PIECES OF A DREAM

PIECES OF A DREAM 歌词

歌曲 PIECES OF A DREAM
歌手 CABA
专辑 1st. Album (CABA Vol.1)(通常盤)
下载 Image LRC TXT
[ti:]
[ar:]
[al:]
[00:05.81] hu~~
[00:22.65] デタラメな梦を
[00:27.63] 好き胜手ばらまいて
[00:31.98] オモチャにして
[00:34.36] いつまでも游んでいた
[00:39.55] “见え透いた明日が 一番くだらない”と
[00:50.22] はしゃぎながら
[00:52.57] 気ままに生きたあの顷
[00:57.70] Ah… せめてボクたちが
[01:04.06] 一度背を向けたら
[01:06.79] 二度とは戻れない场所なんだと
[01:13.45] 知ってたら
[01:15.83] ハンパな梦のひとカケラが
[01:19.61] 不意に谁かを伤つけていく
[01:24.55] 臆病なボクたちは 目を闭じて离れた
[01:2899] 目を闭じて离れた
[01:33.80] キミに言いそびれたことが
[01:37.78] ポケットの中にまだ残ってる
[01:42.58] 指先にふれては
[01:46.22] 感じる
[01:48.99] 懐かしい痛みが
[01:54.84]
[02:01.92] 何かに近づくために歩いたのか
[02:11.25] 远ざかるためにただ歩いてくのか
[02:18.93] Ah… あの时のことも
[02:25.64] あれからのことも
[02:28.32] 间违ってなかったのか
[02:32.56] ホントはまだ
[02:35.08] 知らない
[02:37.31] 强がるわけじゃないんだけど
[02:41.30] 立ち止まっちゃいけない気はしてる
[02:46.13] 想い出のボクたちを
[02:50.66] 责める気はないから
[02:55.25] キミが置いてったコトバだけ
[02:59.30] ポケットの中で握りしめた
[03:04.04] 手のひらになじんだ感触を
[03:10.46] 忘れたくないから
[03:15.36] あれからキミは
[03:20.16] どう生きてるの?
[03:24.08] 変わったのかな…
[03:28.37] キミが最后に诘めた
[03:32.56] 梦のカケラたちは今どうしてる? ボクは
[03:40.53] 二度とは戻れない时代なんだと
[03:47.24] 気づいた
[03:51.73] ハンパな梦のひとカケラが
[03:55.59] 不意に谁かを伤つけていく
[04:00.48] 臆病なボクたちは
[04:05.01] 目を闭じて离れた
[04:09.61] キミに言いそびれたことが
[04:13.54] ポケットの中にまだ残ってる
[04:18.65] 指先にふれては 感じる
[04:25.54] 懐かしい痛みが
[04:30.70] Ha—
[04:35.09] Yeah~~~
[04:37.32] キミは今何してる?
[04:42.02] 月がボクたちを见ている
ti:
ar:
al:
[00:05.81] hu
[00:22.65] meng
[00:27.63] hao sheng shou
[00:31.98]
[00:34.36] you
[00:39.55] " jian tou ming ri yi fan"
[00:50.22]
[00:52.57] qi sheng qing
[00:57.70] Ah
[01:04.06] yi du bei xiang
[01:06.79] er du ti chang suo
[01:13.45] zhi
[01:15.83] meng
[01:19.61] bu yi shui shang
[01:24.55] yi bing mu bi li
[01:2899] mu bi li
[01:33.80] yan
[01:37.78] zhong can
[01:42.58] zhi xian
[01:46.22] gan
[01:48.99] huai tong
[01:54.84]
[02:01.92] he jin bu
[02:11.25] yuan bu
[02:18.93] Ah shi
[02:25.64]
[02:28.32] jian wei
[02:32.56]
[02:35.08] zhi
[02:37.31] qiang
[02:41.30] li zhi qi
[02:46.13] xiang chu
[02:50.66] ze qi
[02:55.25] zhi
[02:59.30] zhong wo
[03:04.04] shou gan chu
[03:10.46] wang
[03:15.36]
[03:20.16] sheng?
[03:24.08] bian
[03:28.37] zui hou ji
[03:32.56] meng jin?
[03:40.53] er du ti shi dai
[03:47.24] qi
[03:51.73] meng
[03:55.59] bu yi shui shang
[04:00.48] yi bing
[04:05.01] mu bi li
[04:09.61] yan
[04:13.54] zhong can
[04:18.65] zhi xian gan
[04:25.54] huai tong
[04:30.70] Ha
[04:35.09] Yeah
[04:37.32] jin he?
[04:42.02] yue jian
ti:
ar:
al:
[00:05.81] hu
[00:22.65] mèng
[00:27.63] hǎo shèng shǒu
[00:31.98]
[00:34.36] yóu
[00:39.55] " jiàn tòu míng rì yī fān"
[00:50.22]
[00:52.57] qì shēng qǐng
[00:57.70] Ah
[01:04.06] yí dù bèi xiàng
[01:06.79] èr dù tì chǎng suǒ
[01:13.45] zhī
[01:15.83] mèng
[01:19.61] bù yì shuí shāng
[01:24.55] yì bìng mù bì lí
[01:2899] mù bì lí
[01:33.80] yán
[01:37.78] zhōng cán
[01:42.58] zhǐ xiān
[01:46.22] gǎn
[01:48.99] huái tòng
[01:54.84]
[02:01.92] hé jìn bù
[02:11.25] yuǎn bù
[02:18.93] Ah shí
[02:25.64]
[02:28.32] jiān wéi
[02:32.56]
[02:35.08] zhī
[02:37.31] qiáng
[02:41.30] lì zhǐ qì
[02:46.13] xiǎng chū
[02:50.66] zé qì
[02:55.25] zhì
[02:59.30] zhōng wò
[03:04.04] shǒu gǎn chù
[03:10.46] wàng
[03:15.36]
[03:20.16] shēng?
[03:24.08] biàn
[03:28.37] zuì hòu jí
[03:32.56] mèng jīn?
[03:40.53] èr dù tì shí dài
[03:47.24]
[03:51.73] mèng
[03:55.59] bù yì shuí shāng
[04:00.48] yì bìng
[04:05.01] mù bì lí
[04:09.61] yán
[04:13.54] zhōng cán
[04:18.65] zhǐ xiān gǎn
[04:25.54] huái tòng
[04:30.70] Ha
[04:35.09] Yeah
[04:37.32] jīn hé?
[04:42.02] yuè jiàn
[00:05.81] hu~~
[00:22.65] 胡思乱想的梦境
[00:27.63] 随意地散落
[00:31.98] 当作玩具般的
[00:34.36] 总是这样的玩乐著
[00:39.55] 你说「太容易看轻的明天 令人无聊」
[00:50.22] 曾经是愉快而
[00:52.57] 骄傲说著的那个时候
[00:57.70] Ah....就算是
[01:04.06] 知道那将是我们背道而驰
[01:06.79] 不再回去的
[01:13.45] 那个地方
[01:15.83] 一个不完整的梦和一段零碎的回忆
[01:19.61] 正不经意的伤害著某人
[01:24.55] 发狂的我们 闭上眼而离开
[01:33.80] 错失与你说的机会
[01:37.78] 那些话语还残留在我的口袋中
[01:42.58] 触碰在指间的
[01:46.22] 感受
[01:48.99] 有著令人怀念的痛楚
[02:01.92] 为了什麼而渐渐的接近呢?
[02:11.25] 为了什麼渐渐地远离而走吗?
[02:18.93] Ah....那时的所有
[02:25.64] 以及今后的一切
[02:28.32] 难道没有什麼弄错的吗?
[02:32.56] 真的一切还
[02:35.08] 不知道
[02:37.31] 虽不是逞强
[02:41.30] 但是却感到不能就此而停住
[02:46.13] 并不想
[02:50.66] 责怪回忆中的我们
[02:55.25] 只有你留下的话语
[02:59.30] 紧紧地握住收在口袋中
[03:04.04] 手中那份熟悉的感觉
[03:10.46] 不愿就此忘记
[03:15.36] 那次之后
[03:20.16] 你过的如何?
[03:24.08] 还好吗...
[03:28.37] 最后被你收拾起的
[03:32.56] 零碎的梦 现在变的怎样了?我....
[03:40.53] 再回去的那段时光
[03:47.24] 回想起后
[03:51.73] 一个不完整的梦和一段零碎的回忆
[03:55.59] 正不经意的伤害著某人
[04:00.48] 发狂的我们
[04:05.01] 闭上眼而离开
[04:09.61] 错失与你说的机会
[04:13.54] 那些话语还残留在我的口袋中
[04:18.65] 触碰在指间的感受
[04:25.54] 有著令人怀念的痛楚
[04:30.70] Ha—
[04:35.09] Yeah~~~
[04:37.32] 你现在在做什麼?
[04:42.02] 月亮正注视著我..
[01:2899] ーおわりー
PIECES OF A DREAM 歌词
YouTube搜索结果 (转至YouTube)