歌曲 | キップル・インダストリー |
歌手 | millstones |
歌手 | 初音ミク |
专辑 | 初音ミク Project DIVA Arcade Original Song Collection Vol.3 |
下载 | Image LRC TXT |
[00:38.93] | 興味無いダイレクトメールとか |
[00:41.18] | 食べ終えたガムの空きボトルとか |
[00:43.48] | 風で骨の折れたビニール傘とか |
[00:46.25] | 床に落ちた割り箸とか |
[00:48.33] | 出てこない一粒のコーンとか |
[00:50.45] | 空っぽの大きな水槽とか |
[00:52.83] | 電池の切れたスマートフォンとか |
[00:55.19] | 見つからない目的とか |
[00:57.73] | 世界には途方も無い数の |
[01:03.63] | 物質(もの)が溢れていて |
[01:06.77] | 今この瞬間(とき)にも |
[01:11.48] | 何かが生まれ続けているんだ |
[01:16.31] | 足りない物は何ですか? |
[01:18.46] | 本当に必要なものですか? |
[01:20.75] | それは明日もちゃんと |
[01:22.80] | 使えるのですか? |
[01:25.39] | いつだって いつだって |
[01:27.07] | 僕らのこの手には |
[01:30.15] | 意味の無い物が握られているんだ |
[02:12.67] | 足りない物は何ですか? |
[02:14.63] | 本当に必要なものですか? |
[02:17.02] | それは明日もちゃんと |
[02:19.00] | 使えるのですか? |
[02:21.61] | いつだって いつだって |
[02:23.29] | 僕らのこの手には |
[02:26.21] | 意味の無い物が握られているんだ |
[02:31.28] | 足りない物は何ですか? |
[02:33.27] | 本当に必要なものですか? |
[02:35.46] | それでみんな幸せ |
[02:37.62] | に成れるのですか? |
[02:40.33] | 僕らの手は価値ある物を掴むために |
[02:44.92] | ただいつもここに |
[02:46.83] | 存在しているんだ |
[00:38.93] | xing wei wu |
[00:41.18] | shi zhong kong |
[00:43.48] | feng gu zhe san |
[00:46.25] | chuang luo ge zhu |
[00:48.33] | chu yi li |
[00:50.45] | kong da shui cao |
[00:52.83] | dian chi qie |
[00:55.19] | jian mu di |
[00:57.73] | shi jie tu fang wu shu |
[01:03.63] | wu zhi yi |
[01:06.77] | jin shun jian |
[01:11.48] | he sheng xu |
[01:16.31] | zu wu he? |
[01:18.46] | ben dang bi yao? |
[01:20.75] | ming ri |
[01:22.80] | shi? |
[01:25.39] | |
[01:27.07] | pu shou |
[01:30.15] | yi wei wu wu wo |
[02:12.67] | zu wu he? |
[02:14.63] | ben dang bi yao? |
[02:17.02] | ming ri |
[02:19.00] | shi? |
[02:21.61] | |
[02:23.29] | pu shou |
[02:26.21] | yi wei wu wu wo |
[02:31.28] | zu wu he? |
[02:33.27] | ben dang bi yao? |
[02:35.46] | |
[02:37.62] | cheng? |
[02:40.33] | pu shou si zhi wu guai |
[02:44.92] | |
[02:46.83] | cun zai |
[00:38.93] | xìng wèi wú |
[00:41.18] | shí zhōng kōng |
[00:43.48] | fēng gǔ zhé sǎn |
[00:46.25] | chuáng luò gē zhù |
[00:48.33] | chū yī lì |
[00:50.45] | kōng dà shuǐ cáo |
[00:52.83] | diàn chí qiè |
[00:55.19] | jiàn mù dì |
[00:57.73] | shì jiè tú fāng wú shù |
[01:03.63] | wù zhì yì |
[01:06.77] | jīn shùn jiān |
[01:11.48] | hé shēng xu |
[01:16.31] | zú wù hé? |
[01:18.46] | běn dāng bì yào? |
[01:20.75] | míng rì |
[01:22.80] | shǐ? |
[01:25.39] | |
[01:27.07] | pú shǒu |
[01:30.15] | yì wèi wú wù wò |
[02:12.67] | zú wù hé? |
[02:14.63] | běn dāng bì yào? |
[02:17.02] | míng rì |
[02:19.00] | shǐ? |
[02:21.61] | |
[02:23.29] | pú shǒu |
[02:26.21] | yì wèi wú wù wò |
[02:31.28] | zú wù hé? |
[02:33.27] | běn dāng bì yào? |
[02:35.46] | xìng |
[02:37.62] | chéng? |
[02:40.33] | pú shǒu sì zhí wù guāi |
[02:44.92] | |
[02:46.83] | cún zài |
[00:38.93] | 好比没什么兴趣的DM传单 |
[00:41.18] | 好比吃尽全空的瓶装口香糖罐 |
[00:43.48] | 好比被风吹断骨架的塑胶伞 |
[00:46.25] | 好比掉到地板上的筷子 |
[00:48.33] | 好比罐底没倒出来的一粒玉米 |
[00:50.45] | 好比空荡荡的大水槽 |
[00:52.83] | 好比电池用尽的智慧型手机 |
[00:55.19] | 好比片寻不着的目的 |
[00:57.73] | 世界有着数也数不清的 |
[01:03.63] | 物质满溢满布 |
[01:06.77] | 即使现在这个瞬间 |
[01:11.48] | 也有着什么正持续生产着 |
[01:16.31] | 不足的事物究竟是什么? |
[01:18.46] | 是真正必要的东西吗? |
[01:20.75] | 在多久以后的未来也会 |
[01:22.80] | 好好使用它吗? |
[01:25.39] | 不知何时 不知何时 |
[01:27.07] | 我们这双手 |
[01:30.15] | 反被无意义的东西掌握住了 |
[02:12.67] | 不足的事物究竟是什么? |
[02:14.63] | 是真正必要的东西吗? |
[02:17.02] | 在多久以后的未来也会 |
[02:19.00] | 好好使用它吗? |
[02:21.61] | 不知何时 不知何时 |
[02:23.29] | 我们这双手 |
[02:26.21] | 反被无意义的东西掌握住了 |
[02:31.28] | 不足的事物究竟是什么? |
[02:33.27] | 是真正必要的东西吗? |
[02:35.46] | 有了它便会 |
[02:37.62] | 带给大家幸福吗? |
[02:40.33] | 我们的手为了抓住有价值的事物 |
[02:44.92] | 才不过一直 |
[02:46.83] | 存在于这里 |