孤独的骆驼, | |
在沙漠里行走, | |
干涸的双眼, | |
望着远方的绿洲; | |
哭泣的骆驼, | |
背着沉重的包袱, | |
坚韧的脊梁, | |
骄傲的挺住。 | |
别问多久,远方的路, | |
我一直走,在征途路。 |
gu du de luo tuo, | |
zai sha mo li xing zou, | |
gan he de shuang yan, | |
wang zhe yuan fang de lv zhou | |
ku qi de luo tuo, | |
bei zhe chen zhong de bao fu, | |
jian ren de ji liang, | |
jiao ao de ting zhu. | |
bie wen duo jiu, yuan fang de lu, | |
wo yi zhi zou, zai zheng tu lu. |
gū dú de luò tuó, | |
zài shā mò lǐ xíng zǒu, | |
gān hé de shuāng yǎn, | |
wàng zhe yuǎn fāng de lǜ zhōu | |
kū qì de luò tuó, | |
bēi zhe chén zhòng de bāo fú, | |
jiān rèn de jǐ liáng, | |
jiāo ào de tǐng zhù. | |
bié wèn duō jiǔ, yuǎn fāng de lù, | |
wǒ yī zhí zǒu, zài zhēng tú lù. |