ヒステリ

ヒステリ 歌词

歌曲 ヒステリ
歌手 amu
歌手 あさまる
专辑 ドウシンエン
下载 Image LRC TXT
[ti:ヒステリ]
[ar:amu,あさまる]
[al:]
[00:36.09] カスリ傷程度の痛みでまた
[00:41.42] 僕は悟ったフリして
[00:45.61] 簡単に涙流しては
[00:49.77] 一人分のベットに沈む
[00:54.39] 転がるように時代は回り
[00:58.83] 昨日の敵は今日の何ですか
[01:03.46] あんなに喚いていたのに
[01:08.03] 何で泣いてたかも忘れたんですか
[01:12.72] 失態や醜態を繰り返して
[01:17.13] ここまで辿りついたなんて
[01:22.26] 実態のない感傷を抱いて
[01:25.33] ただ酔いたいだけ
[01:30.92] 手を伸ばせばいつか届くって
[01:35.36] 信じていれば叶うんだって
[01:39.95] 都合のいい妄想と
[01:42.64] 笑ったまま老いてしまった
[01:49.53] 癒せない過去なんていうのも
[01:53.61] 気づけば何となく忘れて
[01:58.66] 守ろうなんて誓った約束も
[02:02.69] 散らかった部屋でなくしていた
[02:07.47] 「もうどうでもいいや」/
[02:09.58] 抱えた傷の深さだとか
[02:14.15] 冷たく積もる孤独だとか
[02:19.23] 本当は誰も平等に降り注いでいて
[02:27.88] 変わらずリピートする日々に
[02:32.47] 確実に軋む痛みを
[02:37.07] 飽きもせずにただ僕は嘆いてた
[03:11.60] 明かりもない夜を歩いて
[03:15.84] 行くあてもないままで眠る
[03:20.97] 完成のない世界
[03:23.23] 僕だけが残されていく
[03:29.89] ずっとリピートしていく日々に
[03:34.65] 確実に軋んだ傷が
[03:38.87] 本当に痛いなら
[03:41.40] 何か変えられるはずなのに
[03:50.54] 何か変えられるはずなのに
ti:
ar: amu,
al:
[00:36.09] shang cheng du tong
[00:41.42] pu wu
[00:45.61] jian dan lei liu
[00:49.77] yi ren fen shen
[00:54.39] zhuan shi dai hui
[00:58.83] zuo ri di jin ri he
[01:03.46] huan
[01:08.03] he qi wang
[01:12.72] shi tai chou tai zao fan
[01:17.13] chan
[01:22.26] shi tai gan shang bao
[01:25.33] zui
[01:30.92] shou shen jie
[01:35.36] xin ye
[01:39.95] dou he wang xiang
[01:42.64] xiao lao
[01:49.53] yu guo qu
[01:53.61] qi he wang
[01:58.66] shou shi yue shu
[02:02.69] san bu wu
[02:07.47]
[02:09.58] bao shang shen
[02:14.15] leng ji gu du
[02:19.23] ben dang shui ping deng jiang zhu
[02:27.88] bian ri
[02:32.47] que shi ya tong
[02:37.07] bao pu tan
[03:11.60] ming ye bu
[03:15.84] xing mian
[03:20.97] wan cheng shi jie
[03:23.23] pu can
[03:29.89] ri
[03:34.65] que shi ya shang
[03:38.87] ben dang tong
[03:41.40] he bian
[03:50.54] he bian
ti:
ar: amu,
al:
[00:36.09] shāng chéng dù tòng
[00:41.42] pú wù
[00:45.61] jiǎn dān lèi liú
[00:49.77] yī rén fēn shěn
[00:54.39] zhuǎn shí dài huí
[00:58.83] zuó rì dí jīn rì hé
[01:03.46] huàn
[01:08.03] hé qì wàng
[01:12.72] shī tài chǒu tài zǎo fǎn
[01:17.13] chān
[01:22.26] shí tài gǎn shāng bào
[01:25.33] zuì
[01:30.92] shǒu shēn jiè
[01:35.36] xìn yè
[01:39.95] dōu hé wàng xiǎng
[01:42.64] xiào lǎo
[01:49.53] yù guò qù
[01:53.61] qì hé wàng
[01:58.66] shǒu shì yuē shù
[02:02.69] sàn bù wū
[02:07.47]
[02:09.58] bào shāng shēn
[02:14.15] lěng jī gū dú
[02:19.23] běn dāng shuí píng děng jiàng zhù
[02:27.88] biàn rì
[02:32.47] què shí yà tòng
[02:37.07] bǎo pú tàn
[03:11.60] míng yè bù
[03:15.84] xíng mián
[03:20.97] wán chéng shì jiè
[03:23.23] pú cán
[03:29.89]
[03:34.65] què shí yà shāng
[03:38.87] běn dāng tòng
[03:41.40] hé biàn
[03:50.54] hé biàn
[ti:ヒステリ]
[ar:amu,あさまる]
[al:]
[00:36.09] /感受著擦傷程度的疼痛
[00:41.42] /我再次裝出了悟一切的模樣
[00:45.61] /太簡單地就流下眼淚
[00:49.77] /沉沒於一個人份的單人床
[00:54.39] /滾動前進一般的時代輪轉著
[00:58.83] /昨天的敵人是今天的什麼
[01:03.46] /明明是那麼奮力地呼喚為什麼
[01:08.03] /大概又是哭完就忘掉了
[01:12.72] /失態啊醜態反覆地重演
[01:17.13] /終於是摸摸索索走到了這裡
[01:22.26] /抱著與真實狀態不符的感傷
[01:25.33] /不過也只是想爛醉
[01:30.92] /如果伸出手總有一天能碰得到
[01:35.36] /即使像這樣相信著祈禱
[01:39.95] /將就自我便利的妄想
[01:42.64] /就這麼笑著然後衰老而去
[01:49.53] /無法癒合的過去該怎麼說也就
[01:53.61] /回過神才發現無意間什麼都忘了
[01:58.66] /發誓說什麼要守護一切的約定
[02:02.69] /丟在散亂的房間就這麼不見
[02:07.47] 「已經怎麼樣都隨便了」
[02:09.58] /像是懷抱心中的深深傷口
[02:14.15] /或是冰冷堆積的孤獨之類
[02:19.23] /其實不管是誰都會平等地降臨於每個人
[02:27.88] /不曾改變不斷重複的日子之中
[02:32.47] /對於確實傾軋在身的疼痛
[02:37.07] /未曾感到厭倦的我 不過是嘆息著
[03:11.60] /在毫無光亮指引的黑夜裡走著
[03:15.84] /不知何去何從就這麼沉眠
[03:20.97] /未完成的世界之中
[03:23.23] /我只是殘存著生活下去
[03:29.89] /一直不斷重複的日子之中
[03:34.65] /確實傾軋在身的傷口
[03:38.87] /如果是真切感到痛楚
[03:41.40] /就應該有什麼被改變了才對
[03:50.54] /會有什麼被改變了才對
ヒステリ 歌词
YouTube搜索结果 (转至YouTube)