| [00:19.20] |
아무 일 없이 흔들리 듯 거리를 서성이지 |
| [00:31.59] |
우연히 널 만날 수 있을까 |
| [00:39.65] |
견딜 수가 없는 날 붙들고 울고 싶어 |
| [00:48.09] |
|
| [00:50.92] |
어두운 마음에 불을 켠 듯한 이름 하나 |
| [01:02.42] |
이젠 무너져버린 거야 힘겨운 나날들 |
| [01:13.44] |
|
| [01:16.60] |
그래 이제 우리는 스치고 지나가는 |
| [01:23.41] |
사람들처럼 그렇게 모른 체 살아가야지 |
| [01:31.21] |
아무런 상관없는 그런 사람들에겐 |
| [01:38.93] |
이별이란 없을 테니까 |
| [01:50.20] |
|
| [02:01.03] |
어두운 마음에 불을 켠 듯한 이름 하나 |
| [02:11.96] |
이젠 무너져버린 거야 힘겨운 나날들 |
| [02:26.38] |
|
| [02:29.24] |
그래 이제 우리는 스치고 지나가는 |
| [02:37.07] |
사람들처럼 그렇게 모른 체 살아가야지 |
| [02:44.91] |
아무런 상관없는 그런 사람들에겐 |
| [02:52.79] |
이별이란 없을 테니까 |
| [02:59.37] |
|
| [02:59.83] |
그래 이제 우리는 스치고 지나가는 |
| [03:04.21] |
사람들처럼 그렇게 모른 체 살아가야지 |
| [03:08.18] |
아무런 상관없는 그런 사람들에겐 |
| [03:19.54] |
이별이란 없을 테니까 |
| [03:26.83] |
|
| [00:19.20] |
|
| [00:31.59] |
|
| [00:39.65] |
|
| [00:48.09] |
|
| [00:50.92] |
|
| [01:02.42] |
|
| [01:13.44] |
|
| [01:16.60] |
|
| [01:23.41] |
|
| [01:31.21] |
|
| [01:38.93] |
|
| [01:50.20] |
|
| [02:01.03] |
|
| [02:11.96] |
|
| [02:26.38] |
|
| [02:29.24] |
|
| [02:37.07] |
|
| [02:44.91] |
|
| [02:52.79] |
|
| [02:59.37] |
|
| [02:59.83] |
|
| [03:04.21] |
|
| [03:08.18] |
|
| [03:19.54] |
|
| [03:26.83] |
|
| [00:19.20] |
|
| [00:31.59] |
|
| [00:39.65] |
|
| [00:48.09] |
|
| [00:50.92] |
|
| [01:02.42] |
|
| [01:13.44] |
|
| [01:16.60] |
|
| [01:23.41] |
|
| [01:31.21] |
|
| [01:38.93] |
|
| [01:50.20] |
|
| [02:01.03] |
|
| [02:11.96] |
|
| [02:26.38] |
|
| [02:29.24] |
|
| [02:37.07] |
|
| [02:44.91] |
|
| [02:52.79] |
|
| [02:59.37] |
|
| [02:59.83] |
|
| [03:04.21] |
|
| [03:08.18] |
|
| [03:19.54] |
|
| [03:26.83] |
|
| [00:19.20] |
无所事事地徘徊在灯火摇曳的街道 |
| [00:31.59] |
能否与你偶遇呢 |
| [00:39.65] |
强留住那些无法忍受的日子 我好想哭泣 |
| [00:50.92] |
让我昏暗的内心亮起灯火的那一个名字 |
| [01:02.42] |
现在我那些艰辛的日子似乎都化为乌有了 |
| [01:16.60] |
好吧 现在我们就像那些擦肩而过的人们一样 |
| [01:23.41] |
互相装作不认识地活下去吧 |
| [01:31.21] |
对那些没有任何关系的人来说 |
| [01:38.93] |
是没有离别可言的 |
| [02:01.03] |
让我昏暗的内心亮起灯火的那一个名字 |
| [02:11.96] |
现在我那些艰辛的日子似乎都化为乌有了 |
| [02:29.24] |
好吧 现在我们就像那些擦肩而过的人们一样 |
| [02:37.07] |
互相装作不认识地活下去吧 |
| [02:44.91] |
对那些没有任何关系的人来说 |
| [02:52.79] |
是没有离别可言的 |
| [02:59.83] |
好吧 现在我们就像那些擦肩而过的人们一样 |
| [03:04.21] |
互相装作不认识地活下去吧 |
| [03:08.18] |
对那些没有任何关系的人来说 |
| [03:19.54] |
是没有离别可言的 |