너는 깃털처럼 가벼워서

歌曲 너는 깃털처럼 가벼워서
歌手 咖啡少年
专辑 너는 깃털처럼 가벼워서

歌词

[00:17.36] 무심한 듯 과묵해도
[00:20.98] 널 사랑해 사랑해
[00:24.24] 어떻게 널 만났을까
[00:27.99] 아직도 신기한 걸
[00:31.92] 조금 더 표현해달라는
[00:35.61] 너의 예쁜 투정에
[00:39.20] 내게 업히라고 말했어
[00:42.73] 너는 무겁다 말했어
[00:46.60] 너는 깃털처럼 가벼워서 내게 업혀도
[00:53.79] 난 네게 물어보지 업혔니
[01:01.20] 혹여나 바람 불면 날아갈까 봐
[01:08.67] 이렇게 널 꼭 안고 있는 걸
[01:16.14] 내게 약속해줘 꼭 이렇게 붙어있겠다고
[01:23.18] 내 곁에서 조잘거려줄래
[01:30.95] 나중에 후회 말란 너의 그 말이
[01:38.21] 왜 의미심장하게 들릴까
[01:47.51] 그래도 사랑해
[02:03.27] 내 목을 조르기도 하고
[02:07.06] 꼬집기도 하지
[02:11.03] 건성으로 대답한다며
[02:14.20] 칭얼거리기도 해
[02:18.08] 애정결핍이 왔다는
[02:21.66] 너의 예쁜 투정에
[02:25.31] 그냥 코 자라고 말했어
[02:28.92] 강아지처럼 안겼어
[02:32.95] 너는 천사처럼 잠이 들다 이내 눈을 뜨고
[02:40.22] 난 네게 물어보지 잘 잤니
[02:47.83] 혹여나 움직이면 니가 깰까 봐
[02:55.03] 이렇게 숨도 참고 있는 걸
[03:02.46] 잠에서 깬 너는 다시 배가 고픈가 봐
[03:12.51] 그 작은 입을 오물거리네
[03:19.56] 사실 좀 전에 밥을 먹기는 했어
[03:26.84] 잘 자고 잘 먹어서 참 좋아
[03:33.18] 그래서 사랑해
[03:35.58] 너를 사랑한다 사랑한다 시간이 멈추길
[03:42.22] 난 너만 바라봐도 배불러
[03:49.74] 또 뭐 할까 어딜 갈까 날 타고 가렴
[03:57.52] 근데 팔에 감각이 없어져
[04:04.35] 이젠 내려올까
[04:05.97] 라라라
[04:12.10] 사실 허리 안 좋아
[04:18.11] 병원 예약해야 할 것 같아
[04:33.12] 그래도 사랑해
[04:36.34] 라라라
[04:42.83] 넌 나의 천사야
[04:53.43] 내려와야지 이제?
[04:53.43] 응 그래
[04:53.43] 내려와야지
[04:53.43]

拼音

[00:17.36]
[00:20.98]
[00:24.24]
[00:27.99]
[00:31.92]
[00:35.61]
[00:39.20]
[00:42.73]
[00:46.60]
[00:53.79]
[01:01.20]
[01:08.67]
[01:16.14]
[01:23.18]
[01:30.95]
[01:38.21]
[01:47.51]
[02:03.27]
[02:07.06]
[02:11.03]
[02:14.20]
[02:18.08]
[02:21.66]
[02:25.31]
[02:28.92]
[02:32.95]
[02:40.22]
[02:47.83]
[02:55.03]
[03:02.46]
[03:12.51]
[03:19.56]
[03:26.84]
[03:33.18]
[03:35.58]
[03:42.22]
[03:49.74]
[03:57.52]
[04:04.35]
[04:05.97]
[04:12.10]
[04:18.11]
[04:33.12]
[04:36.34]
[04:42.83]
[04:53.43] ?
[04:53.43]
[04:53.43]
[04:53.43]

歌词大意

[00:17.36] jí shǐ mò rán dì guǎ yán
[00:20.98] wǒ yě ài zhe nǐ ài zhe nǐ
[00:24.24] shì zěn yàng cái yǔ nǐ xiāng yù de
[00:27.99] wǒ zhì jīn dōu gǎn dào shén qí
[00:31.92] xiǎng yào nǐ xiàng wǒ zhǎn xiàn gèng duō
[00:35.61] nǐ nà tián mì de chán mó
[00:39.20] nǐ ràng wǒ bēi zhe nǐ
[00:42.73] wǒ duì nǐ shuō nǐ hěn zhòng
[00:46.60] yīn wèi nǐ rú yǔ máo bān qīng yíng jí shǐ wǒ bēi zhe nǐ
[00:53.79] yě huì wèn wǒ zhēn de bēi zhe nǐ ma
[01:01.20] pà wēi fēng chuī lái huì jiāng nǐ chuī zǒu
[01:08.67] suǒ yǐ jiāng nǐ zhè yàng shēn yōng rù huái
[01:16.14] hé wǒ yuē dìng yí dìng huì zhè yàng jǐn jǐn nián zhe wǒ
[01:23.18] zài wǒ shēn biān yī zhí jī jī zhā zhā
[01:30.95] nǐ shuō de yǐ hòu bié hòu huǐ de nà jù huà
[01:38.21] wèi shí me tīng qǐ lái yì wèi shēn cháng ne
[01:47.51] jí shǐ rú cǐ wǒ yě ài nǐ
[02:03.27] lēi chán zhù wǒ de bó zi
[02:07.06] hái duì wǒ luàn zhuā luàn qiā
[02:11.03] ruò wǒ fū yǎn dì huí dá nǐ
[02:14.20] nǐ hái huì xiàng xiǎo hái yì bān kū nào
[02:18.08] yīn wǒ guān xīn bù gòu ér qǐ de
[02:21.66] nǐ tián mì de chán mó
[02:25.31] yī zhí tiē zhe bí zǐ xì yǔ
[02:28.92] xiàng bào xiǎo gǒu nà yàng bào zhe nǐ
[02:32.95] nǐ rú tiān shǐ bān rù shuì méi yī huì ér yòu zhēng kāi yǎn jīng
[02:40.22] wǒ wèn nǐ gāng cái shuì dé hǎo ma
[02:47.83] pà xiǎo xiǎo de dòng zuò huì jiāng nǐ chǎo xǐng
[02:55.03] xiàng zhè yàng lián hū xī yě rěn zhe
[03:02.46] dān xīn xǐng lái de nǐ yòu huì dǔ zi è
[03:12.51] nà xiǎo zuǐ yòu dū dū nāng nāng
[03:19.56] qí shí gāng cái yǐ jīng chī bǎo fàn le
[03:26.84] néng shuì hǎo chī hǎo zhēn hǎo
[03:33.18] zhèng yīn rú cǐ wǒ ài nǐ
[03:35.58] shuō zhe wǒ ài nǐ wǒ ài nǐ yuàn shí jiān tíng zhù
[03:42.22] wǒ zhǐ yào néng zhè yàng kàn nǐ jiù gòu bǎo
[03:49.74] zài xiǎng gàn shén me huò xiǎng qù nǎ ér dōu ràng wǒ bēi zhe nǐ ba
[03:57.52] kě shì shuāng bì jiàn jiàn shī qù zhī jué
[04:04.35] xiàn zài néng xià lái le ma
[04:05.97] la la la
[04:12.10] qí shí wǒ de yāo bù hǎo
[04:18.11] kě néng gāi qù yī yuàn yù yuē nà yàng
[04:33.12] jí shǐ rú cǐ wǒ yě ài nǐ
[04:36.34] la la la
[04:42.83] nǐ shì wǒ de tiān shǐ a
[04:53.43] xiàn zài gāi xià lái le ba?
[04:53.43]
[04:53.43] xià lái ba.
[04:53.43]