [00:45.90] | It was the idea of supporting a craft on a 'pad', or cushion, of low-pressure air, |
| [00:53.92] | ringed with a curtain of higher pressure air. |
| [00:57.78] | Ever since, people have had difficulty in deciding |
| [01:01.28] | whether the craft should be ranged among ships, planes, or land vehicles -- |
| [01:07.60] | for it is something in between a boat and an aircraft. |
| [01:12.26] | As a shipbuilder, |
| [01:13.66] | Cockerell was trying to find a solution to the problem of the wave resistance |
| [01:18.68] | which wastes a good deal of a surface ship's power and limits its speed. |
| [01:24.61] | His answer was to lift the vessel out of the water |
| [01:28.09] | by making it ride on a cushion of air, no more than one or two feet thick. |
| [01:34.95] | This is done by a great number of ringshaped air jets on the bottom of the craft. |
| [01:41.73] | It 'flies', therefore, but it cannot fly higher--its action depends on the surface, water or ground, over which it rides. |
| [01:53.81] | The first tests on the Solent in 1959 caused a sensation. |
| [01:59.78] | The hovercraft travelled first over the water, then mounted the beach, |
| [02:04.58] | climbed up the dunes, and sat down on a road. |
| [02:08.98] | Later it crossed the Channel, riding smoothly over the waves, |
| [02:13.43] | which presented no problem. |
| [02:16.47] | Since that time, |
| [02:17.95] | various types of hovercraft have appeared and taken up regular service. |
| [02:23.27] | The hovercraft is particularly useful in large areas with poor communications |
| [02:29.10] | such as Africa or Australia; |
| [02:32.28] | it can become a 'flying fruit-bowl', |
| [02:35.28] | carrying bananas from the plantations to the ports; |
| [02:38.98] | giant hovercraft liners could span the Atlantic; |
| [02:43.10] | and the railway of the future may well be the 'hovertrain', |
| [02:48.02] | riding on its air cushion over a single rail, which it never touches, |
| [02:53.47] | at speeds, up to 300 m.p.h.--the possibilities appear unlimited. |
| [00:01.55] | dì 29 kè |
| [00:03.46] | qì diàn chuán |
| [00:11.25] | |
| [00:17.57] | běn shì jì yǐ yán zhì chū xǔ duō xīn qí de jiāo tōng gōng jù, |
| [00:22.14] | qí zhōng zuì xīn qí de yào shù qì diàn chuán le. |
| [00:26.77] | 1953 nián, yǒu yī wèi 50 duō suì míng jiào kè lǐ sī tuō fú kē kè léi de yuán diàn zǐ gōng chéng shī, |
| [00:34.08] | gǎi háng zài nuò fú kè jùn de hú pō dì qū cóng shì zào chuán yè, |
| [00:37.87] | |
| [00:42.15] | tā xiàng yīng guó zhèng fǔ hé gōng yè jiè tí chū le tā yán jiū duō nián de yī xiàng jì huà. |
| [00:45.90] | tā de shè xiǎng shì: yòng yí gè dī yā kōng qì huò ruǎn diàn lái zhī chēng chuán tǐ, |
| [00:53.92] | ruǎn diàn zhōu wéi yòng gāo yā kōng qì huán rào. |
| [00:57.78] | zì nà yǐ hòu, rén men hěn nán jué dìng |
| [01:01.28] | shì fǒu yīng gāi jiāng zhè zhǒng yùn zài gōng jù liè wéi lún chuán fēi jī, huò shì lù shàng jiāo tōng gōng jù, |
| [01:07.60] | yīn wèi tā shì jiè yú chuán hé fēi jī zhī jiān. |
| [01:12.26] | zuò wéi yí gè chuán bó jì shī, |
| [01:13.66] | kē kè léi ěr zài xún zhǎo jiě jué bō làng zǔ lì de fāng fǎ, |
| [01:18.68] | yīn wèi bō làng zǔ lì làng fèi diào le chuán zài shuǐ miàn xíng shǐ de dà liàng dòng lì, cóng ér xiàn zhì le chuán de sù dù. |
| [01:24.61] | tā de jiě jué bàn fǎ shì bǎ chuán tǐ tí lí shuǐ miàn, |
| [01:28.09] | ràng chuán zài yí gè qì diàn shàng xíng shǐ, qì diàn zhǐ yǒu yī liǎng yīng chǐ hòu. |
| [01:34.95] | chuán dǐ zhuāng shàng dà liàng huán zhuàng pēn qì zuǐ yǐ shí xiàn zhè yī mù dì. |
| [01:41.73] | zhè yàng, chuán jiù néng fēi le, dàn fēi bù gāo. tā de fēi xíng qǔ jué yú tā suǒ xuán fú de shuǐ miàn huò dì miàn. |
| [01:53.81] | 1959 nián, zài sū lún tè hǎi xiá jìn xíng de shǒu cì shì háng yǐn qǐ le hōng dòng, |
| [01:59.78] | qì diàn chuán xiān shì zài shuǐ miàn shàng xíng shǐ, hòu yòu dēng shàng hǎi àn, |
| [02:04.58] | pá shàng shā qiū, zuì hòu tíng zài lù shàng. |
| [02:08.98] | hòu lái qì diàn chuán kuà yuè yīng jí lì hǎi xiá, píng héng dì zài bō làng shàng fāng xíng shǐ, |
| [02:13.43] | bō làng bù zài chǎn shēng zǔ lì. |
| [02:16.47] | cóng nà yǐ hòu, |
| [02:17.95] | gè zhǒng gè yàng de qì diàn chuán chū xiàn le, bìng kāi shǐ le dìng qī háng xíng fú wù. |
| [02:23.27] | |
| [02:29.10] | qì diàn chuán zài fēi zhōu ào dà lì yà děng jiāo tōng bù fā dá dì qū tè bié yǒu yòng. |
| [02:32.28] | tā néng chéng wéi" fēi xíng shuǐ guǒ pán zi", |
| [02:35.28] | bǎ xiāng jiāo cóng zhòng zhí yuán yùn dào gǎng kǒu. |
| [02:38.98] | dà xíng de qì diàn bān lún huò xǔ néng kuà yuè dà xī yáng. |
| [02:43.10] | wèi lái de huǒ chē huò xǔ néng chéng wéi" qì diàn huǒ chē", |
| [02:48.02] | kào qì diàn zài dān guǐ shàng xíng shǐ ér bù jiē chù guǐ dào, |
| [02:53.47] | shí sù kě dá měi xiǎo shí 300 yīng lǐ. qì diàn chuán de qián tú shì bù kě xiàn liàng de. |