[00:00.00] | 作曲 : OrangestarP |
[00:01.00] | 作词 : OrangestarP |
[00:23.52] | 自分より下手くそな人 探して浸るの優越感 |
[00:29.66] | でもその度ちょっと自分を嫌って 次元遡って現実逃避 |
[00:35.81] | でも良いんじゃない? 別に良いんじゃない? |
[00:38.52] | 無理に強がらなくても良いんじゃない? |
[00:41.45] | 下を見て強くなれるのも また人だからさ。 |
[00:46.81] | 五月蠅い もううざい くらいにCryを掻き消す様な |
[00:54.40] | 世界なら 抗ってたいのに |
[00:58.44] | 降り出した空の泣き声は透明で |
[01:04.05] | 『わかんない、もうわかんないよ!』を何遍も。 |
[01:33.73] | 僕達は存在証明に 毎日一生懸命で |
[01:40.81] | こんな素晴らしい世界で まだ生きる意味を探してる |
[01:46.37] | そりゃそうだろだって人間は 希望無しでは生きられないからさ |
[01:52.79] | みんな 心のどっかで 来世を信じてる。 |
[02:00.10] | 昨日の僕守る為に 笑うくらいなら |
[02:07.26] | 泣いたっていいだろ? ねぇ |
[02:10.97] | 止まないの雨が 夏空を鮮明に描いたって |
[02:16.87] | 僕達は不完全で |
[02:23.38] | 未完成な |
[00:00.00] | zuo qu : OrangestarP |
[00:01.00] | zuo ci : OrangestarP |
[00:23.52] | zi fen xia shou ren tan jin you yue gan |
[00:29.66] | du zi fen xian ci yuan su xian shi tao bi |
[00:35.81] | liang? bie liang? |
[00:38.52] | wu li qiang liang? |
[00:41.45] | xia jian qiang ren. |
[00:46.81] | wu yue ying Cry sao xiao yang |
[00:54.40] | shi jie kang |
[00:58.44] | jiang chu kong qi sheng tou ming |
[01:04.05] | ! he bian. |
[01:33.73] | pu da cun zai zheng ming mei ri yi sheng xuan ming |
[01:40.81] | su qing shi jie sheng yi wei tan |
[01:46.37] | ren jian xi wang wu sheng |
[01:52.79] | xin lai shi xin. |
[02:00.10] | zuo ri pu shou wei xiao |
[02:07.26] | qi? |
[02:10.97] | zhi yu xia kong xian ming miao |
[02:16.87] | pu da bu wan quan |
[02:23.38] | wei wan cheng |
[00:00.00] | zuò qǔ : OrangestarP |
[00:01.00] | zuò cí : OrangestarP |
[00:23.52] | zì fēn xià shǒu rén tàn jìn yōu yuè gǎn |
[00:29.66] | dù zì fēn xián cì yuán sù xiàn shí táo bì |
[00:35.81] | liáng? bié liáng? |
[00:38.52] | wú lǐ qiáng liáng? |
[00:41.45] | xià jiàn qiáng rén. |
[00:46.81] | wǔ yuè yíng Cry sāo xiāo yàng |
[00:54.40] | shì jiè kàng |
[00:58.44] | jiàng chū kōng qì shēng tòu míng |
[01:04.05] | ! hé biàn. |
[01:33.73] | pú dá cún zài zhèng míng měi rì yī shēng xuán mìng |
[01:40.81] | sù qíng shì jiè shēng yì wèi tàn |
[01:46.37] | rén jiān xī wàng wú shēng |
[01:52.79] | xīn lái shì xìn. |
[02:00.10] | zuó rì pú shǒu wèi xiào |
[02:07.26] | qì? |
[02:10.97] | zhǐ yǔ xià kōng xiān míng miáo |
[02:16.87] | pú dá bù wán quán |
[02:23.38] | wèi wán chéng |
[00:23.52] | 尋找比自己更沒用的人 沉浸於這般的優越感之中 |
[00:29.66] | 但每當這樣做就會有點變得討厭自己 回遡次元逃避現實 |
[00:35.81] | 但這樣也不錯吧?就這樣不就好了嗎? |
[00:38.52] | 即使不勉強去逞強也可以吧? |
[00:41.45] | 向下望就能變得堅強 因為我也不過是人啊。 |
[00:46.81] | 吵死了 真的麻煩死了 如此 將哭泣聲 消抹掉似的 |
[00:54.40] | 這般的世界 我明明就想要去與之抵抗 |
[00:58.44] | 降雨的天空的 哭泣聲卻是透明的 |
[01:04.05] | 『我不懂啊,我不管了啊!』無數次這樣說道。 |
[01:33.73] | 我們為了存在的證明 每天都拼命過活 |
[01:40.81] | 在如此美妙的世界 繼續去探求活着的意義 |
[01:46.37] | 因為說着「那是理所當然的吧」的人們 沒有了希望就活不下去了啊 |
[01:52.79] | 大家 在心裹某處 都是深信着來世的 |
[02:00.10] | 若然歡笑 只是為了守護昨天的我 |
[02:07.26] | 那即使我哭了也沒關係吧?吶 |
[02:10.97] | 不止的雨 即使鮮明地描繪出夏日的天空 |
[02:16.87] | 我們亦是不完美而 |
[02:23.38] | 不成熟的呢 |