本当
[00:24.89] 少し寄ったから少し酔ったけど
[00:33.19] 帰り道急いで真っ直ぐ歩く
[00:40.43]
[00:41.64] 一言で言えば「一言で言えない」
[00:49.88] 捻くれた気持ちで真っ直ぐ歩く
[00:57.22] あと少しで着くからね
[01:01.06]
[01:01.97] ただいま まってた たわいもない
[01:06.29] いつものしりとり
[01:10.22] ずっと探してた物は
[01:13.12] ずっと前に見つけたんだな
[01:17.74]
[01:18.69] じゃあねまた明日おやすみで
[01:22.38] 終わるやりとり
[01:27.10] 明日も当たり前が
[01:30.04] 続いていきますように
[01:34.79] 願ってます
[01:36.87]
[01:50.39] 正直に言えば「正直に言えない」
[01:58.76] 捻くれた気持ちでずっと待ってる
[02:07.14] これからもずっと
[02:10.14]
[02:10.85] このまま まさかね
[02:13.09] 眠れない いつものしりとり
[02:19.06] ずっと手にしてた物は
[02:21.86] ずっと前に無くしたのかな
[02:26.69]
[02:27.58] じゃあね また明日おやすみで
[02:31.12] 終わる やりとり
[02:35.79] 明日は当たり前が
[02:39.10] 帰って来てくれますように
[02:43.44]
[02:44.97] 邪魔になって捨てた後で
[02:48.38] 必要になる傘みたい
[02:52.70] 悪いのは全部自分で
[02:56.89] 本当に馬鹿みたい
[03:00.20]
[03:00.82] ただいま まってた たわいもない
[03:05.06] いつものしりとり
[03:09.12] ずっと探してた物は
[03:12.02] ずっと前に見つけたんだな
[03:16.66]
[03:17.60] じゃあねまた明日おやすみで
[03:21.13] 終わるやりとり
[03:25.88] 明日も当たり前が
[03:29.00] 続いていきますように
[03:33.72] 願ってます
[03:36.05]
[03:42.08] 願ってます
[00:24.89] shao ji shao zui
[00:33.19] gui dao ji zhen zhi bu
[00:40.43]
[00:41.64] yi yan yan yi yan yan
[00:49.88] nian qi chi zhen zhi bu
[00:57.22] shao zhe
[01:01.06]
[01:01.97]
[01:06.29]
[01:10.22] tan wu
[01:13.12] qian jian
[01:17.74]
[01:18.69] ming ri
[01:22.38] zhong
[01:27.10] ming ri dang qian
[01:30.04] xu
[01:34.79] yuan
[01:36.87]
[01:50.39] zheng zhi yan zheng zhi yan
[01:58.76] nian qi chi dai
[02:07.14]
[02:10.14]
[02:10.85]
[02:13.09] mian
[02:19.06] shou wu
[02:21.86] qian wu
[02:26.69]
[02:27.58] ming ri
[02:31.12] zhong
[02:35.79] ming ri dang qian
[02:39.10] gui lai
[02:43.44]
[02:44.97] xie mo she hou
[02:48.38] bi yao san
[02:52.70] e quan bu zi fen
[02:56.89] ben dang ma lu
[03:00.20]
[03:00.82]
[03:05.06]
[03:09.12] tan wu
[03:12.02] qian jian
[03:16.66]
[03:17.60] ming ri
[03:21.13] zhong
[03:25.88] ming ri dang qian
[03:29.00] xu
[03:33.72] yuan
[03:36.05]
[03:42.08] yuan
[00:24.89] shǎo jì shǎo zuì
[00:33.19] guī dào jí zhēn zhí bù
[00:40.43]
[00:41.64] yī yán yán yī yán yán
[00:49.88] niǎn qì chí zhēn zhí bù
[00:57.22] shǎo zhe
[01:01.06]
[01:01.97]
[01:06.29]
[01:10.22] tàn wù
[01:13.12] qián jiàn
[01:17.74]
[01:18.69] míng rì
[01:22.38] zhōng
[01:27.10] míng rì dāng qián
[01:30.04] xu
[01:34.79] yuàn
[01:36.87]
[01:50.39] zhèng zhí yán zhèng zhí yán
[01:58.76] niǎn qì chí dài
[02:07.14]
[02:10.14]
[02:10.85]
[02:13.09] mián
[02:19.06] shǒu wù
[02:21.86] qián wú
[02:26.69]
[02:27.58] míng rì
[02:31.12] zhōng
[02:35.79] míng rì dāng qián
[02:39.10] guī lái
[02:43.44]
[02:44.97] xié mó shě hòu
[02:48.38] bì yào sǎn
[02:52.70] è quán bù zì fēn
[02:56.89] běn dāng mǎ lù
[03:00.20]
[03:00.82]
[03:05.06]
[03:09.12] tàn wù
[03:12.02] qián jiàn
[03:16.66]
[03:17.60] míng rì
[03:21.13] zhōng
[03:25.88] míng rì dāng qián
[03:29.00] xu
[03:33.72] yuàn
[03:36.05]
[03:42.08] yuàn
[00:24.89] 虽然稍稍有些微醺
[00:33.19] 还是匆忙地直奔回家的方向
[00:41.64] 简单一句概括,却什么也说不出来
[00:49.88] 怀着倔强的心情向前走去
[00:57.22] 再走一会儿就到家了呢
[01:01.97] 我回来啦 等等 其实也不值一提
[01:06.29] 总是接龙游戏一样
[01:10.22] 一直在找寻的东西
[01:13.12] 在很久以前就被找到了啊
[01:18.69] 明天见啦,晚安
[01:22.38] 结束了对话
[01:27.10] 明天也是这样吧
[01:30.04] 为了就这样继续下去
[01:34.79] 祈祷着
[01:50.39] 老实说的话,也什么都说不出来
[01:58.76] 怀着倔强的心情一直等待着
[02:07.14] 从今往后也一直
[02:10.85] 就这样 怎么说呢
[02:13.09] 睡不着 总是接龙游戏一样
[02:19.06] 一直拥有的东西
[02:21.86] 在很久以前就已经丢失了
[02:27.58] 明天见啦,晚安
[02:31.12] 结束了对话
[02:35.79] 明天也是这样啊
[02:39.10] 为了离开而来到的
[02:44.97] 觉得变麻烦了便丢弃之后
[02:48.38] 变的像雨伞一样重要
[02:52.70] 糟糕透顶的明明是自己
[02:56.89] 真是像傻瓜一样
[03:00.82] 我回来啦 等等 其实也不值一提
[03:05.06] 总是接龙游戏一样
[03:09.12] 一直在找寻的东西
[03:12.02] 在很久以前就被找到了啊
[03:17.60] 明天见啦,晚安
[03:21.13] 结束了对话
[03:25.88] 明天也是这样啊
[03:29.00] 为了就这样继续下去
[03:33.72] 祈祷着
[03:42.08] 祈祷着
本当 歌词
YouTube搜索结果 (转至YouTube)