[00:22.76] |
蛍光灯がちらつく様に |
[00:28.64] |
黒い空に 鸟が飞んでも |
[00:34.54] |
环状线を 光がなぞる |
[00:40.44] |
君を空へ |
[00:43.48] |
高く飞ばす サイン |
[00:46.70] |
手づたいのサイン |
[00:49.57] |
取り违えた 意味で |
[00:52.29] |
外れてった ライン |
[00:55.08] |
焦げ付いた 时间 |
[00:59.27] |
飞べそうな そんな予感も |
[01:05.18] |
いまひとつ |
[01:08.31] |
何かに頼れれば |
[01:12.68] |
|
[01:36.46] |
高いビルが 月を隠し |
[01:42.35] |
君の空を 黒く染めても |
[01:48.31] |
环状线が 光をなぞる |
[01:54.35] |
君を空へ |
[01:57.30] |
高く飞ばす サイン |
[02:00.68] |
仆の意味が 影を伸ばして |
[02:06.25] |
何度も君の 足を止めても |
[02:12.31] |
环状线が 光をなぞる |
[02:18.31] |
君を空へ |
[02:21.40] |
高く飞ばす サイン |
[02:24.74] |
手づたいのサイン |
[02:27.67] |
取り违えた 意味で |
[02:30.56] |
外れてった ライン |
[02:33.59] |
焦げ付いた 时间 |
[02:36.56] |
|
[02:37.80] |
蛍光灯がちらつく様に |
[02:43.97] |
黒い空に 鸟が飞んでも |
[02:50.00] |
环状线を 光がなぞる |
[02:56.13] |
君を空へ |
[02:59.15] |
高く飞ばす サイン |
[00:22.76] |
ying guang deng yang |
[00:28.64] |
hei kong niao fei |
[00:34.54] |
huan zhuang xian guang |
[00:40.44] |
jun kong |
[00:43.48] |
gao fei |
[00:46.70] |
shou |
[00:49.57] |
qu wei yi wei |
[00:52.29] |
wai |
[00:55.08] |
jiao fu shi jian |
[00:59.27] |
fei yu gan |
[01:05.18] |
|
[01:08.31] |
he lai |
[01:12.68] |
|
[01:36.46] |
gao yue yin |
[01:42.35] |
jun kong hei ran |
[01:48.31] |
huan zhuang xian guang |
[01:54.35] |
jun kong |
[01:57.30] |
gao fei |
[02:00.68] |
pu yi wei ying shen |
[02:06.25] |
he du jun zu zhi |
[02:12.31] |
huan zhuang xian guang |
[02:18.31] |
jun kong |
[02:21.40] |
gao fei |
[02:24.74] |
shou |
[02:27.67] |
qu wei yi wei |
[02:30.56] |
wai |
[02:33.59] |
jiao fu shi jian |
[02:36.56] |
|
[02:37.80] |
ying guang deng yang |
[02:43.97] |
hei kong niao fei |
[02:50.00] |
huan zhuang xian guang |
[02:56.13] |
jun kong |
[02:59.15] |
gao fei |
[00:22.76] |
yíng guāng dēng yàng |
[00:28.64] |
hēi kōng niǎo fēi |
[00:34.54] |
huán zhuàng xiàn guāng |
[00:40.44] |
jūn kōng |
[00:43.48] |
gāo fēi |
[00:46.70] |
shǒu |
[00:49.57] |
qǔ wéi yì wèi |
[00:52.29] |
wài |
[00:55.08] |
jiāo fù shí jiān |
[00:59.27] |
fēi yǔ gǎn |
[01:05.18] |
|
[01:08.31] |
hé lài |
[01:12.68] |
|
[01:36.46] |
gāo yuè yǐn |
[01:42.35] |
jūn kōng hēi rǎn |
[01:48.31] |
huán zhuàng xiàn guāng |
[01:54.35] |
jūn kōng |
[01:57.30] |
gāo fēi |
[02:00.68] |
pū yì wèi yǐng shēn |
[02:06.25] |
hé dù jūn zú zhǐ |
[02:12.31] |
huán zhuàng xiàn guāng |
[02:18.31] |
jūn kōng |
[02:21.40] |
gāo fēi |
[02:24.74] |
shǒu |
[02:27.67] |
qǔ wéi yì wèi |
[02:30.56] |
wài |
[02:33.59] |
jiāo fù shí jiān |
[02:36.56] |
|
[02:37.80] |
yíng guāng dēng yàng |
[02:43.97] |
hēi kōng niǎo fēi |
[02:50.00] |
huán zhuàng xiàn guāng |
[02:56.13] |
jūn kōng |
[02:59.15] |
gāo fēi |
[00:22.76] |
荧光灯仿佛从天纷落 |
[00:28.64] |
漆黑的空中即使有飞鸟 |
[00:34.54] |
光仍然描摹出环状线的形状 |
[00:40.44] |
那是让你往空中 |
[00:43.48] |
高高飞去的标志 |
[00:46.70] |
提示帮助的标志 |
[00:49.57] |
以被误解的意义存在的 |
[00:52.29] |
偏离轨道的线路 |
[00:55.08] |
变得焦灼的时间 |
[00:59.27] |
像要腾飞的预感 |
[01:05.18] |
现在也清楚存在着 |
[01:08.31] |
依托某种东西 |
[01:36.46] |
即使高楼遮去月色 |
[01:42.35] |
将你的天空染成一片漆黑 |
[01:48.31] |
光仍然描摹出环状线的形状 |
[01:54.35] |
那是让你往空中 |
[01:57.30] |
高高飞去的标志 |
[02:00.68] |
我的心意随影子延伸 |
[02:06.25] |
多少次缠住你的脚步 |
[02:12.31] |
光仍然描摹出环状线的形状 |
[02:18.31] |
那是让你往空中 |
[02:21.40] |
高高飞去的标志 |
[02:24.74] |
提示帮助的标志 |
[02:27.67] |
以被误解的意义存在的 |
[02:30.56] |
偏离轨道的线路 |
[02:33.59] |
变得焦灼的时间 |
[02:37.80] |
荧光灯仿佛从天纷落 |
[02:43.97] |
漆黑的空中即使有飞鸟 |
[02:50.00] |
光仍然描摹出环状线的形状 |
[02:56.13] |
那是让你往空中 |
[02:59.15] |
高高飞去的标志 |