[00:00.00] | 言いたいことなど特にはないけど |
[00:07.56] | 知りたいことならいくらでもあるんだ |
[00:14.98] | 宇宙が生まれる前の話とか |
[00:21.84] | あの日君がのみ込んだ言葉とか |
[00:28.74] | いつか聞かせてよ |
[00:36.37] | |
[00:43.57] | 言いたいことなど特にはないけど |
[00:50.30] | 往きたいとこならいくらでもあるんだ |
[00:57.42] | ゴルゴダの丘とか この世の向こうとか |
[01:04.84] | 往き方も忘れた想い出の場所とか |
[01:09.87] | |
[01:11.67] | いつか聞かせてよ 僕に見せてよ |
[01:15.62] | ちゃんと教えてよ |
[01:18.53] | なんでこうなの? なんでそうなの? |
[01:22.85] | ほら、隠さないでよ |
[01:26.25] | 言いたいことなど特にはないけど |
[01:33.27] | 一つや二つなら僕にもあるんだ |
[01:38.58] | |
[02:09.44] | 知りたいことならいくらでもあるけど |
[02:16.56] | 本当に知りたいのかどうかは 知らない |
[02:23.38] | ずっと黙ってて 隠しておいて |
[02:27.22] | 答えは言わないで |
[02:30.58] | なんでこうかは なんでそうかは |
[02:34.39] | お願い謂わないで |
[02:37.70] | 知れば知るほど 見れば見るほど |
[02:41.73] | 聞けば聞くほど 行けば行くほど |
[02:45.12] | 弾けば弾くほど 会えば会うほど |
[02:48.75] | やればやるほど なんでそうなの? |
[02:52.97] |
[00:00.00] | yan te |
[00:07.56] | zhi |
[00:14.98] | yu zhou sheng qian hua |
[00:21.84] | ri jun ru yan ye |
[00:28.74] | wen |
[00:36.37] | |
[00:43.57] | yan te |
[00:50.30] | wang |
[00:57.42] | qiu shi xiang |
[01:04.84] | wang fang wang xiang chu chang suo |
[01:09.87] | |
[01:11.67] | wen pu jian |
[01:15.62] | jiao |
[01:18.53] | ? ? |
[01:22.85] | yin |
[01:26.25] | yan te |
[01:33.27] | yi er pu |
[01:38.58] | |
[02:09.44] | zhi |
[02:16.56] | ben dang zhi zhi |
[02:23.38] | mo yin |
[02:27.22] | da yan |
[02:30.58] | |
[02:34.39] | yuan wei |
[02:37.70] | zhi zhi jian jian |
[02:41.73] | wen wen xing xing |
[02:45.12] | dan dan hui hui |
[02:48.75] | ? |
[02:52.97] |
[00:00.00] | yán tè |
[00:07.56] | zhī |
[00:14.98] | yǔ zhòu shēng qián huà |
[00:21.84] | rì jūn ru yán yè |
[00:28.74] | wén |
[00:36.37] | |
[00:43.57] | yán tè |
[00:50.30] | wǎng |
[00:57.42] | qiū shì xiàng |
[01:04.84] | wǎng fāng wàng xiǎng chū chǎng suǒ |
[01:09.87] | |
[01:11.67] | wén pú jiàn |
[01:15.62] | jiào |
[01:18.53] | ? ? |
[01:22.85] | yǐn |
[01:26.25] | yán tè |
[01:33.27] | yī èr pú |
[01:38.58] | |
[02:09.44] | zhī |
[02:16.56] | běn dāng zhī zhī |
[02:23.38] | mò yǐn |
[02:27.22] | dá yán |
[02:30.58] | |
[02:34.39] | yuàn wèi |
[02:37.70] | zhī zhī jiàn jiàn |
[02:41.73] | wén wén xíng xíng |
[02:45.12] | dàn dàn huì huì |
[02:48.75] | ? |
[02:52.97] |
[00:00.00] | 并没有什么特别想要说的话 |
[00:07.56] | 但是想要知道的事情却数不胜数 |
[00:14.98] | 宇宙诞生前的事情或者 |
[00:21.84] | 那天你到嘴边又咽下去的话之类的 |
[00:28.74] | 某天让让我也听听吧 |
[00:43.57] | 并没有什么特别想说的话 |
[00:50.30] | 但是想去的地方却数不胜数 |
[00:57.42] | 「髑髅」之地 或者世界的另一边之类的 |
[01:04.84] | 亦或是忘了如何去往的记忆中的某个地方 |
[01:11.67] | 某天让我也听听看吧 让我也亲眼看看吧 |
[01:15.62] | 一五一十地 |
[01:18.53] | 为什么是这样?为什么是那样? |
[01:22.85] | 记得 不要有所隐瞒哦 |
[01:26.25] | 并没有什么特别想要说的话 |
[01:33.27] | 但是稍微一句两句的话 我也还是有的 |
[02:09.44] | 想要知道的事情数不胜数 |
[02:16.56] | 但是我也不知道是否真的想知道 |
[02:23.38] | 请你一直保持沉默 对我保密 |
[02:27.22] | 不要告诉我答案 |
[02:30.58] | 为什么会这样 为什么会那样 |
[02:34.39] | 求你了 一个字都别说 |
[02:37.70] | 知道的越多 看到的越多 |
[02:41.73] | 听到的越多 前往的越多 |
[02:45.12] | 弹奏的越多 遇见的越多 |
[02:48.75] | 经历的越多 就越不知道为什么? |