[00:00.00] | 作曲 : 中島みゆき |
[00:01.00] | 作词 : 中島みゆき |
[00:14.918] | 愛した人の数だけ 愛される人はいない |
[00:27.143] | 落ち葉の積もる窓辺はいつも |
[00:34.265] | 同じ場所と限るもの |
[00:43.033] | あなたがとうに昔を忘れたと思っていた |
[00:54.769] | 窓にうつった 私の影は |
[01:02.358] | とても だれかに似ていた |
[01:07.701] | |
[01:09.496] | 眠り薬をください 私にも |
[01:16.518] | 子供の国へ 帰れるくらい |
[01:23.676] | あなたのことも 私のことも |
[01:30.770] | 思い出せなくなりたい |
[01:36.679] | |
[01:51.058] | 流れる心まかせて 波にオールを離せば |
[02:03.443] | 悲しいだけの答が見える |
[02:10.929] | すれ違う舟が見える |
[02:19.963] | 誰も 眠りの中まで 嘘を持ってはゆけない |
[02:32.918] | 眠る額に 頬寄せたとき |
[02:40.356] | あなたは 彼女を呼んだ |
[02:45.653] | |
[02:47.259] | 眠り薬をください 私にも |
[02:54.693] | 子供の国へ 帰れるくらい |
[03:01.571] | 私は早く ここを去りたい |
[03:08.615] | できるなら 鳥になって |
[03:15.214] | |
[03:16.041] | 私は早く ここを去りたい |
[03:23.856] | できるなら 鳥になって |
[00:00.00] | zuo qu : zhong dao |
[00:01.00] | zuo ci : zhong dao |
[00:14.918] | ai ren shu ai ren |
[00:27.143] | luo ye ji chuang bian |
[00:34.265] | tong chang suo xian |
[00:43.033] | xi wang si |
[00:54.769] | chuang si ying |
[01:02.358] | shi |
[01:07.701] | |
[01:09.496] | mian yao si |
[01:16.518] | zi gong guo gui |
[01:23.676] | si |
[01:30.770] | si chu |
[01:36.679] | |
[01:51.058] | liu xin bo li |
[02:03.443] | bei da jian |
[02:10.929] | wei zhou jian |
[02:19.963] | shui mian zhong xu chi |
[02:32.918] | mian e jia ji |
[02:40.356] | bi nv hu |
[02:45.653] | |
[02:47.259] | mian yao si |
[02:54.693] | zi gong guo gui |
[03:01.571] | si zao qu |
[03:08.615] | niao |
[03:15.214] | |
[03:16.041] | si zao qu |
[03:23.856] | niao |
[00:00.00] | zuò qǔ : zhōng dǎo |
[00:01.00] | zuò cí : zhōng dǎo |
[00:14.918] | ài rén shù ài rén |
[00:27.143] | luò yè jī chuāng biān |
[00:34.265] | tóng chǎng suǒ xiàn |
[00:43.033] | xī wàng sī |
[00:54.769] | chuāng sī yǐng |
[01:02.358] | shì |
[01:07.701] | |
[01:09.496] | mián yào sī |
[01:16.518] | zi gōng guó guī |
[01:23.676] | sī |
[01:30.770] | sī chū |
[01:36.679] | |
[01:51.058] | liú xīn bō lí |
[02:03.443] | bēi dá jiàn |
[02:10.929] | wéi zhōu jiàn |
[02:19.963] | shuí mián zhōng xū chí |
[02:32.918] | mián é jiá jì |
[02:40.356] | bǐ nǚ hū |
[02:45.653] | |
[02:47.259] | mián yào sī |
[02:54.693] | zi gōng guó guī |
[03:01.571] | sī zǎo qù |
[03:08.615] | niǎo |
[03:15.214] | |
[03:16.041] | sī zǎo qù |
[03:23.856] | niǎo |
[00:14.918] | 只有愛上的人數與日俱增 讓我感覺被愛的人卻連個影兒也沒 |
[00:27.143] | 飄零的落葉永遠只在窗邊 |
[00:34.265] | 同一個地方堆疊 |
[00:43.033] | 我想你早就把往日情緣忘得一乾二淨了 |
[00:54.769] | 倒映在窗上的 我的姿影 |
[01:02.358] | 竟和某個人 如此相似 |
[01:09.496] | 給我安眠藥 就連我 |
[01:16.518] | 都能回到童年世界的劑量 |
[01:23.676] | 關於你的一切 還有我的一切 |
[01:30.770] | 全不再想起 |
[01:51.058] | 託付一顆飄流不定的心 當槳一離水 |
[02:03.443] | 就望見了悲哀的結局 |
[02:10.929] | 看著擦身而過的船兒 |
[02:19.963] | 任誰在沈眠之中 都不會把謊言帶入夢鄉的 |
[02:32.918] | 當我的臉頰 貼近你酣眠中的前額時 |
[02:40.356] | 卻聽見你 喚著她的名字 |
[02:47.259] | 給我安眠藥 就連我這種人 |
[02:54.693] | 都能回到童年國度的劑量 |
[03:01.571] | 但願能快快 回到那兒 |
[03:08.615] | 倘若可以 我只想變成一隻飛鳥呵 |
[03:16.041] | 但願能快快 回到那兒 |
[03:23.856] | 倘若可以 我只想變成一隻飛鳥呵 |