[ti:若者たち] | |
[ar:森山直太朗] | |
[00:01.822] | 若者たち |
[00:08.149] | 君の行く道は はてしなく遠い |
[00:19.189] | だのに なぜ |
[00:24.809] | 歯をくいしばり |
[00:30.431] | 君は行くのか そんなにしてまで |
[00:49.905] | 君のあの人は 今はもういない |
[01:00.993] | だのに なぜ |
[01:06.664] | なにを探して |
[01:12.132] | 君はいくのかあてもないのに |
[01:35.919] | 君の行く道は 希望へとつづく |
[01:46.956] | 空に また |
[01:52.624] | 陽が昇るとき |
[01:58.199] | 若者はまた 歩きはじめる |
[02:09.434] | 空に また |
[02:15.00] | 陽が昇るとき |
[02:23.331] | 若者はまた 歩きはじめる |
ti: ruo zhe | |
ar: sen shan zhi tai lang | |
[00:01.822] | ruo zhe |
[00:08.149] | jun xing dao yuan |
[00:19.189] | |
[00:24.809] | chi |
[00:30.431] | jun xing |
[00:49.905] | jun ren jin |
[01:00.993] | |
[01:06.664] | tan |
[01:12.132] | jun |
[01:35.919] | jun xing dao xi wang |
[01:46.956] | kong |
[01:52.624] | yang sheng |
[01:58.199] | ruo zhe bu |
[02:09.434] | kong |
[02:15.00] | yang sheng |
[02:23.331] | ruo zhe bu |
ti: ruò zhě | |
ar: sēn shān zhí tài lǎng | |
[00:01.822] | ruò zhě |
[00:08.149] | jūn xíng dào yuǎn |
[00:19.189] | |
[00:24.809] | chǐ |
[00:30.431] | jūn xíng |
[00:49.905] | jūn rén jīn |
[01:00.993] | |
[01:06.664] | tàn |
[01:12.132] | jūn |
[01:35.919] | jūn xíng dào xī wàng |
[01:46.956] | kōng |
[01:52.624] | yáng shēng |
[01:58.199] | ruò zhě bù |
[02:09.434] | kōng |
[02:15.00] | yáng shēng |
[02:23.331] | ruò zhě bù |
[00:01.822] | 年轻人 |
[00:08.149] | 你欲行之路,遥遥不见尽头 |
[00:19.189] | 然而为何 |
[00:24.809] | 要咬紧牙关? |
[00:30.431] | 你还要前行么 要如此奋斗? |
[00:49.905] | 你心中的那个人已不在 |
[01:00.993] | 那你为什么还要寻找? |
[01:06.664] | 你在寻找什么? |
[01:12.132] | 你的道路,没有终点 |
[01:35.919] | 你的道路,将希望延续 |
[01:46.956] | 当天空中 |
[01:52.624] | 太阳升起的时候 |
[01:58.199] | 年轻人还会再次启程 |
[02:09.434] | 当天空中 |
[02:15.00] | 当太阳再次升起的时候 |
[02:23.331] | 年轻人还会再次启程 |