[00:00.00] |
|
[00:03.00] |
「ライフゲーム」 |
[00:15.00] |
唄:初音ミク |
[00:18.00] |
|
[00:20.22] |
そう 理想 望むだけ きっと |
[00:24.66] |
もう 死のう 思うだけ きっと |
[00:29.18] |
明日になれば ほら |
[00:33.12] |
きっと もう 忘れて |
[00:37.01] |
「今日までの 記憶なんて |
[00:41.23] |
壊してしまいたいよ」 |
[00:45.63] |
とか言うけど 意味も無いし |
[00:50.15] |
今日はまた過ぎてって |
[00:53.24] |
ああ 溶けちゃって |
[00:54.86] |
|
[00:55.46] |
僕は すこし ばかだから |
[00:59.94] |
間違いをくりかえすの |
[01:04.42] |
その先に 行けないまま |
[01:08.94] |
またぐるぐると過ごしててて |
[01:12.75] |
|
[01:13.45] |
今 僕が いる場所から |
[01:17.90] |
君の言葉が見えないの |
[01:22.41] |
忘れてしまえばいいのにね |
[01:26.91] |
後悔先に立たず ライフゲーム |
[01:32.25] |
|
[01:40.86] |
もう昨日とか今日とか |
[01:44.74] |
わからなくなってきちゃったな。 |
[01:50.33] |
|
[02:07.22] |
僕は すこし ばかだから |
[02:11.67] |
間違いをくりかえすの |
[02:16.16] |
その先に 行けないまま |
[02:20.70] |
またぐるぐると過ごしててて |
[02:24.45] |
|
[02:25.15] |
今 僕が 生きて消えて |
[02:29.65] |
その先はもう知らないの |
[02:34.13] |
今あるだけが全てだから |
[02:38.60] |
後悔なんて無いの ライフゲーム |
[02:44.01] |
|
[03:10.61] |
【 おわり 】 |
[03:15.13] |
|
[03:19.63] |
|
[00:00.00] |
|
[00:03.00] |
|
[00:15.00] |
bei: chu yin |
[00:18.00] |
|
[00:20.22] |
li xiang wang |
[00:24.66] |
si si |
[00:29.18] |
ming ri |
[00:33.12] |
wang |
[00:37.01] |
jin ri ji yi |
[00:41.23] |
huai |
[00:45.63] |
yan yi wei wu |
[00:50.15] |
jin ri guo |
[00:53.24] |
rong |
[00:54.86] |
|
[00:55.46] |
pu |
[00:59.94] |
jian wei |
[01:04.42] |
xian xing |
[01:08.94] |
guo |
[01:12.75] |
|
[01:13.45] |
jin pu chang suo |
[01:17.90] |
jun yan ye jian |
[01:22.41] |
wang |
[01:26.91] |
hou hui xian li |
[01:32.25] |
|
[01:40.86] |
zuo ri jin ri |
[01:44.74] |
. |
[01:50.33] |
|
[02:07.22] |
pu |
[02:11.67] |
jian wei |
[02:16.16] |
xian xing |
[02:20.70] |
guo |
[02:24.45] |
|
[02:25.15] |
jin pu sheng xiao |
[02:29.65] |
xian zhi |
[02:34.13] |
jin quan |
[02:38.60] |
hou hui wu |
[02:44.01] |
|
[03:10.61] |
|
[03:15.13] |
|
[03:19.63] |
|
[00:00.00] |
|
[00:03.00] |
|
[00:15.00] |
bei: chū yīn |
[00:18.00] |
|
[00:20.22] |
lǐ xiǎng wàng |
[00:24.66] |
sǐ sī |
[00:29.18] |
míng rì |
[00:33.12] |
wàng |
[00:37.01] |
jīn rì jì yì |
[00:41.23] |
huài |
[00:45.63] |
yán yì wèi wú |
[00:50.15] |
jīn rì guò |
[00:53.24] |
róng |
[00:54.86] |
|
[00:55.46] |
pú |
[00:59.94] |
jiān wéi |
[01:04.42] |
xiān xíng |
[01:08.94] |
guò |
[01:12.75] |
|
[01:13.45] |
jīn pú chǎng suǒ |
[01:17.90] |
jūn yán yè jiàn |
[01:22.41] |
wàng |
[01:26.91] |
hòu huǐ xiān lì |
[01:32.25] |
|
[01:40.86] |
zuó rì jīn rì |
[01:44.74] |
. |
[01:50.33] |
|
[02:07.22] |
pú |
[02:11.67] |
jiān wéi |
[02:16.16] |
xiān xíng |
[02:20.70] |
guò |
[02:24.45] |
|
[02:25.15] |
jīn pú shēng xiāo |
[02:29.65] |
xiān zhī |
[02:34.13] |
jīn quán |
[02:38.60] |
hòu huǐ wú |
[02:44.01] |
|
[03:10.61] |
|
[03:15.13] |
|
[03:19.63] |
|
[00:03.00] |
「ライフゲーム」 |
[00:15.00] |
唄:初音ミク |
[00:20.22] |
那样的 理想 只是希望着的话 一定 |
[00:24.66] |
只是 死掉算了 这样想着的话 一定 |
[00:29.18] |
如果到了明天的话 你看 |
[00:33.12] |
一定 已经 忘掉了 |
[00:37.01] |
「直到今天的 记忆什么的 |
[00:41.23] |
想要将之毁坏掉 」 |
[00:45.63] |
就算说着这一类的话 也没有任何意义 |
[00:50.15] |
今天也还是过去了 |
[00:53.24] |
啊啊 溶解掉了 |
[00:55.46] |
因为我有点迟钝 |
[00:59.94] |
于是不断重复着错误 |
[01:04.42] |
如果再不去向那前方的话 |
[01:08.94] |
就还是原地打转地度过着 |
[01:13.45] |
从现在的我的居所这边 |
[01:17.90] |
无法眺望见你的话语 |
[01:22.41] |
如果能忘掉就好了呢 |
[01:26.91] |
等到后悔的时候也已经来不及了 在这场生活游戏里 |
[01:40.86] |
昨天什么的今天什么的 |
[01:44.74] |
完全搞不懂呢 |
[02:07.22] |
因为我有点迟钝 |
[02:11.67] |
于是不断重复着错误 |
[02:16.16] |
如果再不去向那前方的话 |
[02:20.70] |
就还是原地打转地度过着 |
[02:25.15] |
现在的我 生存着又消失掉 |
[02:29.65] |
那前方已经完全不清楚了 |
[02:34.13] |
因为现在仅有的就是全部了啊 |
[02:38.60] |
所以完全没有后悔 在这场生活游戏里 |
[03:10.61] |
【 THE END】 |