[ti:Double wind] | |
[ar:小向美奈子] | |
[al:时代の泪] | |
[00:18.77] | 风向きが変わる瞬间に 仆たちは走り出す |
[00:33.18] | 「始まり」の空を见上げてる 梦に见たこの场所で |
[00:45.75] | 今 泣きたいほど 无力な自分でも |
[00:53.42] | 未来を変えていく 予感がするから |
[01:02.24] | 仆らはいつか仆らの梦をリアルな空に放ちたい |
[01:09.16] | 大人になってしまう その前に |
[01:16.21] | 梦の途中で人は何度か DOUBLEWIND(大きな风)に出会うだろう |
[01:23.45] | その日のために明日はあるから |
[01:31.92] | 最后まで仆は仆のまま この梦を守りたい |
[01:46.17][01:39.17] | 孤独(ひとり)では先にすすめない そんな日もきっとある |
[01:58.88] | でも向い风を仆らは突き抜けてく |
[02:06.67] | 见えない绊と理想のカタチで |
[02:15.19] | 光と影を受け止めながらリアルな壁を感じたい |
[02:22.14] | 自分の强さ确かめるために |
[02:29.29] | 梦の途中で人は何度か 大事な人に出会うだろう |
[02:36.28] | それは未来を引き寄せる力 |
[02:57.70] | 今 泣きたいほど 无力な自分でも |
[03:04.89] | 未来を変えていく 予感がするから |
[03:13.72] | 仆らはいつか仆らの梦をリアルな空に放ちたい |
[03:20.85] | 大人になってしまう その前に |
[03:27.91] | 梦の途中で人は何度か DOUBLEWIND(大きな风)に出会うだろう |
[03:35.19] | その日のために明日はあるから |
ti: Double wind | |
ar: xiao xiang mei nai zi | |
al: shi dai lei | |
[00:18.77] | feng xiang bian shun jian pu zou chu |
[00:33.18] | shi kong jian shang meng jian chang suo |
[00:45.75] | jin qi wu li zi fen |
[00:53.42] | wei lai bian yu gan |
[01:02.24] | pu pu meng kong fang |
[01:09.16] | da ren qian |
[01:16.21] | meng tu zhong ren he du DOUBLEWIND da feng chu hui |
[01:23.45] | ri ming ri |
[01:31.92] | zui hou pu pu meng shou |
[01:46.17][01:39.17] | gu du xian ri |
[01:58.88] | xiang feng pu tu ba |
[02:06.67] | jian ban li xiang |
[02:15.19] | guang ying shou zhi bi gan |
[02:22.14] | zi fen qiang que |
[02:29.29] | meng tu zhong ren he du da shi ren chu hui |
[02:36.28] | wei lai yin ji li |
[02:57.70] | jin qi wu li zi fen |
[03:04.89] | wei lai bian yu gan |
[03:13.72] | pu pu meng kong fang |
[03:20.85] | da ren qian |
[03:27.91] | meng tu zhong ren he du DOUBLEWIND da feng chu hui |
[03:35.19] | ri ming ri |
ti: Double wind | |
ar: xiǎo xiàng měi nài zi | |
al: shí dài lèi | |
[00:18.77] | fēng xiàng biàn shùn jiān pū zǒu chū |
[00:33.18] | shǐ kōng jiàn shàng mèng jiàn chǎng suǒ |
[00:45.75] | jīn qì wú lì zì fēn |
[00:53.42] | wèi lái biàn yǔ gǎn |
[01:02.24] | pū pū mèng kōng fàng |
[01:09.16] | dà rén qián |
[01:16.21] | mèng tú zhōng rén hé dù DOUBLEWIND dà fēng chū huì |
[01:23.45] | rì míng rì |
[01:31.92] | zuì hòu pū pū mèng shǒu |
[01:46.17][01:39.17] | gū dú xiān rì |
[01:58.88] | xiàng fēng pū tū bá |
[02:06.67] | jiàn bàn lǐ xiǎng |
[02:15.19] | guāng yǐng shòu zhǐ bì gǎn |
[02:22.14] | zì fēn qiáng què |
[02:29.29] | mèng tú zhōng rén hé dù dà shì rén chū huì |
[02:36.28] | wèi lái yǐn jì lì |
[02:57.70] | jīn qì wú lì zì fēn |
[03:04.89] | wèi lái biàn yǔ gǎn |
[03:13.72] | pū pū mèng kōng fàng |
[03:20.85] | dà rén qián |
[03:27.91] | mèng tú zhōng rén hé dù DOUBLEWIND dà fēng chū huì |
[03:35.19] | rì míng rì |
[00:18.77] | 风向改变的瞬间 我们开始奔跑 |
[00:33.18] | 仰望天空的起点 在这个曾经梦见过的地方 |
[00:45.75] | 现在我们想要放声大哭 软弱的自己 |
[00:53.42] | 也正在改变着未来 因为预感到 |
[01:02.24] | 我们总有一天会放飞我们的梦想 在现实的天空 |
[01:09.16] | 在成长为大人之前 |
[01:16.21] | 梦想中途 人们许多次与风邂逅 |
[01:23.45] | 只因为那一刻的存在 才会有明天的到来 |
[01:31.92] | 到了最后一刻我仍然选择做自己 想要守护这个梦想 |
[01:39.17] | 若是孤独的一个人,是无法前进的 会有这样的时候吧 |
[01:46.17] | |
[01:58.88] | 但是我们穿过迎面而来的风 |
[02:06.67] | 凭借隐形的羁绊和理想的片段 |
[02:15.19] | 接受了光和影 然后想去感受现实的高墙 |
[02:22.14] | 为了确认自己的坚强 |
[02:29.29] | 梦想中途,人们多少次,和重要的人相遇 |
[02:36.28] | 那就是吸引未来的力量 |
[02:57.70] | 现在,我甚至放声痛哭,即使是这样无力的自己 |
[03:04.89] | 也在改变着未来 因为我已经预感到了 |
[03:13.72] | 我们总有一天会在现实的天空中放飞自己的梦想 |
[03:20.85] | 在成为大人之前 |
[03:27.91] | 梦想中途,人们多少次,与劲风邂逅 |
[03:35.19] | 正因那一刻的存在,我们才能见到美好明天。 |