オリジナルミニドラマ~その1~「女の子の理想とは?」

歌曲 オリジナルミニドラマ~その1~「女の子の理想とは?」
歌手 V.A.
专辑 sweet treasure

歌词

[00:05.05] オカルト研究部は、魔女の部活である
[00:09.37] 魔女は人の悩みを解決させる、心の欠片ハンターである
[00:15.39] 未知の悩みを解決させる部活動ー
[00:18.33]
[00:19.04] これは、そんな魔女たちの、壮大な物語である
[00:24.67] ぅ、あれっ?
[00:27.27] そ、そんな壮大な物語でしたっけ?
[00:33.03] とにかく、これから始まる物語は、あくまで日常の一部で
[00:38.96] ゲーム本編とは一切関係のないものですので、よろしくお願いします
[00:45.60] サノバウィッチ
[00:46.63]
[00:47.34] 女の子の理想とは?
[00:53.42] 寧々先輩ー!
[00:55.10] あ、因幡さん どうかしましたか?
[00:58.52] 今から部活ですよね、一緒に行きましょうよ
[01:02.11] 勿論構いませんよ
[01:03.84] やったー!あっ、その前に、紅茶を買ってもいいですか
[01:08.30] 紅茶でしたら、よければ部室で私が淹れましょうか
[01:12.92] 本当ですか?飲みます飲みます!
[01:15.62] ぜひ、寧々先輩が淹れてくれたお茶を飲ませてください!
[01:19.52] 別に特殊な茶葉ではありませんから
[01:22.24]
[01:22.49] そんなに期待されると困るんですが
[01:25.22] いえいえ、自分もそんな大層な舌じゃありませんってば
[01:29.55] 寧々先輩が淹れてくれるだけで十分ですよ
[01:33.13] それじゃ、部室に行きましょうか
[01:35.46] はい!
[01:39.02] こんにちは
[01:40.17] あ、綾地さん こんにちは
[01:42.95] 紬先輩、もう来てたんですね
[01:46.18] チャロー|Ciallo
[01:47.05] チャロー、二人は一緒だったの?
[01:50.40] はい、さっきそこで偶然
[01:52.95] 戸隠先輩は…まだなんですか?
[01:56.55] うん、今日は私が最初だったよ
[02:00.01] そうですか
[02:01.77] でも、特に休むという連絡はもらってないですから
[02:05.96] 休みではないと思いますし
[02:08.96] 戸隠先輩のお茶も淹れちゃいましょう
[02:11.92] 椎葉さんも飲みますよね
[02:13.75] ん?いいの?
[02:16.55] いただこうかな
[02:18.32] って、なんかごめんね、最初に来た私がすればよかったのに
[02:23.72] いえ、気にしないでください
[02:26.45] それじゃあ、
[02:30.10] ごめんごめん、遅くなっちゃったよー
[02:33.27] いえ、待ったなんていうほどじゃありませんから
[02:36.82] 大丈夫ですよ
[02:38.42] 戸隠先輩も紅茶を飲みますよね
[02:41.30] 今、寧々先輩が淹れてくれてるんですよ
[02:44.18] そうなの?ごめんね綾地さん、何だか気を遣わせちゃって
[02:49.75] いえ、これくらいは大したことじゃありませんし
[02:53.52] 私も飲みたかったので
[02:55.64] 寧々先輩の淹れてくれる紅茶、楽しみだなー
[03:00.05] にしても、まるでお茶飲んでお喋りするための部活みたいだね
[03:05.98] 文化系の部活にはたまにあるよ、そういうこと
[03:10.46] ここって、オカルト研究部なんですよね
[03:14.15] そうですよ
[03:15.40] でも、今のこの部活の活動って
[03:19.05] 基本的には、人助けですよね
[03:22.05] 困ってる人から相談を受けて、解決させる
[03:26.02] でもきっと
[03:27.30] 普通のオカルト研究部って、もっと違う活動をしてますよね
[03:31.82] 確かにそうなんですが
[03:34.75] 相談はあくまで、タロットカード占いの延長線上にあるという名目なので
[03:40.44] 全くの無関係じゃありませんよ
[03:43.13] 綾地さんが入部する前は、部員は誰もいなかったんですよね
[03:48.44] いなかったというか…卒業しちゃってね
[03:53.52] 新入部員がいなかったら、休部になるはずだったんだけど
[03:57.87] そこに綾地さんが入部したんだよ
[04:00.56] その頃のオカ研って、なにをしてたんですか
[04:04.65] 戸隠先輩は知ってますか
[04:06.84] んー、私も詳しくは知らないけど
[04:11.38] 確か、黒魔術とか、魔法とかについて研究をしてたんじゃないかな
[04:17.80] 文化祭でも、そういう怪しげな発表をしてた記憶があるから
[04:22.86] 黒魔術や魔法ですか、なるほど…
[04:26.90] 部室の小物はほとんどオカ研に残されていたものなんですよ
[04:32.06] はい、因幡さん、紅茶入りましたよ
[04:35.21] うおー、ありがとうございます!
[04:38.00] 椎葉さん、戸隠先輩も、どうぞ
[04:41.52] ありがとう
[04:42.54] ありがとうー綾地さん
[04:44.97] 年長者としてこういうことは私が率先してやるべきなのよね
[04:50.10] そんなことはありませんよ、私は家事をするのも好きですから
[04:55.62] すうう…あぁぁー美味しい…
[05:01.70] 寧々先輩が淹れてくれた紅茶だから
[05:04.33] 一層美味しく感じますね
[05:06.83] そんな、大げさですよ
[05:09.30] こういうのも、魔法の一種かもしれないね
[05:13.24] それ、何だか素敵ですね
[05:17.08] 魔法ですか…自分も魔法とか使いたいなー
[05:23.20] どんな願い事でも叶えられるような、そんなすごい魔法使ってみたいです
[05:30.44] なっ、なんですか、二人してそんな真剣な顔で
[05:34.60] なんでも願いが叶うとしても
[05:37.00] そこに辿り着くまでは大変なんです
[05:39.81] 変な契約を結ばされたりするかもしれないんですよ
[05:43.02] そうだよ!例えば、可愛い女の子の服を着られなくされたり
[05:48.46] 自分の意思に反して、発情して
[05:52.75] オ…オナニーするようなことになったりっ!
[05:56.15] そうな目には遭いたくないよね!?
[05:58.54] た、確かにそうですけど…
[06:03.09] どうして寧々先輩と紬先輩はそんなに必死なんですか
[06:07.27] いいえ、別に…
[06:09.33] ん?変なお二人ですね
[06:12.65] でも確かに、変な契約を結ばされたりする昔話はよくあるもんね
[06:19.57] あんまりそういう不思議な力に頼るのは良くないかも
[06:24.82] 特に、人の相談に乗って解決させる部活なんだから
[06:29.62] 自分たちで頑張らないと
[06:31.67] なるほど
[06:33.55] そういえば、ちなみになんですが
[06:36.72] 今まで受けた相談で、忘れられない、印象的な相談ってありますか
[06:42.27] 印象的な?
[06:43.78] たくさんの相談を受けてるなら
[06:46.05] たまには突拍子もないことがあったんじゃないかなって思って
[06:49.80] 確かに、私も気になる
[06:53.05] そうですね、うん…
[06:56.86] 何もない?
[06:58.95] あまり具体的なことは言えませんが
[07:02.85] やっぱり、恋愛に関する相談が多いですね
[07:06.75] 恋愛ですか!やっぱりみんな、そういうことに興味があるんですね
[07:13.05] そうみたいです
[07:14.91] 中でも一番困ったと言いますか
[07:18.62] 印象に残っているのは…
[07:22.57] あ、そうです
[07:25.15] 「同時に四人と付き合っていることがバレて困っているので、助けて欲しいです」
[07:32.20] という、男の子からの依頼でしょうか…
[07:36.05] あの時は本当に困りました
[07:38.42] えっ!?そんな人本当にいるんですかっ!?
[07:41.55] 信じられないね
[07:43.50] しかも、それを女子である綾地さんに相談しに来るなんて
[07:48.49] でも確かに、そういうことあるよね〜
[07:52.81] 学生会でも本当、たまーに問題になることがあるよ
[07:57.35] 学生会でもですか
[07:59.53] 学内で喧嘩とか、そういう騒動は起きたりしてね
[08:04.52] 当事者に話を確認してみると
[08:07.68] 浮気だったり、二股三股だったりって
[08:12.30] そういうものなんですか
[08:15.17] その男の子も「俺はみんなを愛しているんだ、何が悪いんだ」
[08:20.80] と言った感じでして
[08:22.77] で、結局それって、どうやって解決したの?
[08:27.02] 解決というにはやや微妙なのですが…
[08:32.33] その男の子がお付き合いしていた女の子たちと、いろいろ話っと言いますか
[08:38.15] 愚痴などを聞きまして
[08:40.64] 結局話し合う中で
[08:42.82] 「どこが好きなんですか」という質問に対して全員が
[08:47.45] 「どこだろう」とういう結論に…
[08:49.95] な、何ですかそれ
[08:52.85] 多分だけど、その男の子が好き云々よりも
[08:58.33] 他の女の子に負けたことになるのが嫌で
[09:01.53] 意地になっちゃてたんじゃないかな?
[09:03.83] あ…結構負けず嫌いというか
[09:07.62] ヒートアップして引きに引けない状況になる女の子っていますよね
[09:12.80] そういう感じでした
[09:14.78] なので、一旦冷静になってもらって
[09:18.24] こんこんと話し合いを続けました
[09:20.99] で、その結果はどうなったの?
[09:24.13] 女の子全員でその相手にビンタして
[09:27.70] 「最低」「死ね」と言った暴言をプレゼントしていましたね
[09:32.50] それがいいですよね、んん!
[09:35.53] そんな男の子と付き合っても、幸せになれる気がしないもんね
[09:40.65] 綾地さんも苦労してるんだねー
[09:43.65] でも、そういう相談ばかりではありませんよ
[09:47.30] もっと普通の相談も多いです
[09:50.44] 例えば、「好きな人がいるんですが、どうやって告白すればいいですか」
[09:56.87] あと、「告白する時はなんて告白すればいいでしょうか」
[10:02.19] やっぱりそう言った相談が一番多い気がします
[10:06.23] 告白の方法か…確かに悩んちゃうよねー
[10:11.87] あれ?その言い方だと…
[10:16.77] もしかして戸隠先輩って
[10:20.28] 恋に悩んでいたりするんですか!?
[10:23.00] そうなんですか!?やっぱりあ相手はかっこいいんですか
[10:27.92] ううん、残念ながら私じゃないよ
[10:32.15] でも学生会長だったから、綾地さんみたいに相談を持ちかけられることが多くて
[10:38.91] その手の悩みを抱えた子はたくさんいたからね
[10:42.18] なんだ、そういうことですか
[10:45.67] 残念、戸隠先輩の好きな人って興味あったんですけど
[10:51.18] んふふ、そういう因幡さんはどうなのかな?好きな人がいないのかな
[10:58.20] じ、自分ですか?自分はそういう相手はいませんね
[11:04.03] 最近ようやくクラスに馴染めてきたところなので、そんな余裕がありませんでしたから
[11:10.53] なんだか理由が切ないよ~
[11:13.90] じゃあ椎葉さんは?
[11:16.14] 私も最近編入してきたところですから、そう言った相手は…
[11:22.00] 前のところではこの服装なので、ちょっと避けられたりしてましたし
[11:28.41] こっちも理由が切ないね
[11:31.92] でも椎葉さんが可愛いんだから
[11:34.87] その服装でも人気があると思うけどな
[11:38.14] むしろその服装だからこその人気がありそう
[11:42.15] そ、そんなことありませんよ!
[11:44.56] か、可愛いとか、そんな…
[11:48.72] え、えへへー
[11:51.35] と、とにかく!今は別に好きな人なんていませんから!
[11:56.64] となると、最後は綾地さんなんだけど、この様子だと…
[12:02.77] 私も特定な人に恋愛感情を抱いていませんね
[12:07.82] なんだなんだ?花も恥じらう乙女が皆暮れちゃってもう
[12:13.32] それを言うなら、戸隠先輩も同じじゃないですか
[12:17.42] ん?まぁそうなんだよね、あははっ
[12:21.78] でも皆、別に恋愛に興味がないってわけじゃないよね
[12:26.95] それは…そうですね、自分も興味は当然あります
[12:35.25] めぐるちゃんは、もし好きな人ができたとしたら
[12:39.79] 一体どんな風に告白する?
[12:42.20] こ、告白っすか!?
[12:44.10] それは、そうですね…
[12:47.92] そういうのはやっぱり、実際に好きな人ができてみないとわからないと言いますか
[12:55.05] むしろ自分は相手に告白して欲しいです
[12:59.90] 勇気が出ないとかそういうことじゃなくて
[13:02.78] あーいや、確かに勇気が出ない気もしますが
[13:07.29] やっぱり女の子としては、相手から告白をして欲しいっと言いますか
[13:13.17] うんうん、わかるよ、その気持ち
[13:17.10] あるよね、女の子の夢っというか、憧れっというか
[13:22.77] 具体的に因幡さんはどんな告白をして欲しいんですか
[13:26.92] ええ!?そ、そこまで食い込んできます!?
[13:30.25] 今後、その手の相談受けた時に参考になるかもしれませんから
[13:34.79] 良ければ是非!
[13:36.42] お姉さんも興味あるなあ~そういうの
[13:40.07] えへへ、そんなこと言われましても
[13:44.55] う…凄く恥ずかしいんですけど
[13:49.67] 自分は、まぁ、普通がいいです
[13:54.80] 普通って、例えばどんなのですか
[13:58.97] そうですね
[14:01.14] だから、デートに行って
[14:03.97] その帰りに、自然な感じで
[14:07.00] 「一緒にいると楽しいから、付き合おうよ」とか
[14:11.39] あと、どちらかと言うと、手紙とか電話じゃなく
[14:14.84] ちゃんと顔を見て言って欲しいかな
[14:17.66] あはーっ!こんな恥ずかしいこと言わせないでくださいってば!
[14:22.58] 恥ずかしがることありませんよ、とてもいいと思いますよ
[14:26.87] うんうん、そうだね、いい感じだと思うよ
[14:31.32] 自分の話はこれでいいです
[14:33.94] それよりも紬先輩は?して欲しいん告白方法とかないんですか?
[14:38.74] ん?!わ、私はいいよ。
[14:42.40] 自分だって言ったんですから、紬先輩も教えてくださいよ~
[14:47.37] ええー?ええええーは、恥ずかしなあ…
[14:55.20] 私はその…ロマンティックな感じがいいかな
[15:01.93] ほほう~
[15:03.34] ロマンティック?
[15:04.81] あの、ロマンティックって、いまいちイメージできないんですが
[15:11.02] 具体的には、どんな感じがいいんでしょうか
[15:14.55] そ、そうだねぇ、うん…例えば星空が綺麗に見る丘で
[15:22.84] 二人静かに夜景を眺めながら~
[15:27.72] 「君はこの満天の星空よりも綺麗だよ」
[15:32.14] なんちゃってなんちゃって!|⁄(⁄ ⁄•⁄ω⁄•⁄ ⁄)⁄
[15:35.02] うん…他にもお店でシャンパンなんかを注文したら
[15:40.20] コップの中に指輪が入っていて
[15:43.27] 「君の瞳に乾杯」みたいな?
[15:46.73] 「君の瞳に乾杯」はちょっと違うかもしれませんが
[15:50.95] まぁ、そういう感じです
[15:53.83] なるほど
[15:55.69] つまり舞台を利用ながらしながらやや臭いセリフを言われるのが
[16:01.02] 椎葉さんは好きなんですね
[16:03.02] く、臭い?いや、自分でも分かってはいるんだけど
[16:10.41] 改めて言われると恥ずかしい…
[16:13.41] 戸隠先輩はどういう告白がっ…
[16:16.87] というか、戸隠先輩って今までに男の人にたくさん告白されてきたんじゃないですか~
[16:25.37] うん?私?確かに、まぁ…少しなら
[16:35.07] おー
[16:36.67] じゃあ、その中に心を動かされたような告白はありませんでしたか
[16:42.40] 正直に言ってしまうと…なかったかな
[16:49.80] 皆、手紙とかで私を呼び出して、普通に「好きです」って言ってくれたけど
[16:56.60] ストレートな感じは、戸隠先輩の好みではないってことですか
[17:02.70] そういうことじゃないと思うんだけど
[17:05.57] 心にグッと来なかったんだよね
[17:09.22] 告白してくれた相手を、よく知らなかったことも原因の一つかもね
[17:14.47] じゃあ、具体的には、どんな告白が?
[17:18.80] うん…そうだねぇー
[17:22.31] 私の場合は…
[17:24.75] 思わず、「うん!」って返事をしちゃうようなのが好きかも
[17:29.12] ちょいSで、上から目線で、命令されるような?
[17:33.82] そうかも
[17:36.38] こう…人気のない所で、私が壁際から逃げられなくするように
[17:42.80] 進行方向を腕で塞いで壁ドンしながら
[17:47.47] 「お前、俺のものになるよ」っていうような
[17:52.89] 漫画とかで見たことあって、一度されてみたいかも
[17:57.35] 壁ドンですか!なるほど
[18:00.87] やっぱり十人十色、人それぞれなんですね
[18:05.82] そういう綾地さんは?どんな告白が好き?
[18:10.30] 実際にしてほしい?
[18:12.41] 私ですか?私は、そうですね…
[18:19.10] 告白は普通でいいです
[18:23.07] 突然オナニーしたりしても引かない人がいいです
[18:29.65] えっ!?オ、オナニー?
[18:33.61] ど、どいう意味ですかそれ?何かの隠語?
[18:38.35] はぁぁぁ、べ、別に何でもないですよ!気にしないでください!
[18:43.50] とにかく告白は普通が一番いいです
[18:48.04] 遠回しや比喩で言われるよりも、「好き」ってはっきりと言われたいですから
[18:54.30] それはそうかも…
[18:56.90] 好きって言われたら、ドッキンってしますもんね
[19:02.22] それに憧れはするけど、実際にそれを行動に起こされると引いちゃうことってあるもんね
[19:11.29] 壁ドンとか目の前にしたら、笑っちゃうかもしれないしね
[19:15.97] 確かに、「漫画で見たことある」っとか思っちゃいそう
[19:21.62] イケメンでも許されないことってあるものなんですね
[19:25.33] 「本当にこんなことする人いるんだー」って、告白よりもそっちの方が気になりそう
[19:32.72] やっぱり、こういうことは変に頑張り過ぎず
[19:36.85] 普通に気持ちを込めて伝えるのが一番なのかもしれませんね
[19:41.65] 今後恋愛相談に来た人にはそう答えるようにします
[19:45.95] うん、それがいいかも
[19:49.72] あっ、お客さん
[19:51.75] 今日はどんな相談なんだろう、恋愛事かな?
[19:55.62] それじゃあ、綾地さん
[19:57.48] はい
[19:59.59] どうぞー 鍵は開いていますから、入ってください
[20:06.44] オカルト研究部にようこそ
[20:08.88]

拼音

[00:05.05] yán jiū bù mó nǚ bù huó
[00:09.37] mó nǚ rén nǎo jiě jué xīn qiàn piàn
[00:15.39] wèi zhī nǎo jiě jué bù huó dòng
[00:18.33]
[00:19.04] mó nǚ zhuàng dà wù yǔ
[00:24.67] ?
[00:27.27] zhuàng dà wù yǔ?
[00:33.03] shǐ wù yǔ rì cháng yī bù
[00:38.96] běn biān yī qiè guān xì yuàn
[00:45.60]
[00:46.63]
[00:47.34] nǚ zi lǐ xiǎng?
[00:53.42] níng xiān bèi!
[00:55.10] yīn fān ?
[00:58.52] jīn bù huó yī xù xíng
[01:02.11] wù lùn gòu
[01:03.84] ! qián hóng chá mǎi
[01:08.30] hóng chá bù shì sī yān
[01:12.92] běn dāng? yǐn yǐn!
[01:15.62] níng xiān bèi yān chá yǐn!
[01:19.52] bié tè shū chá yè
[01:22.24]
[01:22.49] qī dài kùn
[01:25.22] zì fēn dà céng shé
[01:29.55] níng xiān bèi yān shí fēn
[01:33.13] bù shì xíng
[01:35.46] !
[01:39.02]
[01:40.17] líng dì 
[01:42.95] chóu xiān bèi lái
[01:46.18] Ciallo
[01:47.05] èr rén yī xù?
[01:50.40] ǒu rán
[01:52.95] hù yǐn xiān bèi?
[01:56.55] jīn rì sī zuì chū
[02:00.01]
[02:01.77] tè xiū lián luò
[02:05.96] xiū sī
[02:08.96] hù yǐn xiān bèi chá yān
[02:11.92] chuí yè yǐn
[02:13.75] ??
[02:16.55]
[02:18.32] zuì chū lái sī
[02:23.72]
[02:26.45]
[02:30.10] chí
[02:33.27] dài
[02:36.82] dà zhàng fū
[02:38.42] hù yǐn xiān bèi hóng chá yǐn
[02:41.30] jīn níng xiān bèi yān
[02:44.18] ? líng dì hé qì qiǎn
[02:49.75]
[02:53.52] sī yǐn
[02:55.64] níng xiān bèi yān hóng chá lè
[03:00.05] chá yǐn dié bù huó
[03:05.98] wén huà xì bù huó
[03:10.46] yán jiū bù
[03:14.15]
[03:15.40] jīn bù huó huó dòng
[03:19.05] jī běn de rén zhù
[03:22.05] kùn rén xiāng tán shòu jiě jué
[03:26.02]
[03:27.30] pǔ tōng yán jiū bù wéi huó dòng
[03:31.82] què
[03:34.75] xiāng tán zhàn yán zhǎng xiàn shàng míng mù
[03:40.44] quán wú guān xì
[03:43.13] líng dì rù bù qián bù yuán shuí
[03:48.44] zú yè
[03:53.52] xīn rù bù yuán xiū bù
[03:57.87] líng dì rù bù
[04:00.56] qǐng yán
[04:04.65] hù yǐn xiān bèi zhī
[04:06.84] sī xiáng zhī
[04:11.38] què hēi mó shù mó fǎ yán jiū
[04:17.80] wén huà jì guài fā biǎo jì yì
[04:22.86] hēi mó shù mó fǎ
[04:26.90] bù shì xiǎo wù yán cán
[04:32.06] yīn fān hóng chá rù
[04:35.21] !
[04:38.00] chuí yè hù yǐn xiān bèi
[04:41.52]
[04:42.54] líng dì
[04:44.97] nián zhǎng zhě sī shuài xiān
[04:50.10] sī jiā shì hǎo
[04:55.62] měi wèi
[05:01.70] níng xiān bèi yān hóng chá
[05:04.33] yī céng měi wèi gǎn
[05:06.83]
[05:09.30] mó fǎ yī zhǒng
[05:13.24] hé sù dí
[05:17.08] mó fǎ zì fēn mó fǎ shǐ
[05:23.20] yuàn shì yè mó fǎ shǐ
[05:30.44] èr rén zhēn jiàn yán
[05:34.60] yuàn yè
[05:37.00] chān zhe dà biàn
[05:39.81] biàn qì yuē jié
[05:43.02] ! lì kě ài nǚ zi fú zhe
[05:48.46] zì fēn yì sī fǎn fā qíng
[05:52.75] !
[05:56.15] mù zāo!?
[05:58.54] què
[06:03.09] níng xiān bèi chóu xiān bèi bì sǐ
[06:07.27] bié
[06:09.33] ? biàn èr rén
[06:12.65] què biàn qì yuē jié xī huà
[06:19.57] bù sī yì lì lài liáng
[06:24.82] tè rén xiāng tán chéng jiě jué bù huó
[06:29.62] zì fēn wán zhāng
[06:31.67]
[06:33.55]
[06:36.72] jīn shòu xiāng tán wàng yìn xiàng de xiāng tán
[06:42.27] yìn xiàng de?
[06:43.78] xiāng tán shòu
[06:46.05] tū pāi zi sī
[06:49.80] què sī qì
[06:53.05]
[06:56.86] hé?
[06:58.95] jù tǐ de yán
[07:02.85] liàn ài guān xiāng tán duō
[07:06.75] liàn ài! xìng wèi
[07:13.05]
[07:14.91] zhōng yī fān kùn yán
[07:18.62] yìn xiàng cán
[07:22.57]
[07:25.15] tóng shí sì rén fù hé kùn zhù yù
[07:32.20] nán zi yī lài
[07:36.05] shí běn dāng kùn
[07:38.42] !? rén běn dāng!?
[07:41.55] xìn
[07:43.50] nǚ zǐ líng dì xiāng tán lái
[07:48.49] què
[07:52.81] xué shēng huì běn dāng wèn tí
[07:57.35] xué shēng huì
[07:59.53] xué nèi xuān huā sāo dòng qǐ
[08:04.52] dāng shì zhě huà què rèn
[08:07.68] fú qì èr gǔ sān gǔ
[08:12.30]
[08:15.17] nán zi ǎn ài hé è
[08:20.80] yán gǎn
[08:22.77] jié jú jiě jué?
[08:27.02] jiě jué wēi miào
[08:32.33] nán zi fù hé nǚ zi huà yán
[08:38.15] yú chī wén
[08:40.64] jié jú huà hé zhōng
[08:42.82] hǎo zhì wèn duì quán yuán
[08:47.45] jié lùn
[08:49.95]
[08:52.85] duō fēn nán zi hǎo yún
[08:58.33] tā nǚ zi fù xián
[09:01.53] yì dì?
[09:03.83] jié gòu fù xián
[09:07.62] yǐn yǐn zhuàng kuàng nǚ zi
[09:12.80] gǎn
[09:14.78] yī dàn lěng jìng
[09:18.24] huà hé xu
[09:20.99] jié guǒ?
[09:24.13] nǚ zi quán yuán xiāng shǒu
[09:27.70] zuì dī sǐ yán bào yán
[09:32.50] !
[09:35.53] nán zi fù hé xìng qì
[09:40.65] líng dì kǔ láo
[09:43.65] xiāng tán
[09:47.30] pǔ tōng xiāng tán duō
[09:50.44] lì hǎo rén gào bái
[09:56.87] gào bái shí gào bái
[10:02.19] yán xiāng tán yī fān duō qì
[10:06.23] gào bái fāng fǎ què nǎo
[10:11.87] ? yán fāng
[10:16.77] hù yǐn xiān bèi
[10:20.28] liàn nǎo!?
[10:23.00] !? xiāng shǒu
[10:27.92] cán niàn sī
[10:32.15] xué shēng huì zhǎng líng dì xiāng tán chí duō
[10:38.91] shǒu nǎo bào zi
[10:42.18]
[10:45.67] cán niàn hù yǐn xiān bèi hǎo rén xìng wèi
[10:51.18] yīn fān? hǎo rén
[10:58.20] zì fēn? zì fēn xiāng shǒu
[11:04.03] zuì jìn xún rǎn yú yù
[11:10.53] lǐ yóu qiè
[11:13.90] chuí yè?
[11:16.14] sī zuì jìn biān rù yán xiāng shǒu
[11:22.00] qián fú zhuāng bì
[11:28.41] lǐ yóu qiè
[11:31.92] chuí yè kě ài
[11:34.87] fú zhuāng rén qì sī
[11:38.14] fú zhuāng rén qì
[11:42.15] !
[11:44.56] kě ài
[11:48.72]
[11:51.35] ! jīn bié hǎo rén!
[11:56.64] zuì hòu líng dì yàng zi
[12:02.77] sī tè dìng rén liàn ài gǎn qíng bào
[12:07.82] ? huā chǐ yǐ nǚ jiē mù
[12:13.32] yán hù yǐn xiān bèi tóng
[12:17.42] ?
[12:21.78] jiē bié liàn ài xìng wèi
[12:26.95] zì fēn xìng wèi dāng rán
[12:35.25] hǎo rén
[12:39.79] yī tǐ fēng gào bái?
[12:42.20] gào bái!?
[12:44.10]
[12:47.92] shí jì hǎo rén yán
[12:55.05] zì fēn xiāng shǒu gào bái yù
[12:59.90] yǒng qì chū
[13:02.78] què yǒng qì chū qì
[13:07.29] nǚ zi xiāng shǒu gào bái yù yán
[13:13.17] qì chí
[13:17.10] nǚ zi mèng chōng
[13:22.77] jù tǐ de yīn fān gào bái yù
[13:26.92] !? shí ru!?
[13:30.25] jīn hòu shǒu xiāng tán shòu shí cān kǎo
[13:34.79] liáng shì fēi!
[13:36.42] zǐ xìng wèi
[13:40.07] yán
[13:44.55] qī chǐ
[13:49.67] zì fēn pǔ tōng
[13:54.80] pǔ tōng lì
[13:58.97]
[14:01.14] xíng
[14:03.97] guī zì rán gǎn
[14:07.00] yī xù lè fù hé
[14:11.39] yán shǒu zhǐ diàn huà
[14:14.84] yán jiàn yán yù
[14:17.66] ! chǐ yán!
[14:22.58] chǐ sī
[14:26.87] gǎn sī
[14:31.32] zì fēn huà
[14:33.94] chóu xiān bèi? yù gào bái fāng fǎ?
[14:38.74] ?! sī.
[14:42.40] zì fēn yán chóu xiān bèi jiào
[14:47.37] ? chǐ
[14:55.20] sī gǎn
[15:01.93]
[15:03.34] ?
[15:04.81]
[15:11.02] jù tǐ de gǎn
[15:14.55] lì xīng kōng qǐ lì jiàn qiū
[15:22.84] èr rén jìng yè jǐng tiào
[15:27.72] jūn mǎn tiān xīng kōng qǐ lì
[15:32.14] !
[15:35.02] tā diàn zhù wén
[15:40.20] zhōng zhǐ lún rù
[15:43.27] jūn tóng gān bēi?
[15:46.73] jūn tóng gān bēi wéi
[15:50.95] gǎn
[15:53.83]
[15:55.69] wǔ tái lì yòng chòu yán
[16:01.02] chuí yè hǎo
[16:03.02] chòu? zì fēn fēn
[16:10.41] gǎi yán chǐ
[16:13.41] hù yǐn xiān bèi gào bái
[16:16.87] hù yǐn xiān bèi jīn nán rén gào bái
[16:25.37] ? sī? què shǎo
[16:35.07]
[16:36.67] zhōng xīn dòng gào bái
[16:42.40] zhèng zhí yán
[16:49.80] jiē shǒu zhǐ sī hū chū pǔ tōng hǎo yán
[16:56.60] gǎn hù yǐn xiān bèi hǎo
[17:02.70]
[17:05.57] xīn lái
[17:09.22] gào bái xiāng shǒu zhī yuán yīn yī
[17:14.47] jù tǐ de gào bái?
[17:18.80]
[17:22.31] sī chǎng hé
[17:24.75] sī! fǎn shì hǎo
[17:29.12] shàng mù xiàn mìng lìng?
[17:33.82]
[17:36.38] rén qì suǒ sī bì jì táo
[17:42.80] jìn xíng fāng xiàng wàn sāi bì
[17:47.47] qián ǎn
[17:52.89] màn huà jiàn yí dù
[17:57.35] bì!
[18:00.87] shí rén shí sè rén
[18:05.82] líng dì? gào bái hǎo?
[18:10.30] shí jì?
[18:12.41] sī? sī
[18:19.10] gào bái pǔ tōng
[18:23.07] tū rán yǐn rén
[18:29.65] !??
[18:33.61] yì wèi? hé yǐn yǔ?
[18:38.35] bié hé! qì!
[18:43.50] gào bái pǔ tōng yī fān
[18:48.04] yuǎn huí bǐ yù yán hǎo yán
[18:54.30]
[18:56.90] hǎo yán
[19:02.22] chōng shí jì xíng dòng qǐ yǐn
[19:11.29] bì mù qián xiào
[19:15.97] què màn huà jiàn sī
[19:21.62]
[19:25.33] běn dāng rén gào bái fāng qì
[19:32.72] biàn wán zhāng guò
[19:36.85] pǔ tōng qì chí ru chuán yī fān
[19:41.65] jīn hòu liàn ài xiāng tán lái rén dá
[19:45.95]
[19:49.72]
[19:51.75] jīn rì xiāng tán liàn ài shì?
[19:55.62] líng dì
[19:57.48]
[19:59.59]   jiàn kāi rù
[20:06.44] yán jiū bù
[20:08.88]

歌词大意

[00:05.05] níng níng: chāo zì rán yán jiū bù shì mó nǚ men de shè tuán
[00:09.37] mó nǚ shì jiě jué rén men fán nǎo de xīn zhī suì piàn de liè rén
[00:15.39] shè tuán huó dòng de mù biāo shì jiě jué wèi zhī de fán nǎo
[00:18.33]
[00:19.04] zhè jiù shì mó nǚ men de hóng wěi de gù shì
[00:24.67] ? qí guài
[00:27.27] zhè gù shì yǒu nà me hóng wěi ma?
[00:33.03] zǒng zhī, jiē xià lái yào jiǎng shù de gù shì zhǐ shì wǒ men rì cháng de yī bù fen
[00:38.96] yǔ yóu xì zhèng piān méi yǒu rèn hé guān xì, qǐng zhī xī
[00:45.60] mó nǚ de yè yàn
[00:46.63]
[00:47.34] nǚ hái zi de lǐ xiǎng shì?
[00:53.42] ài liú: níng níng xué jiě!
[00:55.10] níng níng: a, yīn fān tóng xué, yǒu shén me shì ma
[00:58.52] ài liú: xiàn zài shì yào qù shè tuán duì ba, wǒ men yì qǐ zǒu ba
[01:02.11] níng níng: hǎo a, dāng rán kě yǐ
[01:03.84] ài liú: tài hǎo le! a, zài nà zhī qián wǒ kě yǐ xiān qù mǎi gè hóng chá ma
[01:08.30] níng níng: yào hē hóng chá de huà, rú guǒ bù jiè yì jiù ràng wǒ zài shè tuán huó dòng shì lǐ pào bā
[01:12.92] ài liú: zhēn de ma? wǒ yào hē wǒ yào hē!
[01:15.62] qǐng wù bì ràng wǒ pǐn cháng yī xià níng níng xué jiě pào de hóng chá!
[01:19.52] níng níng: yě bú shì shén me tè bié de chá yè la
[01:22.24]
[01:22.49] nǐ zhè me qī dài de huà wǒ huì jǐn zhāng de
[01:25.22] ài liú: méi shì méi shì, wǒ de kǒu wèi yě bú shì nà me tiāo tī de la
[01:29.55] guāng shì níng níng xué jiě pào de chá wǒ jiù yǐ jīng hěn mǎn zú le
[01:33.13] níng níng: nà me jiù qù huó dòng shì ba
[01:35.46] ài liú: hǎo de!
[01:39.02] níng níng: nǐ hǎo
[01:40.17] chóu: a, líng dì xué jiě, nǐ hǎo
[01:42.95] ài liú: chóu xué jiě, nǐ yǐ jīng lái la a
[01:46.18]
[01:47.05] chóu: Ciallo, liǎng wèi shì yì qǐ lái de ma
[01:50.40] níng níng: shì de, gāng cái ǒu rán pèng dào de
[01:52.95] ài liú: hù yǐn xué jiě hái méi lái ma
[01:56.55] chóu: , wǒ jīn tiān shì lái de zuì zǎo de
[02:00.01] níng níng: shì zhè yàng ma
[02:01.77] dàn shì tā méi yǒu lián xì shuō jīn tiān bù lái shè tuán
[02:05.96] wǒ yě bù jué de shì yào qǐng jià
[02:08.96] suǒ yǐ yě bāng hù yǐn xué jiě pào yī bēi chá ba
[02:11.92] chuí yè tóng xué yě yào hē ba?
[02:13.75] chóu: ? kě yǐ ma
[02:16.55] nà wǒ yě bù kè qì la
[02:18.32] chóu: zǒng jué de yǒu diǎn bù hǎo yì sī, míng míng yīng gāi yóu zuì xiān dào de wǒ lái pào bǐ jiào hǎo
[02:23.72] níng níng: méi shì, qǐng bù yòng jiè yì
[02:26.45] sì rén fēn chá nà me jiù pào sì rén fèn de chá
[02:30.10] chōng zi: bào qiàn bào qiàn, wǒ lái wǎn la
[02:33.27] chóu: méi shì, wǒ men yě cái gāng dào méi duō jiǔ
[02:36.82] méi guān xì de ó
[02:38.42] ài liú: hù yǐn xué jiě yě shì yào hē hóng chá de ba?
[02:41.30] níng níng xué jiě zhèng zài gěi wǒ men pào chá ne
[02:44.18] chōng zi: zhè yàng ma? bào qiàn le líng dì tóng xué, zǒng jué de ràng nǐ fèi xīn le
[02:49.75] níng níng: méi shì, zhè yě méi shén me dà bù liǎo de
[02:53.52] ér qiě wǒ zì jǐ yě xiǎng hē
[02:55.64] ài liú: níng níng xué jiě pào de hóng chá zhēn ràng rén qī dài a
[03:00.05] chóu: shuō qǐ lái wǒ men zhè jiǎn zhí xiàng shì zhǐ hē chá liáo tiān de shè tuán ne
[03:05.98] chōng zi: wén huà lèi de shè tuán ǒu ěr huì yǒu zhè yàng de qíng kuàng ó
[03:10.46] ài liú: zhè lǐ shì chāo zì rán yán jiū bù duì ba
[03:14.15] níng níng: shì a
[03:15.40] ài liú: dàn shì xiàn zài de shè tuán huó dòng
[03:19.05] jī běn dōu shì zài zhù rén wéi lè ba
[03:22.05] jiē shòu kùn huò de rén men de zī xún, jiě jué fán nǎo
[03:26.02] dàn shì kěn dìng
[03:27.30] yì bān de chāo zì rán yán jiū bù huì zuò xiē bù yí yàng de huó dòng ba
[03:31.82] níng níng: suī rán què shí shì zhè yàng
[03:34.75] dàn shì shuō dào dǐ, yīn wèi zī xún zài míng yì shàng yě shì tǎ luó pái zhān bǔ de tuò zhǎn yè wù
[03:40.44] suǒ yǐ yě bú shì shuō wán quán wú guān de ó
[03:43.13] chóu: líng dì tóng xué rù bù zhī qián yīng gāi shì yí gè bù yuán yě méi yǒu ba?
[03:48.44] chōng zi: yǔ qí shuō shì méi yǒu yīn wèi tā men dōu bì yè le
[03:53.52] àn lǐ shuō méi yǒu xīn jiā rù de bù yuán, běn lái shì yào fèi bù de
[03:57.87] nà shí líng dì tóng xué jiù rù bù le
[04:00.56] chóu: nà shí de chāo zì yán dōu zài zuò xiē shén me ne?
[04:04.65] hù yǐn xué jiě zhī dào ma
[04:06.84] chōng zi: suī rán wǒ yě bú shì hěn qīng chǔ
[04:11.38] bù guò hǎo xiàng shì zài zuò guān yú hēi mó shù hé mó fǎ zhī lèi de yán jiū ba
[04:17.80] wǒ jì de zài wén huà jié de shí hòu yě zuò guò zhè zhǒng kě yí de zhǎn shì
[04:22.86] ài liú: hēi mó shù hé mó fǎ ma, yuán lái rú cǐ
[04:26.90] níng níng: huó dòng shì lǐ de xiǎo wán yì jī běn dōu shì chāo zì yán liú xià lái de ó
[04:32.06] gěi, yīn fān tóng xué, hóng chá pào hǎo le ó
[04:35.21] ài liú: ó ó! fēi cháng gǎn xiè
[04:38.00] níng níng: chuí yè tóng xué hé hù yǐn xué jiě yě qǐng hē ba
[04:41.52] chóu: xiè xiè
[04:42.54] chōng zi: xiè xiè nǐ, líng dì tóng xué
[04:44.97] zuò wéi xué jiě zhè zhǒng shì qíng běn lái shì yīng gāi yóu wǒ dài tóu lái zuò de ne
[04:50.10] níng níng: méi yǒu zhè zhǒng shì la, ér qiě wǒ yě hěn xǐ huān zuò zhè zhǒng shì
[04:55.62] níng níng: a, zhēn hǎo hē
[05:01.70] ài liú: jiù yīn wéi shì níng níng xué jiě pào de hóng chá
[05:04.33] gǎn jué měi wèi gèng shàng yī céng le ne
[05:06.83] níng níng: nǎ yǒu, nǐ tài kuā zhāng le la
[05:09.30] chōng zi: zhè shuō bù dìng yě shì mó fǎ de qí zhōng yī zhǒng ne
[05:13.24] chóu: tīng qǐ lái hěn bàng ne
[05:17.08] ài liú: mó fǎ ma rén jiā yě xiǎng yòng yòng mó fǎ a
[05:23.20] xiǎng shì shì nà zhǒng néng shí xiàn rèn hé yuàn wàng de, lì hài de mó fǎ
[05:30.44] ài liú: zěn zěn me le ma, èr wèi de biǎo qíng dōu nà me yán sù
[05:34.60] níng níng: jiù suàn néng mǎn zú rèn hé yuàn wàng
[05:37.00] dàn yào zhēn zhèng shí xiàn kě shì hěn kùn nán de
[05:39.81] shuō bù dìng huì bèi dì jié qí guài de qì yuē ó
[05:43.02] chóu: jiù shì a! bǐ rú shuō bù néng chuān nǚ hái zi kě ài de yī fú shén me de
[05:48.46] níng níng: bù shòu kòng zhì de fā qíng, rán hòu
[05:52.75] xiàn chǎng kāi shǐ zì shén me de!
[05:56.15] chóu: nǐ bù xiǎng pèng dào zhè zhǒng shì ba!?
[05:58.54] ài liú: suī suī rán shì zhè yàng méi cuò
[06:03.09] dàn wèi shí me níng níng xué jiě hé chóu xué jiě yào zhè me jiào zhēn ne?
[06:07.27] níng níng chóu: bù, méi shén me
[06:09.33] ài liú: ? èr wèi zhēn shì qí guài ne
[06:12.65] chōng zi: bù guò què shí, yǐ qián què shí yǒu hěn duō zhè zhǒng bèi dì jié qí guài qì yuē de chuán wén ne
[06:19.57] yě xǔ bù yīng gāi tài guò yú yī lài zhè zhǒng bù kě sī yì de lì liàng ne
[06:24.82] tè bié shì wǒ men zhè zhǒng tīng qǔ rén men zī xún rán hòu jiě jué fán nǎo de shè tuán
[06:29.62] bì xū yào kào zì jǐ nǔ lì ne
[06:31.67] ài liú: yuán lái rú cǐ
[06:33.55] huà shuō huí lái, suī rán zhǐ shì shùn dài yī tí
[06:36.72] zhì jīn wéi zhǐ de zī xún zhōng, yǒu shén me nán yǐ wàng huái, liú xià shēn kè yìn xiàng de zī xún ma?
[06:42.27] níng níng: liú xià yìn xiàng de?
[06:43.78] ài liú: xué jiě jiē shòu guò zhè me duō de zī xún
[06:46.05] wǒ jué de ǒu ěr huì pèng dào yī xiē qí pā de shì qíng ba
[06:49.80] chóu: què shí, wǒ yě hěn hào qí
[06:53.05] níng níng: zhè me shuō de huà,
[06:56.86] chōng zi: yī jiàn dōu méi yǒu ma?
[06:58.95] níng níng: suī rán bù néng shuō de hěn jù tǐ
[07:02.85] guǒ rán hái shì guān yú liàn ài de zī xún bǐ jiào duō
[07:06.75] ài liú: liàn ài ma! dà jiā guǒ rán duì zhè zhǒng shì yǒu xìng qù ne
[07:13.05] níng níng: hǎo xiàng shì zhè yàng de
[07:14.91] yào shuō qí zhōng zuì má fán de
[07:18.62] liú xià shēn kè yìn xiàng de shì
[07:22.57] a, duì le
[07:25.15] " tóng shí hé sì gè rén jiāo wǎng de shì bào lù le, xiàn zài hěn zháo jí, xī wàng nǐ bāng bāng wǒ"
[07:32.20] zhè zhǒng, suàn shì lái zì yī wèi nán shēng de qǐng qiú ba
[07:36.05] nà shí wǒ zhēn de shì hěn tóu téng ne
[07:38.42] ài liú: éi? zhēn de yǒu zhè zhǒng rén ma
[07:41.55] chóu: zhēn shì nán yǐ zhì xìn
[07:43.50] ér qiě hái xiàng shēn wéi nǚ shēng de líng dì tóng xué zī xún zhè zhǒng shì qíng
[07:48.49] chōng zi: bù guò què shí, zhè zhǒng shì yě shì yǒu de ne
[07:52.81] qí shí zài xué shēng huì lǐ, ǒu ěr yě huì chǎn shēng yī xiē máo dùn ó
[07:57.35] chóu: xué shēng huì yě yǒu ma?
[07:59.53] chōng zi: fā shēng nà zhǒng zài xué xiào lǐ chǎo jià de jiū fēn shén me de
[08:04.52] xiàng dāng shì rén xún wèn hòu
[08:07.68] yǒu chū guǐ de, yǒu jiǎo tà liǎng tiáo shèn zhì sān tiáo chuán de
[08:12.30] ài liú: shì zhè yàng ma
[08:15.17] níng níng: nà gè nán shēng yě shì" wǒ kě shì píng děng de ài zhe měi yí ge rén, zhè yǒu shén me cuò"
[08:20.80] shuō zhe zhè zhǒng huà
[08:22.77] chóu: rán hòu ne? nà jiàn shì zuì hòu shì zěn me jiě jué de?
[08:27.02] níng níng: fēi yào shuō de huà dào yě suàn bù shàng shì jiě jué ba
[08:32.33] zǒng zhī wǒ gēn zhèng zài hé nà gè nán shēng jiāo wǎng de nǚ shēng men hǎo hǎo de liáo le yī fān
[08:38.15] tīng le tā men de yī dùn bào yuàn
[08:40.64] zuì hòu zài tán huà zhōng tí dào
[08:42.82] " dào dǐ shì xǐ huān tā nǎ diǎn" zhè gè wèn tí de shí hòu, dà jiā dōu dé chū le
[08:47.45] " duì ó, dào dǐ shì nǎ ér ne" zhè yàng de jié lùn
[08:49.95] ài liú: zhè, zhè suàn shà a
[08:52.85] chōng zi: dà gài, yǔ qí shuō shì xǐ huān nà gè nán shēng zhī lèi de
[08:58.33] gèng xiàng shì yīn wèi bù xiǎng shū gěi qí tā nǚ shēng
[09:01.53] suǒ yǐ cái gù zhí dì jì xù hé tā jiāo wǎng ba?
[09:03.83] chóu: a, shì bú shì gāi shuō tā men zhēng qiáng hào shèng ne
[09:07.62] nà zhǒng yī dàn shàng tou zhī hòu jiù xiàn rù jìn tuì liǎng nán jìng dì de nǚ shēng yě bù shǎo ne
[09:12.80] níng níng: jiù shì zhè zhǒng qíng kuàng
[09:14.78] suǒ yǐ zǒng zhī xiān ràng tā men lěng jìng le yī xià
[09:18.24] huà tí jiù shùn lì dì jìn xíng xià qù le
[09:20.99] chōng zi: rán hòu jié guǒ zěn me yàng le?
[09:24.13] níng níng: nǚ shēng men měi rén dōu duì tā shàn le yī ěr guāng
[09:27.70] bìng shǎng le tā jǐ jù" zhā nán"" qù sǐ ba" zhī lèi yōu měi dí huà yǔ ne
[09:32.50] ài liú: zhè kě zhēn shì miào a,
[09:35.53] chóu: jiù suàn hé nà zhǒng nán shēng jiāo wǎng gǎn jué yě bú huì xìng fú ne
[09:40.65] chōng zi: líng dì tóng xué yě zhēn shì xīn kǔ ne
[09:43.65] níng níng: bù guò, yě bìng bù quán shì zhè zhǒng zī xún ó
[09:47.30] pǔ tōng yì diǎn de zī xún yě fēi cháng duō
[09:50.44] bǐ rú shuō" wǒ yǒu xǐ huān de rén le, yào zěn me gào bái cái hǎo ne?"
[09:56.87] hái yǒu" gào bái de shí hòu yào zěn me shuō cái bǐ jiào tuǒ dàng ne?"
[10:02.19] guǒ rán gǎn jué hái shì zhè zhǒng zī xún zuì duō le
[10:06.23] chōng zi: gào bái de fāng fǎ ma què shí huì hěn fán nǎo ne
[10:11.87] chóu: éi? zhè me shuō de huà
[10:16.77] nán dào shuō hù yǐn xué jiě nǐ
[10:20.28] zhèng zài wèi liàn ài ér fán nǎo ma!?
[10:23.00] ài liú: wǒ wén dào le bā guà de wèi dào! xué jiě nǐ kěn dìng xǐ huān shàng le gè shuài gē ba
[10:27.92] chōng zi: bào qiàn bú shì wǒ ó
[10:32.15] dàn yīn wèi wǒ céng shì xué shēng huì cháng, yě huì xiàng líng dì tóng xué yí yàng bèi zī xún dào xǔ duō shì qíng
[10:38.91] duì zhè fāng miàn bào yǒu fán nǎo de hái zi yě shì hěn duō ne
[10:42.18] ài liú: shén me ya, shì zhè me huí shì a
[10:45.67] zhēn kě xī, wǒ duì hù yǐn xué jiě yě yǒu xīn shàng rén de shì hái tǐng yǒu xìng qù de
[10:51.18] chōng zi: hēng hēng, nà shuō zhè huà de yīn fān tóng xué yòu yǒu méi yǒu xīn shàng rén ne?
[10:58.20] ài liú: wǒ, wǒ ma? wǒ kě méi yǒu ne
[11:04.03] zuì jìn zǒng suàn cái hé bān shàng de rén shú rěn le qǐ lái, méi shén me shí jiān tán liàn ài la
[11:10.53] chōng zi: nà kě zhēn shì lìng rén bēi shāng
[11:13.90] nà chuí yè tóng xué ne?
[11:16.14] chóu: wǒ yě shì zuì jìn cái gāng zhuǎn guò lái, suǒ yǐ xǐ huān de rén shén me de
[11:22.00] zài zhī qián de xué xiào wǒ hái yīn wèi zhè shēn yī fú bèi jìng ér yuǎn zhī le ne
[11:28.41] chōng zi: zhè biān yě shì gè bēi shāng de gù shì ne
[11:31.92] dàn shì chuí yè tóng xué nǐ nà me kě ài
[11:34.87] jiù suàn chuān zhe zhè shēn yī fú kěn dìng yě zhāo rén xǐ huan ba
[11:38.14] dào bù rú shuō zhèng yīn rú cǐ gèng zhāo rén xǐ huan
[11:42.15] chóu: cái, cái méi yǒu zhè me huí shì ne
[11:44.56] kě, kě ài shén me de, zhè zhǒng
[11:48.72] éi, éi hēi hēi hēi
[11:51.35] zǒng, zǒng zhī! xiàn zài méi yǒu xǐ huān de rén la!
[11:56.64] chōng zi: zhè yàng de huà, zhǐ shèng líng dì tóng xué le, dàn kàn zhè yàng zi
[12:02.77] níng níng: wǒ yě shì, méi yǒu duì tè dìng de mǒu rén huái yǒu liàn xīn
[12:07.82] chōng zi: zhè dōu zěn me le zěn me le? bì yuè xiū huā de měi shào nǚ men jiù zhè?
[12:13.32] ài liú: zhēn yào shuō qǐ lái, hù yǐn xué jiě bù yě yí yàng ma
[12:17.42] tóng zǐ: ? hǎo xiàng yě shì ne, ā hā hā
[12:21.78] chóu: dàn dà jiā yě bìng bú shì duì liàn ài méi yǒu xìng qù duì ba
[12:26.95] ài liú: shì, shì a, wǒ dāng rán yě shì yǒu xìng qù de
[12:35.25] chóu: xiǎo ài liú yào shì yǒu le xīn shàng rén
[12:39.79] xiǎng yào zěn me gào bái ya?
[12:42.20] ài liú: gào, gào bái ma!?
[12:44.10] yě, yě shì ne
[12:47.92] guǒ rán zhè zhǒng shì, bù zhēn de xǐ huān shàng bié rén shì tǐ huì bú dào de ba
[12:55.05] dào bù rú shuō rén jiā xiǎng yào duì fāng xiàng wǒ gào bái
[12:59.90] bìng bú shì zì jǐ gǔ bù qǐ yǒng qì shén me de
[13:02.78] a, suī rán wǒ hǎo xiàng dí què méi yǒu yǒng qì de yàng zi
[13:07.29] dàn shēn wéi nǚ hái zi, guǒ rán shì gèng xiǎng tīng dào duì fāng de gào bái ba
[13:13.17] chóu: , wǒ lǐ jiě nǐ de xiǎng fǎ
[13:17.10] gāi shuō shì nǚ hái zi de mèng xiǎng ne, hái shì chōng jǐng ne
[13:22.77] níng níng: nà jù tǐ lái shuō, yīn fān tóng xué mèng xiǎng zhe zěn yàng de gào bái ne
[13:26.92] ài liú: éi!? yào xiáng xì dào zhè gè chéng dù ma!?
[13:30.25] níng níng: yīn wèi zhè shuō bù dìng néng chéng wéi yǐ hòu jiē shòu xiāng guān de zī xún shí de cān kǎo
[13:34.79] fāng biàn de huà qǐng wù bì shuō shuō kàn!
[13:36.42] tóng zǐ: jiě jie wǒ yě hěn gǎn xīng qù ne zhè zhǒng shì qíng
[13:40.07] ài liú: éi jiù suàn nǐ men zhè me shuō
[13:44.55] suī shuō hěn bù hǎo yì sī la
[13:49.67] dàn wǒ de huà, nà gè, pǔ tōng diǎn jiù hǎo le
[13:54.80] níng níng: pǔ tōng de huà, néng jǔ gè lì zi ma
[13:58.97] ài liú: wǒ xiǎng xiǎng
[14:01.14] jiù shì nà gè, yì qǐ yuē huì
[14:03.97] huí chéng de shí hòu, zì rán dì
[14:07.00] " hé nǐ zài yì qǐ tǐng kāi xīn de, yào bù wǒ men jiāo wǎng ba" zhī lèi de
[14:11.39] hái yǒu, kě yǐ de huà, zuì hǎo bú yào shì yǐ qíng shū huò diàn huà de xíng shì
[14:14.84] xī wàng kě yǐ hǎo hǎo dì dāng miàn shuō chū kǒu ba
[14:17.66] ā hā! bié ràng wǒ bǎ zhè me xiū chǐ de huà shuō chū kǒu a!
[14:22.58] níng níng: wǒ jué de zhè bú shì shén me zhí de hài xiū de huà, ér shì fēi cháng měi hǎo de shì qíng ó
[14:26.87] tóng zǐ: , jiù shì a, duō bàng a
[14:31.32] ài liú: guān yú rén jiā de huà tí hái shì jiù cǐ dǎ zhù ba
[14:33.94] bǐ qǐ zhè gè, chóu xué jiě ne? qī dài shén me yàng de gào bái ya?
[14:38.74] chóu: ?! wǒ de huà zěn yàng dōu hǎo la
[14:42.40] ài liú: lián rén jiā dōu shuō le, chóu xué jiě yě shuō yī xià ma
[14:47.37] chóu: éi é, shuō qǐ lái yǒu diǎn bù hǎo yì sī
[14:55.20] wǒ de huà xǐ huān làng màn diǎn de ba
[15:01.93] tóng zǐ: hǒu hǒu
[15:03.34] làng màn diǎn de?
[15:04.81] níng níng: nà gè, zhǐ shuō làng màn de huà hái shì yǒu diǎn nán yǐ xiǎng xiàng
[15:11.02] jù tǐ lái shuō de huà, shì shén me yàng gǎn jué de ne
[15:14.55] chóu: yě, yě shì ne, nà gè, bǐ rú shuō zài kàn de dào měi miào xīng kōng de shān pō shàng
[15:22.84] liǎng rén wú yán dì tiào wàng yè kōng zhī shí
[15:27.72] " nǐ bǐ zhè màn tiān de xīng chén hái yào měi lì"
[15:32.14]
[15:35.02] tóng zǐ: bǐ rú shuō zài jiǔ bā lǐ diǎn shàng yī bēi xiāng bīn
[15:40.20] zài jiǔ bēi lǐ fàng jìn jiè zhǐ yǐ hòu
[15:43.27] " wèi nǐ de yǎn móu gān bēi" zhī lèi de?
[15:46.73] chóu: hǎo xiàng hé" wèi nǐ de yǎn móu gān bēi" bù tài yí yàng ba
[15:50.95]   dàn chà bù duō shì zhè gè gǎn jué
[15:53.83] níng níng: yuán lái rú cǐ
[15:55.69] néng chèn zhe làng màn qì fēn bèi shuō shàng jǐ jù tǔ wèi qíng huà
[16:01.02] jiù shì chuí yè tóng xué xī wàng de gào bái fāng shì ba
[16:03.02] chóu: tǔ, tǔ wèi? suī rán zì jǐ yě bú shì méi yǒu yì shí dào
[16:10.41] dàn zài bèi zhè me yī shuō gèng shì bù shèng xiū kuì
[16:13.41] ài liú: hù yǐn xué jiě yòu xǐ huān zěn yàng de gào bái
[16:16.87] dào bù rú shuō, hù yǐn xué jiě zhì jīn kěn dìng yǒu bù shǎo bèi gào bái de jīng lì ba
[16:25.37] tóng zǐ: ? wǒ ma? què shí yǒu shì yǒu la
[16:35.07] ài liú chóu: ó
[16:36.67] níng níng: nà qí zhōng yǒu lìng nǐ xīn dòng de gào bái ma
[16:42.40] tóng zǐ: lǎo shí shuō de huà méi yǒu ne
[16:49.80] tā men dōu shì xiě fēng xìn bǎ wǒ jiào chū qù, pǔ tōng dì duì wǒ shuō yī jù" wǒ xuān nǐ" ér yǐ
[16:56.60] chóu: hù yǐn xué jiě shì bù xǐ huān tài zhí jiē de ma
[17:02.70] tóng zǐ: yīng gāi bú shì ba
[17:05.57] zhǐ shì nèi xiē gào bái méi yǒu duì shàng wǒ de diàn bō
[17:09.22] wǒ duì nèi xiē lái gào bái de rén dōu bù zěn me liǎo jiě shuō bù dìng yě shì yuán yīn zhī yī
[17:14.47] chóu: nà jù tǐ de shuō xué jiě xī wàng zěn yàng de gào bái ne?
[17:18.80] tóng zǐ: wǒ xiǎng xiǎng
[17:22.31] rú guǒ shì wǒ de huà
[17:24.75] xǐ huān nà zhǒng ràng rén jīn bú zhù" !" dì yī shēng dā yìng xià lái de gào bái ba
[17:29.12] ài liú: yě jiù shì nà zhǒng yòng yǒu diǎn S de, yǐ fǔ shì de yàng zi mìng lìng nǐ de gào bái duì ba?
[17:33.82] tóng zǐ: chà bù duō ba
[17:36.38] jiù xiàng, zài méi rén de dì fāng, ràng wǒ wú fǎ cóng qiáng jiǎo táo zǒu yì bān
[17:42.80] jiāng shǒu bì dā zài qiáng shàng lán zhù wǒ de qù lù rán hòu bì dōng zhe
[17:47.47] " nǐ a, zuò lǎo zi de nǚ rén ba" zhī lèi de
[17:52.89] zhè zhǒng zài màn huà lǐ jiàn guò de qíng jié, yě zhēn xiǎng tǐ yàn yī cì a
[17:57.35] ài liú: bì dōng a! yuán lái rú cǐ
[18:00.87] níng níng: zhè zhǒng shì guǒ zhēn shì yīn rén ér yì, fēn fēn bù yī ne
[18:05.82] chóu: nà me líng dì tóng xué ne? xǐ huān zěn yàng de gào bái?
[18:10.30] zhēn de qī dài zhe bèi gào bái ma?
[18:12.41] níng níng: wǒ ma? wǒ de huà, nà gè
[18:19.10] gào bái shén me de pǔ tōng diǎn jiù hǎo le
[18:23.07] zhǐ yào duì fāng shì wǒ tū rán zì qǐ lái yě bú huì bèi xià dào de rén jiù hǎo
[18:29.65] tóng zǐ: éi!? zì, zì?
[18:33.61] ài liú: shén, shén me yì sī a? zhè shì shén me hēi huà ma?
[18:38.35] níng níng: hā! méi, méi shén me! qǐng bié zài yì!
[18:43.50] zǒng zhī gào bái pǔ tōng diǎn jiù zuì hǎo le
[18:48.04] bǐ qǐ rào wān zǐ dǎ yǎ mí shén me de, wǒ gèng xiǎng tīng dào yī shēng qīng chǔ de" xǐ huān nǐ"
[18:54.30] chóu: zhè, shuō bù dìng yě shì ne
[18:56.90] ài liú: bèi míng què biǎo míng ài yì yǐ hòu, kěn dìng huì xīng fèn bù yǐ ne
[19:02.22] tóng zǐ: ér qiě qī dài guī qī dài, shí jì shang pèng dào zhè me zuò de rén hái shì huì fēi cháng gān gà ba
[19:11.29] bì dōng shén me de, qīn yǎn jiàn dào hái shì huì rěn bú zhù xiào chū shēng
[19:15.97] chóu: què shí, huì jué de" zài màn huà lǐ sì céng xiāng shí" ne
[19:21.62] ài liú: jiù suàn shēn wéi liàng zǎi yě yǒu bù néng zuò de shì ne
[19:25.33] tóng zǐ: bǐ qǐ bèi gào bái, gǎn jué zhù yì lì gèng huì bèi" hái zhēn yǒu zhè zhǒng hān hān?" de xiǎng fǎ xī yǐn qù le
[19:32.72] níng níng: guǒ rán gào bái zhè zhǒng shì qíng hái shì bú yào zài qí guài de dì fāng yòng lì guò měng
[19:36.85] shuō bù dìng pǔ tōng dì jiāng zì jǐ de xīn yì chuán dá gěi duì fāng cái shì zuì hǎo de fāng fǎ
[19:41.65] yǐ hòu duì lái zuò liàn ài zī xún de kè rén jiù zhè me huí fù ba
[19:45.95] tóng zǐ: , zhè yàng jiù hěn hǎo
[19:49.72] ài liú: a, yǒu kè rén lái le
[19:51.75] chóu: jīn tiān yòu huì shì zěn yàng de zī xún ne, liàn ài de huà tí ma?
[19:55.62] tóng zǐ: nà me, líng dì tóng xué
[19:57.48] níng níng: hǎo de
[19:59.59] qǐng jìn. mén méi yǒu suǒ qǐng zì jǐ kāi mén
[20:06.44] huān yíng lái dào chāo zì rán yán jiū bù
[20:08.88]