| 歌曲 | Человек из зеркала |
| 歌手 | Gruppa Pizza |
| 专辑 | На всю планету Земля |
| [ti:Человек из зеркала] | |
| [ar:Gruppa Pizza] | |
| [al:На всю планету Земля] | |
| [encoding:windows-1251] | |
| [00:08.06] | Так быстро улетает время, я не могу успеть. |
| [00:12.09] | Эй, мистер! Ты один на один с собой в этой толпе. |
| [00:15.97] | Пей, если хочешь пить; пой — если хочешь петь. |
| [00:19.90] | Ты же можешь всё, если способен этого захотеть. |
| [00:23.90] | Говори, говори душа. Сердце пой! Сердце пой! |
| [00:27.84] | Очередной — игривый шанс дан судьбой нам с тобой. |
| [00:31.81] | И когда новый делать шаг, и куда бежать — ты решай. |
| [00:36.04] | За спиною два крыла, — человек из зеркала. |
| [00:40.16] | Так быстро летают мысли мои. Человек из зеркала. |
| [00:48.23] | Так быстро летают мысли мои. Человек из зеркала. |
| [00:56.05] | Так быстро летают мысли мои. Человек из зеркала. |
| [01:04.55] | Так быстро летают мысли мои. Человек из зеркала. |
| [01:11.91] | Позабыть всё, что было с нами. Задавить это цунами. |
| [01:16.18] | Каждый миг с тобой — война и мир волнами; война и мир. |
| [01:20.17] | Твои мысли где-то вьются, высоко — не дотянутся. |
| [01:24.20] | Как хотел бы я проснутся без тебя в голове. |
| [01:28.07] | Говори, говори душа. Сердце пой! Сердце пой! |
| [01:32.22] | Очередной — игривый шанс дан судьбой нам с тобой. |
| [01:35.92] | И когда новый делать шаг, и куда бежать — ты решай. |
| [01:39.99] | За спиною два крыла, — человек из зеркала. |
| [01:44.29] | Так быстро летают мысли мои. Человек из зеркала. |
| [01:52.11] | Так быстро летают мысли мои. Человек из зеркала. |
| [02:00.85] | Так быстро летают мысли мои. Человек из зеркала. |
| [02:08.55] | Так быстро летают мысли мои. Человек из зеркала. |
| ti: | |
| ar: Gruppa Pizza | |
| al: | |
| encoding: windows1251 | |
| [00:08.06] | , . |
| [00:12.09] | , ! . |
| [00:15.97] | , . |
| [00:19.90] | , . |
| [00:23.90] | , . ! ! |
| [00:27.84] | . |
| [00:31.81] | , . |
| [00:36.04] | , . |
| [00:40.16] | . . |
| [00:48.23] | . . |
| [00:56.05] | . . |
| [01:04.55] | . . |
| [01:11.91] | , . . |
| [01:16.18] | . |
| [01:20.17] | , . |
| [01:24.20] | . |
| [01:28.07] | , . ! ! |
| [01:32.22] | . |
| [01:35.92] | , . |
| [01:39.99] | , . |
| [01:44.29] | . . |
| [01:52.11] | . . |
| [02:00.85] | . . |
| [02:08.55] | . . |
| [00:08.06] | shí guāng fēi shì, wǒ zhuī gǎn bù shàng |
| [00:12.09] | hēi, xiān shēng! wǒ hé nǐ zài zhè rén qún zhōng miàn duì miàn |
| [00:15.97] | gān bēi ba, rú guǒ nǐ xiǎng hē jiǔ gē chàng ba, rú guǒ nǐ xiǎng chàng gē |
| [00:19.90] | nǐ hái néng zuò nǐ néng gòu xiǎng dào de yī qiè |
| [00:23.90] | líng hún huì shuō huà, yòng xīn gē chàng, yòng xīn gē chàng |
| [00:27.84] | dāng qián de gěi nǐ wǒ de mìng yùn qiào pí de jī huì. |
| [00:31.81] | ér shén me shí hòu kāi shǐ xīn de jiǎo bù qù nǎ lǐ, dōu yóu nǐ jué dìng |
| [00:36.04] | jìng zi lǐ de rén bèi hòu yǒu yī duì chì bǎng |
| [00:40.16] | wǒ de sī xiǎng fēi de rú cǐ zhī kuài, jìng zi lǐ de rén |
| [00:48.23] | wǒ de sī xiǎng fēi de rú cǐ zhī kuài, jìng zi lǐ de rén |
| [00:56.05] | wǒ de sī xiǎng fēi de rú cǐ zhī kuài, jìng zi lǐ de rén |
| [01:04.55] | wǒ de sī xiǎng fēi de rú cǐ zhī kuài, jìng zi lǐ de rén |
| [01:11.91] | wàng jì wǒ men de yī qiè, tuī fān zhè chǎng hǎi xiào |
| [01:16.18] | yǔ nǐ zài yì qǐ de měi gè shùn jiān zhàn zhēng yǔ hé píng, zhàn zhēng yǔ hé píng |
| [01:20.17] | nǐ de sī xiǎng zài wān yán de mǒu chù, gāo bù kě dá |
| [01:24.20] | wǒ duō me xiǎng xǐng lái shí nǎo hǎi lǐ méi yǒu nǐ |
| [01:28.07] | huì shuō huà de líng hún, yòng xīn gē chàng! yòng xīn gē chàng! |
| [01:32.22] | dāng qián de gěi nǐ wǒ de mìng yùn qiào pí de jī huì |
| [01:35.92] | ér shén me shí hòu kāi shǐ xīn de jiǎo bù qù nǎ lǐ, dōu yóu nǐ jué dìng |
| [01:39.99] | jìng zi lǐ de rén bèi hòu yǒu yī duì chì bǎng |
| [01:44.29] | wǒ de sī xiǎng fēi de rú cǐ zhī kuài, jìng zi lǐ de rén |
| [01:52.11] | wǒ de sī xiǎng fēi de rú cǐ zhī kuài, jìng zi lǐ de rén |
| [02:00.85] | wǒ de sī xiǎng fēi de rú cǐ zhī kuài, jìng zi lǐ de rén |
| [02:08.55] | wǒ de sī xiǎng fēi de rú cǐ zhī kuài, jìng zi lǐ de rén |