歌曲 | For rest |
歌手 | phatmans after school |
专辑 | UnLimited |
下载 | Image LRC TXT |
[ti:] | |
[ar:] | |
[al:] | |
[00:00.96] | 木陰でちょっと一休み |
[00:04.20] | 揺れる風と僕の木の帽子 |
[00:08.63] | 旅の途中で疲れたら |
[00:12.12] | いつでもそこで休めるように |
[00:15.88] | 風がそっと僕を優しく包むように |
[00:23.52] | 足元から空へと突き抜けた |
[00:31.43] | 思えば僕は前ばかり求めすぎて |
[00:39.21] | 後ろに沢山の想いがあることを忘れてしまった |
[00:47.15] | ただ前だけを進んで行けば良いと思ってた |
[00:55.11] | いつの日からか 僕らはきっと汚れてしまったの |
[01:02.47] | この温もりが この想いこそが |
[01:07.21] | 大事なんだと |
[01:10.60] | 僕らの始まりはこの場所に 教えてもらったよ |
[01:34.50] | 旅の始まりはこの場所で |
[01:37.84] | 旅の終わりもきっとこの場所で |
[01:42.33] | 帰れる場所があるからこそ |
[01:45.71] | 人は何処へだって旅をする |
[01:50.21] | 夢の始まりはこの場所で |
[01:53.38] | 夢の終わりもきっとこの場所で |
[01:57.87] | 帰れる場所があるからこそ |
[02:01.10] | 人はどこへだって夢を見る |
[02:05.11] | 思えば僕は前ばかり求めすぎて |
[02:12.84] | 後ろに沢山の思いがあることを忘れてしまった |
[02:20.74] | ただ夢だけを求めていけば良いと思ってた |
[02:28.76] | いつの日からか 僕らはいつも結果を求めてた |
[02:36.39] | 昔のボクは現在(いま)の自分を認めやしないだろう |
[02:43.94] | この目はきっと あまりに多くの現実を見すぎた |
[03:08.00] | 僕のタメに君のタメに 目先にある何かを求めたの |
[03:16.03] | 誰の為に何の為に 僕は今を生きているのだろう? |
[03:23.12] | ただ前だけを進んで行けば良いと思ってた |
[03:30.90] | いつの日からか 僕らはきっと汚れてしまったの |
[03:38.61] | この温もりが この想いこそが |
[03:43.28] | 大事なんだよ |
[03:46.71] | 僕らの始まりのこの場所に 教えてもらったよ |
[04:10.50] | 木陰でちょっと一休み |
[04:13.59] | 揺れる風と僕の木の帽子 |
[04:18.06] | 旅の途中で疲れたら |
[04:21.26] | いつでもそこで休めるように |
ti: | |
ar: | |
al: | |
[00:00.96] | mu yin yi xiu |
[00:04.20] | yao feng pu mu mao zi |
[00:08.63] | lv tu zhong pi |
[00:12.12] | xiu |
[00:15.88] | feng pu you bao |
[00:23.52] | zu yuan kong tu ba |
[00:31.43] | si pu qian qiu |
[00:39.21] | hou ze shan xiang wang |
[00:47.15] | qian jin xing liang si |
[00:55.11] | ri pu wu |
[01:02.47] | wen xiang |
[01:07.21] | da shi |
[01:10.60] | pu shi chang suo jiao |
[01:34.50] | lv shi chang suo |
[01:37.84] | lv zhong chang suo |
[01:42.33] | gui chang suo |
[01:45.71] | ren he chu lv |
[01:50.21] | meng shi chang suo |
[01:53.38] | meng zhong chang suo |
[01:57.87] | gui chang suo |
[02:01.10] | ren meng jian |
[02:05.11] | si pu qian qiu |
[02:12.84] | hou ze shan si wang |
[02:20.74] | meng qiu liang si |
[02:28.76] | ri pu jie guo qiu |
[02:36.39] | xi xian zai zi fen ren |
[02:43.94] | mu duo xian shi jian |
[03:08.00] | pu jun mu xian he qiu |
[03:16.03] | shui wei he wei pu jin sheng? |
[03:23.12] | qian jin xing liang si |
[03:30.90] | ri pu wu |
[03:38.61] | wen xiang |
[03:43.28] | da shi |
[03:46.71] | pu shi chang suo jiao |
[04:10.50] | mu yin yi xiu |
[04:13.59] | yao feng pu mu mao zi |
[04:18.06] | lv tu zhong pi |
[04:21.26] | xiu |
ti: | |
ar: | |
al: | |
[00:00.96] | mù yīn yī xiū |
[00:04.20] | yáo fēng pú mù mào zi |
[00:08.63] | lǚ tú zhōng pí |
[00:12.12] | xiū |
[00:15.88] | fēng pú yōu bāo |
[00:23.52] | zú yuán kōng tū bá |
[00:31.43] | sī pú qián qiú |
[00:39.21] | hòu zé shān xiǎng wàng |
[00:47.15] | qián jìn xíng liáng sī |
[00:55.11] | rì pú wū |
[01:02.47] | wēn xiǎng |
[01:07.21] | dà shì |
[01:10.60] | pú shǐ chǎng suǒ jiào |
[01:34.50] | lǚ shǐ chǎng suǒ |
[01:37.84] | lǚ zhōng chǎng suǒ |
[01:42.33] | guī chǎng suǒ |
[01:45.71] | rén hé chǔ lǚ |
[01:50.21] | mèng shǐ chǎng suǒ |
[01:53.38] | mèng zhōng chǎng suǒ |
[01:57.87] | guī chǎng suǒ |
[02:01.10] | rén mèng jiàn |
[02:05.11] | sī pú qián qiú |
[02:12.84] | hòu zé shān sī wàng |
[02:20.74] | mèng qiú liáng sī |
[02:28.76] | rì pú jié guǒ qiú |
[02:36.39] | xī xiàn zài zì fēn rèn |
[02:43.94] | mù duō xiàn shí jiàn |
[03:08.00] | pú jūn mù xiān hé qiú |
[03:16.03] | shuí wèi hé wèi pú jīn shēng? |
[03:23.12] | qián jìn xíng liáng sī |
[03:30.90] | rì pú wū |
[03:38.61] | wēn xiǎng |
[03:43.28] | dà shì |
[03:46.71] | pú shǐ chǎng suǒ jiào |
[04:10.50] | mù yīn yī xiū |
[04:13.59] | yáo fēng pú mù mào zi |
[04:18.06] | lǚ tú zhōng pí |
[04:21.26] | xiū |
[00:00.96] | 在树荫下稍事休息 |
[00:04.20] | 摇曳的微风 和我的木质帽子 |
[00:08.63] | 如果在旅途中感到劳累的话 |
[00:12.12] | 就能够随时在那里休息一下 |
[00:15.88] | 微风轻轻地将我包围 |
[00:23.52] | 穿过脚下抵达天空 |
[00:31.43] | 回想起我总是追寻着前方 |
[00:39.21] | 却忘记了身后有那么多美好的回忆 |
[00:47.15] | 一心想着只要能不断前进就好了 |
[00:55.11] | 不知从何时起 我们也变得污浊不堪 |
[01:02.47] | 这份温存 这些美好的回忆 |
[01:07.21] | 才是最重要的东西 |
[01:10.60] | 这是我们踏上旅途的起点 教会我们的 |
[01:34.50] | 这里是旅途的起点 |
[01:37.84] | 也一定是旅途的终点 |
[01:42.33] | 正因为有一个归宿 |
[01:45.71] | 人才能够不断踏上旅途 |
[01:50.21] | 这里是梦想的起点 |
[01:53.38] | 也一定是梦想的终点 |
[01:57.87] | 正因为有一个归宿 |
[02:01.10] | 人才能够不停追寻梦想 |
[02:05.11] | 回想起来我总是追寻着前方 |
[02:12.84] | 却忘记了身后有那么多美好的回忆 |
[02:20.74] | 一心想着只要能不断追求梦想就好了 |
[02:28.76] | 不知从何时起 我们变得只是看重结果 |
[02:36.39] | 曾经的我 一定不会认同现在的自己吧 |
[02:43.94] | 这双眼睛 一定是过多地看到了那些现实的事情 |
[03:08.00] | 为了我 为了你 我们在追寻着什么 |
[03:16.03] | 为了谁 为了什么 我才能活在当下呢? |
[03:23.12] | 一心想着只要能不断前进就好了 |
[03:30.90] | 不知从何时起 我们也变得污浊不堪 |
[03:38.61] | 这份温存 这些美好的回忆 |
[03:43.28] | 才是最重要的东西 |
[03:46.71] | 这是我们踏上旅途的起点 教会我们的 |
[04:10.50] | 在树荫下稍事休息 |
[04:13.59] | 摇曳的微风 和我的木质帽子 |
[04:18.06] | 如果在旅途中感到劳累的话 |
[04:21.26] | 就能够随时在那里休息一下 |