[00:00.50] | 敗北の少年 |
[00:11.75] | ぶつかって 逃げ込んで |
[00:16.16] | 僕はいつしか ここに立ってた |
[00:22.02] | 誰もが憧れる ヒーローに |
[00:27.76] | なりたくて でもなれなくて |
[00:32.32] | これぐらいじゃ 届かないこと |
[00:38.07] | 分かっていたのに |
[00:41.89] | 敗北の少年 現実を謳(うた)え |
[00:47.12] | あんな風に空は飛べやしないんだ |
[00:52.10] | こんな夜に 意味があるなら |
[00:57.87] | 僕らは地を這(は)う |
[01:11.14] | 耳鳴りが こだまして |
[01:15.73] | 僕に 奇跡が 問いかけるんだ |
[01:21.73] | 「君の夢 憧れたヒーローに |
[01:27.49] | 今すぐ させてあげよう」 |
[01:31.76] | 飴みたいに 差し伸べられたって |
[01:37.69] | 嬉しくないんだ |
[01:41.66] | 敗北の少年 存在を謳え |
[01:46.84] | 君みたいに眩しくはなれないけど |
[01:51.98] | こんな夜に 意味があるなら |
[01:57.43] | 僕らは地を這う |
[02:00.81] | まだ地を這う |
[02:24.32] | 鼓動を知って 息を吸い込んで |
[02:29.16] | 「僕は遠慮するよ」 |
[02:33.29] | 败北の |
[02:34.51] | 敗北の少年 平凡を謳え |
[02:39.75] | あいにくと神は信じないタチで |
[02:44.79] | すれ違いの 物語よ |
[02:50.35] | さよなら |
[02:52.86] | 敗北の少年 現実を謳え |
[02:57.84] | 僕らは泥を這い蹲(つくば)るもの |
[03:02.78] | こんな夜も 愛しいから |
[03:08.55] | 僕らは地を這う |
[03:11.83] | ただ地を這う |
[00:00.50] | bai bei shao nian |
[00:11.75] | tao ru |
[00:16.16] | pu li |
[00:22.02] | shui chong |
[00:27.76] | |
[00:32.32] | jie |
[00:38.07] | fen |
[00:41.89] | bai bei shao nian xian shi ou |
[00:47.12] | feng kong fei |
[00:52.10] | ye yi wei |
[00:57.87] | pu di zhe |
[01:11.14] | er ming |
[01:15.73] | pu qi ji wen |
[01:21.73] | jun meng chong |
[01:27.49] | jin |
[01:31.76] | yi cha shen |
[01:37.69] | xi |
[01:41.66] | bai bei shao nian cun zai ou |
[01:46.84] | jun xuan |
[01:51.98] | ye yi wei |
[01:57.43] | pu di zhe |
[02:00.81] | di zhe |
[02:24.32] | gu dong zhi xi xi ru |
[02:29.16] | pu yuan lv |
[02:33.29] | bai bei |
[02:34.51] | bai bei shao nian ping fan ou |
[02:39.75] | shen xin |
[02:44.79] | wei wu yu |
[02:50.35] | |
[02:52.86] | bai bei shao nian xian shi ou |
[02:57.84] | pu ni zhe dun |
[03:02.78] | ye ai |
[03:08.55] | pu di zhe |
[03:11.83] | di zhe |
[00:00.50] | bài běi shào nián |
[00:11.75] | táo ru |
[00:16.16] | pú lì |
[00:22.02] | shuí chōng |
[00:27.76] | |
[00:32.32] | jiè |
[00:38.07] | fēn |
[00:41.89] | bài běi shào nián xiàn shí ōu |
[00:47.12] | fēng kōng fēi |
[00:52.10] | yè yì wèi |
[00:57.87] | pú dì zhè |
[01:11.14] | ěr míng |
[01:15.73] | pú qí jī wèn |
[01:21.73] | jūn mèng chōng |
[01:27.49] | jīn |
[01:31.76] | yí chà shēn |
[01:37.69] | xī |
[01:41.66] | bài běi shào nián cún zài ōu |
[01:46.84] | jūn xuàn |
[01:51.98] | yè yì wèi |
[01:57.43] | pú dì zhè |
[02:00.81] | dì zhè |
[02:24.32] | gǔ dòng zhī xī xī ru |
[02:29.16] | pú yuǎn lǜ |
[02:33.29] | bài běi |
[02:34.51] | bài běi shào nián píng fán ōu |
[02:39.75] | shén xìn |
[02:44.79] | wéi wù yǔ |
[02:50.35] | |
[02:52.86] | bài běi shào nián xiàn shí ōu |
[02:57.84] | pú ní zhè dūn |
[03:02.78] | yè ài |
[03:08.55] | pú dì zhè |
[03:11.83] | dì zhè |
[00:00.50] | 败北的少年 |
[00:11.75] | 横冲直撞 东逃西窜 |
[00:16.16] | 不知不觉 我就站在这了 |
[00:22.02] | 想成为大家憧憬的英雄 |
[00:27.76] | 却心有余而力不足 |
[00:32.32] | 仅仅如此是无法达到的 |
[00:38.07] | 明明已经心知肚明 |
[00:41.89] | 败北的少年 讴歌现实吧 |
[00:47.12] | 无法那般翱翔蓝天 |
[00:52.10] | 假若这黑夜 也有它的意义 |
[00:57.87] | 我们便在地上匍匐前进 |
[01:11.14] | 耳鸣 回响不绝 |
[01:15.73] | 奇迹 向我寻问 |
[01:21.73] | 「你的梦想 憧憬已久的英雄 |
[01:27.49] | 现在立马 让我来实现它吧」 |
[01:31.76] | 即便像糖果一样递过来 |
[01:37.69] | 我也丝毫不感到高兴啊 |
[01:41.66] | 败北的少年 讴歌存在吧 |
[01:46.84] | 虽然无法光彩夺目 |
[01:51.98] | 假若这黑夜 也有它的意义 |
[01:57.43] | 我们便在地上匍匐前进 |
[02:00.81] | 仍在地上匍匐前进 |
[02:24.32] | 感觉着心跳 深吸一口气 |
[02:29.16] | 「你的好意我心领了」 |
[02:33.29] | 败北的 |
[02:34.51] | 败北的少年 讴歌平凡吧 |
[02:39.75] | 很抱歉我并不信神 |
[02:44.79] | 擦身而过的故事啊 |
[02:50.35] | 永别了 |
[02:52.86] | 败北的少年 讴歌现实吧 |
[02:57.84] | 我们是败陷泥沼之人 |
[03:02.78] | 这般的黑夜 也有些可爱呢 |
[03:08.55] | 我们便在地上匍匐前进 |
[03:11.83] | 仅在地上匍匐前进 |