路地里猫の正体

路地里猫の正体 歌词

歌曲 路地里猫の正体
歌手 榊原ゆい
专辑 “幻奏童话アリステイル”キャラクターイメージアルバム
下载 Image LRC TXT
[00:01.51] この世界に君がいる
[00:04.98] なんかもうそれだけで構わないんだ
[00:09.15] 路地裏猫の正体を
[00:12.31] そっと君に渡したいのさ いぇい!
[00:16.86]
[00:18.61] 路地裏猫の正体
[00:21.48] PCゲーム「幻奏童話 ALICETALE」EDテーマ
[00:24.03]
[00:30.81]
[00:31.52] 君が消えたあの日に私
[00:35.11] 人じゃなくなっていた
[00:38.79] 誰の声も届かない
[00:41.62] それはわかりきったことだった
[00:45.66] 月夜に染(し)み込んでいくような
[00:49.19] 優しさがあった
[00:53.21] 昨日のことはポケットにしまい
[00:57.00] 零れないように歩いた
[01:00.52] 夜を手に入れてしまいそうな
[01:03.78] 観覧車から未完成の
[01:07.37] 大きな街見下ろして
[01:10.26]
[01:11.06] この世界に君がいる
[01:14.12] なんかもうそれだけで構わないんだ
[01:18.20] 路地裏猫の正体を
[01:21.34] そっと君に渡したいのさ
[01:25.57] こんな私に出来ること
[01:28.65] 今はまだちょっとわからないけど
[01:32.76] 君が死んでしまう日まで
[01:35.99] 隣にいさせて欲しいんだ
[01:40.37]
[01:55.11] 君が消えたあの日はいつか
[01:58.72] 思い出になっていたのか
[02:02.35] 余計なことと隠した
[02:05.30] それはとても大事なことでさ
[02:08.85] 消したくても消せない感情と
[02:12.80] 油性の恋だ
[02:16.88] ひとりぼっちに怯えて
[02:19.93] 君と星のない街を歩いた
[02:24.17] 「私の事は忘れていいよ」
[02:27.41] そうやってまたひとりになって
[02:31.03] 傷付かない様に目を塞いで Oh,Yeah
[02:36.72] Lala tata..
[02:43.13]
[02:49.73] どうやって話せばいい?
[02:52.97] 弱虫の手が震える
[02:56.50] 思い出の数だけの君に会った
[03:00.08] ひとりぼっちに雨が降る
[03:03.14]
[03:03.77] この世界に君がいる
[03:06.82] なんかもうそれだけじゃつまらないんだ
[03:10.96] 言葉に出来ないけれど
[03:14.19] 路地裏で恋をするんだよ
[03:18.29] こんな私に出来ること
[03:21.38] 今はまだちょっとわからないけど
[03:25.53] 君が死んでしまう日まで
[03:28.77] 隣にいさせて欲しいんだ
[03:33.22]
[03:44.02] ~FIN~
[03:51.85]
[00:01.51] shi jie jun
[00:04.98] gou
[00:09.15] lu di li mao zheng ti
[00:12.31] jun du !
[00:16.86]
[00:18.61] lu di li mao zheng ti
[00:21.48] PC huan zou tong hua ALICETALE ED
[00:24.03]
[00:30.81]
[00:31.52] jun xiao ri si
[00:35.11] ren
[00:38.79] shui sheng jie
[00:41.62]
[00:45.66] yue ye ran ru
[00:49.19] you
[00:53.21] zuo ri
[00:57.00] ling bu
[01:00.52] ye shou ru
[01:03.78] guan lan che wei wan cheng
[01:07.37] da jie jian xia
[01:10.26]
[01:11.06] shi jie jun
[01:14.12] gou
[01:18.20] lu di li mao zheng ti
[01:21.34] jun du
[01:25.57] si chu lai
[01:28.65] jin
[01:32.76] jun si ri
[01:35.99] lin yu
[01:40.37]
[01:55.11] jun xiao ri
[01:58.72] si chu
[02:02.35] yu ji yin
[02:05.30] da shi
[02:08.85] xiao xiao gan qing
[02:12.80] you xing lian
[02:16.88] qie
[02:19.93] jun xing jie bu
[02:24.17] si shi wang
[02:27.41]
[02:31.03] shang fu yang mu sai Oh, Yeah
[02:36.72] Lala tata..
[02:43.13]
[02:49.73] hua?
[02:52.97] ruo chong shou zhen
[02:56.50] si chu shu jun hui
[03:00.08] yu jiang
[03:03.14]
[03:03.77] shi jie jun
[03:06.82]
[03:10.96] yan ye chu lai
[03:14.19] lu di li lian
[03:18.29] si chu lai
[03:21.38] jin
[03:25.53] jun si ri
[03:28.77] lin yu
[03:33.22]
[03:44.02] FIN
[03:51.85]
[00:01.51] shì jiè jūn
[00:04.98] gòu
[00:09.15] lù dì lǐ māo zhèng tǐ
[00:12.31] jūn dù !
[00:16.86]
[00:18.61] lù dì lǐ māo zhèng tǐ
[00:21.48] PC huàn zòu tóng huà ALICETALE ED
[00:24.03]
[00:30.81]
[00:31.52] jūn xiāo rì sī
[00:35.11] rén
[00:38.79] shuí shēng jiè
[00:41.62]
[00:45.66] yuè yè rǎn ru
[00:49.19] yōu
[00:53.21] zuó rì
[00:57.00] líng bù
[01:00.52] yè shǒu rù
[01:03.78] guān lǎn chē wèi wán chéng
[01:07.37] dà jiē jiàn xià
[01:10.26]
[01:11.06] shì jiè jūn
[01:14.12] gòu
[01:18.20] lù dì lǐ māo zhèng tǐ
[01:21.34] jūn dù
[01:25.57] sī chū lái
[01:28.65] jīn
[01:32.76] jūn sǐ rì
[01:35.99] lín yù
[01:40.37]
[01:55.11] jūn xiāo rì
[01:58.72] sī chū
[02:02.35] yú jì yǐn
[02:05.30] dà shì
[02:08.85] xiāo xiāo gǎn qíng
[02:12.80] yóu xìng liàn
[02:16.88] qiè
[02:19.93] jūn xīng jiē bù
[02:24.17] sī shì wàng
[02:27.41]
[02:31.03] shāng fù yàng mù sāi Oh, Yeah
[02:36.72] Lala tata..
[02:43.13]
[02:49.73] huà?
[02:52.97] ruò chóng shǒu zhèn
[02:56.50] sī chū shù jūn huì
[03:00.08] yǔ jiàng
[03:03.14]
[03:03.77] shì jiè jūn
[03:06.82]
[03:10.96] yán yè chū lái
[03:14.19] lù dì lǐ liàn
[03:18.29] sī chū lái
[03:21.38] jīn
[03:25.53] jūn sǐ rì
[03:28.77] lín yù
[03:33.22]
[03:44.02] FIN
[03:51.85]
[00:01.51] 這個世界上有你
[00:04.98] 僅僅如此就感覺一切都無關緊要了
[00:09.15] 巷間野貓的真實身份
[00:12.31] 想要悄悄地告知於你
[00:18.61] 巷間野貓的真實身份
[00:21.48]
[00:24.03]
[00:31.52] 你消失不見的那一天
[00:35.11] 我 就不再是人類了
[00:38.79] 任誰的聲音也傳達不到
[00:41.62] 那是 顯而易見的事
[00:45.66] 曾擁有過似要滲透於月夜
[00:49.19] 那般的溫柔
[00:53.21] 將昨日之事塞入口袋里
[00:57.00] 小心翼翼地行走著
[01:00.52] 從能將夜晚盡收眼底的
[01:03.78] 摩天輪上俯視
[01:07.37] 那尚未完工的寬廣街景
[01:11.06] 這個世界上有你
[01:14.12] 僅僅如此就感覺一切都無關緊要了
[01:18.20] 巷間野貓的真實身份
[01:21.34] 想要悄悄地告知於你
[01:25.57] 這樣的我所能做到的事
[01:28.65] 現在也還無法明確
[01:32.76] 到你的生命走向盡頭的那天
[01:35.99] 都希望能讓我相伴身旁
[01:55.11] 你消失不見的那一天
[01:58.72] 從何時起 成為記憶的一部份了呢
[02:02.35] 將無意義的事藏起來
[02:05.30] 這可是相當必要的
[02:08.85] 那便是消也消不去的感情與
[02:12.80] 散髮油性的戀情
[02:16.88] 害怕一人時的孤獨
[02:19.93] 與你一同走在沒有星光照耀的街上
[02:24.17] 「忘掉我也可以哦」
[02:27.41] 就這樣再次 變成孤獨一人
[02:31.03] 不想受傷而捂起了雙眼
[02:36.72]
[02:49.73] 該如何解釋才好?
[02:52.97] 膽小鬼的手顫抖不斷
[02:56.50] 只在片片回憶中與你相遇
[03:00.08] 獨自一人走在雨幕中
[03:03.77] 這個世界上有你
[03:06.82] 僅僅如此的話感覺有些無聊
[03:10.96] 雖然無法用語言表達
[03:14.19] 但我們在小巷中相戀
[03:18.29] 這樣的我所能做到的事
[03:21.38] 現在也還不明確
[03:25.53] 到你的生命走向盡頭的那天
[03:28.77] 想要悄悄地告知於你
[03:44.02]
路地里猫の正体 歌词
YouTube搜索结果 (转至YouTube)