[00:23.641] | 東の海に舟を浮かべて |
[00:28.398] | 誰より早く朝を迎えに |
[00:33.067] | 風が便りを運ぶと言うなら |
[00:37.813] | 僕に宛てた風は吹いていない |
[00:45.642] | |
[00:52.133] | あなたのために祈る事なら |
[00:56.793] | 今の僕にも許されるでしょう |
[01:01.517] | 流れ流れて漂う先で |
[01:06.238] | 懐かしい日々を思い出してる |
[01:11.068] | 悲しみが友の様に |
[01:15.842] | 語りかけてくる |
[01:19.993] | 永遠に寄りそって |
[01:25.185] | 僕らは生きていく |
[01:30.050] | 数えきれない人の涙で |
[01:34.718] | 夜明け前の海は今日も蒼い |
[01:41.569] | |
[01:58.678] | あなたの欠けた世界は今や |
[02:03.250] | 無秩序にただ組み立てられて |
[02:08.026] | ギリリギリリと軋みながらも |
[02:12.782] | それでもまた再び動きだす |
[02:17.530] | この季節咲き誇る |
[02:22.253] | 白い花を摘んで |
[02:26.495] | 波の間にあずけよう |
[02:31.739] | あなたに届けばいい |
[02:36.652] | いつもの様に赤い日傘を |
[02:41.318] | 差したあなたが拾ってくれたら |
[02:45.973] | |
[02:47.444] | 鐘の音が岬を臨む教会から響く |
[02:56.955] | 美しいシスターの祈りを乗せ人の心にも |
[03:06.734] | 時間の移りを優しく告げていく |
[03:14.614] | 悲しみが友の様に |
[03:19.273] | 語りかけてくる |
[03:23.540] | 永遠に寄りそって |
[03:28.744] | 僕らは生きていく |
[03:33.586] | 西の海まで舟は流れて |
[03:38.248] | たそがれと一緒に沈めばいい |
[03:43.907] | 明日になったら会えるのかな |
[03:50.610] |
[00:23.641] | dong hai zhou fu |
[00:28.398] | shui zao chao ying |
[00:33.067] | feng bian yun yan |
[00:37.813] | pu wan feng chui |
[00:45.642] | |
[00:52.133] | qi shi |
[00:56.793] | jin pu xu |
[01:01.517] | liu liu piao xian |
[01:06.238] | huai ri si chu |
[01:11.068] | bei you yang |
[01:15.842] | yu |
[01:19.993] | yong yuan ji |
[01:25.185] | pu sheng |
[01:30.050] | shu ren lei |
[01:34.718] | ye ming qian hai jin ri cang |
[01:41.569] | |
[01:58.678] | qian shi jie jin |
[02:03.250] | wu zhi xu zu li |
[02:08.026] | ya |
[02:12.782] | zai dong |
[02:17.530] | ji jie xiao kua |
[02:22.253] | bai hua zhai |
[02:26.495] | bo jian |
[02:31.739] | jie |
[02:36.652] | yang chi ri san |
[02:41.318] | cha shi |
[02:45.973] | |
[02:47.444] | zhong yin jia lin jiao hui xiang |
[02:56.955] | mei qi cheng ren xin |
[03:06.734] | shi jian yi you gao |
[03:14.614] | bei you yang |
[03:19.273] | yu |
[03:23.540] | yong yuan ji |
[03:28.744] | pu sheng |
[03:33.586] | xi hai zhou liu |
[03:38.248] | yi xu shen |
[03:43.907] | ming ri hui |
[03:50.610] |
[00:23.641] | dōng hǎi zhōu fú |
[00:28.398] | shuí zǎo cháo yíng |
[00:33.067] | fēng biàn yùn yán |
[00:37.813] | pú wǎn fēng chuī |
[00:45.642] | |
[00:52.133] | qí shì |
[00:56.793] | jīn pú xǔ |
[01:01.517] | liú liú piào xiān |
[01:06.238] | huái rì sī chū |
[01:11.068] | bēi yǒu yàng |
[01:15.842] | yǔ |
[01:19.993] | yǒng yuǎn jì |
[01:25.185] | pú shēng |
[01:30.050] | shù rén lèi |
[01:34.718] | yè míng qián hǎi jīn rì cāng |
[01:41.569] | |
[01:58.678] | qiàn shì jiè jīn |
[02:03.250] | wú zhì xù zǔ lì |
[02:08.026] | yà |
[02:12.782] | zài dòng |
[02:17.530] | jì jié xiào kuā |
[02:22.253] | bái huā zhāi |
[02:26.495] | bō jiān |
[02:31.739] | jiè |
[02:36.652] | yàng chì rì sǎn |
[02:41.318] | chà shí |
[02:45.973] | |
[02:47.444] | zhōng yīn jiǎ lín jiào huì xiǎng |
[02:56.955] | měi qí chéng rén xīn |
[03:06.734] | shí jiān yí yōu gào |
[03:14.614] | bēi yǒu yàng |
[03:19.273] | yǔ |
[03:23.540] | yǒng yuǎn jì |
[03:28.744] | pú shēng |
[03:33.586] | xī hǎi zhōu liú |
[03:38.248] | yī xù shěn |
[03:43.907] | míng rì huì |
[03:50.610] |
[00:23.641] | 乘着小船浮在东方海上 |
[00:28.398] | 先于众人迎接早晨 |
[00:33.067] | 如果说风会传递音讯 |
[00:37.813] | 那么并没有吹向我的风 |
[00:52.133] | 若是为了你而祷告 |
[00:56.793] | 就算是现在的我 应该也能被宽恕吧 |
[01:01.517] | 在漂泊不定流浪的尽头 |
[01:06.238] | 回想起怀念的过往时光 |
[01:11.068] | 悲伤就像朋友一样 |
[01:15.842] | 在身边低语 |
[01:19.993] | 我们会永远相伴 |
[01:25.185] | 一起活下去 |
[01:30.050] | 无数人的眼泪中 |
[01:34.718] | 黎明前的海今天也依旧蔚蓝 |
[01:58.678] | 少了你的世界 |
[02:03.250] | 现在只是毫无章法的拼凑在一起 |
[02:08.026] | 吱哩哩吱哩哩发出摩擦的声响 |
[02:12.782] | 尽管如此也只能继续运作 |
[02:17.530] | 摘下这个季节 |
[02:22.253] | 盛开的白色花朵 |
[02:26.495] | 投于海浪之间 |
[02:31.739] | 只愿能够传递给你 |
[02:36.652] | 要是你能像以往一样 撑着红色的洋伞 |
[02:41.318] | 将它拾起就好 |
[02:47.444] | 钟声从海角上的教会响起 |
[02:56.955] | 乘着美丽修女的祈祷 |
[03:06.734] | 时间如流永不复返 |
[03:14.614] | 悲伤就像朋友一样 |
[03:19.273] | 在身边低语 |
[03:23.540] | 我们会永远相伴 |
[03:28.744] | 一起活下去 |
[03:33.586] | 漂流到西边海上的小船 |
[03:38.248] | 若能跟黄昏一起沉下去就好了 |
[03:43.907] | 明天过后 我们能相见吗 |