[00:27.530] | 出会ったのはいつだっけ? / 出会ったのはいつだっけ? |
[00:30.180] | 何年前の春だっけ? / 何年前の春だっけ? |
[00:32.550] | 廊下ではしゃいで怒られてる人 / 静かだけどいつも笑ってる人 |
[00:37.910] | クラスは離れてたけど / クラスは離れてたから |
[00:40.320] | 何かと目立ってましたよ 君は / きっかけを探してしまうよ 僕は |
[00:44.750] | |
[00:45.250] | 話したのはいつだっけ? / 話したのはいつだっけ? |
[00:47.810] | 声をかけてくれたんだっけ? / 僕が声をかけたんだっけ? |
[00:50.540] | いつの間にかくだらない話して / いつの間にかくだらない話して |
[00:55.560] | 冷やかされちゃって変な距離感 / 冷やかされちゃって変な距離感 |
[00:58.020] | 君は素気ないけど / 君は冷静だけど |
[01:01.340] | でもね 知ってた / でもね 知ってる |
[01:04.750] | |
[01:05.360] | 残り10cmの勇気があったなら / 残り10cmの勇気があったなら |
[01:11.410] | “未来(きょう)”が変わってたのかな / “未来”が変えれらんだろう |
[01:15.170] | もっと私単純バカで素直なら / もっと想い誤魔化さず伝えたなら |
[01:21.590] | 掴んでた はずなの! / 届いてた はずだろ! |
[01:27.320] | |
[01:46.700] | |
[01:48.920] | 好きなの! 好きでしょ? / 好きだよ! 好きでしょ? |
[01:58.790] | ポジティブ系の意気地なし…… / 笑顔ばかりのわからず屋…… |
[02:07.670] | |
[02:09.090] | 今も思い出すの / 今も思い出すよ |
[02:10.180] | このページも あの時のページも / このページも あの時のページも |
[02:13.580] | 私の初恋でした / 僕らの初恋でした |
[02:18.830] | |
[02:19.920] | 秘密だよ 秘密だよ |
[02:20.160] | |
[02:20.850] | 君の長い物語の中に私 / 君の長い物語の中に僕は |
[02:27.210] | 少しでもいられたかな / 少しでもいられたかな |
[02:31.030] | 君と私の物語が少しだけ / 君と僕との物語が少しだけ |
[02:37.290] | 重なってたはずなの! / 重なっててほしくて! |
[02:42.070] | |
[02:43.130] | 今はもう子供じゃないけれど / 今はもう子供じゃないけれど |
[02:49.640] | 素敵な 恋と思い出の本を閉じたら / 素敵な恋と思い出の本を閉じたら |
[02:57.610] | 鍵をかけて / 鍵をかけて |
[03:00.920] | |
[03:04.170] | 残り10cmの勇気があったなら / 残り10cmの勇気があったなら |
[03:13.360] |
[00:27.530] | chu hui? chu hui? |
[00:30.180] | he nian qian chun? he nian qian chun? |
[00:32.550] | lang xia nu ren jing xiao ren |
[00:37.910] | li li |
[00:40.320] | he mu li jun tan pu |
[00:44.750] | |
[00:45.250] | hua? hua? |
[00:47.810] | sheng? pu sheng? |
[00:50.540] | jian hua jian hua |
[00:55.560] | leng bian ju li gan leng bian ju li gan |
[00:58.020] | jun su qi jun leng jing |
[01:01.340] | zhi zhi |
[01:04.750] | |
[01:05.360] | can 10cm yong qi can 10cm yong qi |
[01:11.410] | " wei lai" bian " wei lai" bian |
[01:15.170] | si dan chun su zhi xiang wu mo hua chuan |
[01:21.590] | guai ! jie ! |
[01:27.320] | |
[01:46.700] | |
[01:48.920] | hao! hao? hao! hao? |
[01:58.790] | xi yi qi di xiao yan wu |
[02:07.670] | |
[02:09.090] | jin si chu jin si chu |
[02:10.180] | shi shi |
[02:13.580] | si chu lian pu chu lian |
[02:18.830] | |
[02:19.920] | mi mi mi mi |
[02:20.160] | |
[02:20.850] | jun zhang wu yu zhong si jun zhang wu yu zhong pu |
[02:27.210] | shao shao |
[02:31.030] | jun si wu yu shao jun pu wu yu shao |
[02:37.290] | zhong! zhong! |
[02:42.070] | |
[02:43.130] | jin zi gong jin zi gong |
[02:49.640] | su di lian si chu ben bi su di lian si chu ben bi |
[02:57.610] | jian jian |
[03:00.920] | |
[03:04.170] | can 10cm yong qi can 10cm yong qi |
[03:13.360] |
[00:27.530] | chū huì? chū huì? |
[00:30.180] | hé nián qián chūn? hé nián qián chūn? |
[00:32.550] | láng xià nù rén jìng xiào rén |
[00:37.910] | lí lí |
[00:40.320] | hé mù lì jūn tàn pú |
[00:44.750] | |
[00:45.250] | huà? huà? |
[00:47.810] | shēng? pú shēng? |
[00:50.540] | jiān huà jiān huà |
[00:55.560] | lěng biàn jù lí gǎn lěng biàn jù lí gǎn |
[00:58.020] | jūn sù qì jūn lěng jìng |
[01:01.340] | zhī zhī |
[01:04.750] | |
[01:05.360] | cán 10cm yǒng qì cán 10cm yǒng qì |
[01:11.410] | " wèi lái" biàn " wèi lái" biàn |
[01:15.170] | sī dān chún sù zhí xiǎng wù mó huà chuán |
[01:21.590] | guāi ! jiè ! |
[01:27.320] | |
[01:46.700] | |
[01:48.920] | hǎo! hǎo? hǎo! hǎo? |
[01:58.790] | xì yì qì dì xiào yán wū |
[02:07.670] | |
[02:09.090] | jīn sī chū jīn sī chū |
[02:10.180] | shí shí |
[02:13.580] | sī chū liàn pú chū liàn |
[02:18.830] | |
[02:19.920] | mì mì mì mì |
[02:20.160] | |
[02:20.850] | jūn zhǎng wù yǔ zhōng sī jūn zhǎng wù yǔ zhōng pú |
[02:27.210] | shǎo shǎo |
[02:31.030] | jūn sī wù yǔ shǎo jūn pú wù yǔ shǎo |
[02:37.290] | zhòng! zhòng! |
[02:42.070] | |
[02:43.130] | jīn zi gōng jīn zi gōng |
[02:49.640] | sù dí liàn sī chū běn bì sù dí liàn sī chū běn bì |
[02:57.610] | jiàn jiàn |
[03:00.920] | |
[03:04.170] | cán 10cm yǒng qì cán 10cm yǒng qì |
[03:13.360] |
[00:27.530] | 是何时彼此相遇的? |
[00:30.180] | 大概是多少年前的春天? |
[00:32.550] | 在走廊上大发脾气的人/安静地总是微笑著的人 |
[00:37.910] | 虽然同学都已经离去了 |
[00:40.320] | 是什麼事那麼惹到你呀/我便开始寻找著你 |
[00:45.250] | 大概是什麼时候开始彼此交谈的? |
[00:47.810] | 是对我打招呼了吗?/是我先打招呼的吧? |
[00:50.540] | 不经不觉就随意地聊起来了 |
[00:55.560] | 被嘲讽着 距离感有所变化 |
[00:58.020] | 你虽然冷淡/你虽然十分冷静 |
[01:01.340] | 但是呢 我知道的/不过呢 知道吗 |
[01:05.360] | 如果还剩下10cm的勇气的话 |
[01:11.410] | 也许能改变「未来」吧/就能够改变「未来」了吗 |
[01:15.170] | 再更单纯天真的话/想法如果传达能更不被误解的传达的话 |
[01:21.590] | 该会把握住的啊!/要好好把握住的阿! |
[01:48.920] | 喜欢呦!是喜欢的吧?/喜欢呦!是喜欢的吧? |
[01:58.790] | 害怕积极的面对/一直笑著的任性鬼 |
[02:09.090] | 现在也回忆起来 |
[02:10.180] | 这一页也好 那时候的那一页也好 |
[02:13.580] | 这是我的初恋/这是我们的初恋 |
[02:19.920] | 这是秘密哦 |
[02:20.850] | 我在你长长的故事中/我在你长长的故事之中 |
[02:27.210] | 或多或少都存在于其中吧 |
[02:31.030] | 虽然你和我的故事只是有一点/虽然你和我的故事只是有一点 |
[02:37.290] | 彼此总有交集呢!/多希望能够重叠 |
[02:43.130] | 虽然现在已经不再是小孩子了 |
[02:49.640] | 如果要闭上美妙的恋爱和回忆的书本 |
[02:57.610] | 就用锁将其锁起吧 |
[03:04.170] | 如果还剩下10cm的勇气的话 |