| 仕事を抜け出し デッキチェア | |
| ビール片手に ラジオつけりゃ | |
| 気分は最高 ウトウトすると | |
| (セリフ)“仕事もせんと 何サボってんね オマエ” | |
| まずいぜ Baby 素敌な夏が | |
| 终っちまうよ Summer Time Blues | |
| (セリフ)“暑いなぁ” | |
| 夏の光はじける ビーチサイド | |
| 车を买ったぜ 泳ぎにゆこう | |
| となりに彼女 エンジンかけると | |
| (セリフ)“エエ根性してるな 休みなんかあると思ってんのか!” | |
| まずいぜ Baby 素敌な夏が | |
| 终っちまうよ Summer Time Blues | |
| とばすぞ さぼるぞ 仕事は休むぞ | |
| 青春爆発 游ぶぞ ほえるぞ あちー | |
| 汗にまみれて オールディ オールナイト | |
| 待ちに待ってた 给料日 | |
| 鼻呗まじりで オフィスに行けば | |
| (セリフ)“オマエ もういらんわ クビじゃ! クビ” | |
| まずいぜ Baby 素敌な夏が | |
| 终っちまったよ Summer Time Blues | |
| 终っちまったよ Summer Time Blues |
| shi shi ba chu | |
| pian shou | |
| qi fen zui gao | |
| " shi shi he " | |
| Baby su di xia | |
| zhong Summer Time Blues | |
| " shu" | |
| xia guang | |
| che mai yong | |
| bi nv | |
| " gen xing xiu si!" | |
| Baby su di xia | |
| zhong Summer Time Blues | |
| shi shi xiu | |
| qing chun bao fa you | |
| han | |
| dai dai gei liao ri | |
| bi bei xing | |
| " ! " | |
| Baby su di xia | |
| zhong Summer Time Blues | |
| zhong Summer Time Blues |
| shì shì bá chū | |
| piàn shǒu | |
| qì fēn zuì gāo | |
| " shì shì hé " | |
| Baby sù dí xià | |
| zhōng Summer Time Blues | |
| " shǔ" | |
| xià guāng | |
| chē mǎi yǒng | |
| bǐ nǚ | |
| " gēn xìng xiū sī!" | |
| Baby sù dí xià | |
| zhōng Summer Time Blues | |
| shì shì xiū | |
| qīng chūn bào fā yóu | |
| hàn | |
| dài dài gěi liào rì | |
| bí bei xíng | |
| " ! " | |
| Baby sù dí xià | |
| zhōng Summer Time Blues | |
| zhōng Summer Time Blues |