[00:10.91] | 目の前にあるわずかな光 |
[00:15.62] | 握り締め 幼い自分 |
[00:21.14] | 立ち止まらずに ただ走り続けたあの日 |
[00:27.98] | 水色に染まって |
[00:30.85] | 大きな夢も 広がる明日も |
[00:35.80] | すべてがそう 輝いてた |
[00:40.55] | 望んだ空を 自由に飛ぶ日を |
[00:50.41] | 大切なこと 『信じること』 |
[00:55.77] | 忘れないように 書き続けた |
[01:00.82] | 手紙は今 地を離れて |
[01:05.94] | 海を渡って 時間を越えて |
[01:10.99] | あたしの手に再び··· |
[01:15.85] | |
[01:26.67] | すベてが白く鏡に映る |
[01:31.50] | 忘れてたその『約束』の意味 |
[01:36.76] | 降り続く雨 あたしの心 |
[01:41.53] | 映し出す 求めるように |
[01:45.81] | 曇った空も いつか光射す |
[01:56.03] | 大切なこと 『伝えること』 |
[02:01.45] | 確かな音が 胸に響く |
[02:06.43] | この手紙に 今を乗せて |
[02:11.53] | 忘れないように いつかの自分ヘ |
[02:16.59] | もう一度羽ばたかせて |
[02:21.48] | 遠い昔から続く 広い空は |
[02:32.22] | 小さな翼では まだ届かなくて |
[02:42.45] | ほんの少しでも たったー度でも |
[02:47.61] | 飛び立てると 信じてれば |
[02:52.68] | 背を押す風 今進める 前だけ見て |
[03:01.69] | 大切にしてた 願いは今 |
[03:07.06] | はるか向こう 辿りつくだろう |
[03:12.14] | I just believe in the blue sky |
[03:14.61] | to fly away so いつか |
[03:17.11] | 忘れないでいた その手紙を |
[03:22.26] | 『自分に出来ることを』 |
[03:27.30] |
[00:10.91] | mu qian guang |
[00:15.62] | wo di you zi fen |
[00:21.14] | li zhi zou xu ri |
[00:27.98] | shui se ran |
[00:30.85] | da meng guang ming ri |
[00:35.80] | hui |
[00:40.55] | wang kong zi you fei ri |
[00:50.41] | da qie xin |
[00:55.77] | wang shu xu |
[01:00.82] | shou zhi jin di li |
[01:05.94] | hai du shi jian yue |
[01:10.99] | shou zai |
[01:15.85] | |
[01:26.67] | bai jing ying |
[01:31.50] | wang yue shu yi wei |
[01:36.76] | jiang xu yu xin |
[01:41.53] | ying chu qiu |
[01:45.81] | tan kong guang she |
[01:56.03] | da qie chuan |
[02:01.45] | que yin xiong xiang |
[02:06.43] | shou zhi jin cheng |
[02:11.53] | wang zi fen |
[02:16.59] | yi du yu |
[02:21.48] | yuan xi xu guang kong |
[02:32.22] | xiao yi jie |
[02:42.45] | shao du |
[02:47.61] | fei li xin |
[02:52.68] | bei ya feng jin jin qian jian |
[03:01.69] | da qie yuan jin |
[03:07.06] | xiang chan |
[03:12.14] | I just believe in the blue sky |
[03:14.61] | to fly away so |
[03:17.11] | wang shou zhi |
[03:22.26] | zi fen chu lai |
[03:27.30] |
[00:10.91] | mù qián guāng |
[00:15.62] | wò dì yòu zì fēn |
[00:21.14] | lì zhǐ zǒu xu rì |
[00:27.98] | shuǐ sè rǎn |
[00:30.85] | dà mèng guǎng míng rì |
[00:35.80] | huī |
[00:40.55] | wàng kōng zì yóu fēi rì |
[00:50.41] | dà qiè xìn |
[00:55.77] | wàng shū xu |
[01:00.82] | shǒu zhǐ jīn dì lí |
[01:05.94] | hǎi dù shí jiān yuè |
[01:10.99] | shǒu zài |
[01:15.85] | |
[01:26.67] | bái jìng yìng |
[01:31.50] | wàng yuē shù yì wèi |
[01:36.76] | jiàng xu yǔ xīn |
[01:41.53] | yìng chū qiú |
[01:45.81] | tán kōng guāng shè |
[01:56.03] | dà qiè chuán |
[02:01.45] | què yīn xiōng xiǎng |
[02:06.43] | shǒu zhǐ jīn chéng |
[02:11.53] | wàng zì fēn |
[02:16.59] | yí dù yǔ |
[02:21.48] | yuǎn xī xu guǎng kōng |
[02:32.22] | xiǎo yì jiè |
[02:42.45] | shǎo dù |
[02:47.61] | fēi lì xìn |
[02:52.68] | bèi yā fēng jīn jìn qián jiàn |
[03:01.69] | dà qiè yuàn jīn |
[03:07.06] | xiàng chān |
[03:12.14] | I just believe in the blue sky |
[03:14.61] | to fly away so |
[03:17.11] | wàng shǒu zhǐ |
[03:22.26] | zì fēn chū lái |
[03:27.30] |
[00:10.91] | 眼前那微弱的光线 |
[00:15.62] | 紧紧抓住 年幼的自己 |
[00:21.14] | 那些永不停歇 只是不停奔跑的日子 |
[00:27.98] | 染成了天蓝的颜色 |
[00:30.85] | 远大的梦想 广阔的未来 |
[00:35.80] | 一切都是那么耀眼 |
[00:40.55] | 在向往的天空 自由飞翔的日子 |
[00:50.41] | 重要的是要【相信】 |
[00:55.77] | 为了不要忘记 不停的记录着 |
[01:00.82] | 现在信件已经离开了地面 |
[01:05.94] | 穿过了大海 超越了时间 |
[01:10.99] | 再次来到了我的手中... |
[01:26.67] | 在镜中倒映出的一切都是白色的 |
[01:31.50] | 已经被遗忘的那个约定的意义 |
[01:36.76] | 不停歇的雨 映衬出我的心 |
[01:41.53] | 就像我渴求的一样 |
[01:45.81] | 乌云密布的天空总有光照进来的时候 |
[01:56.03] | 重要的是要【传达】 |
[02:01.45] | 确实有声音传达到了心里 |
[02:06.43] | 将现在承载这封信上 |
[02:11.53] | 为了不要忘却 给将来的自己 |
[02:16.59] | 再一次展翅飞翔 |
[02:21.48] | 从遥远的过去就存在的广阔天空 |
[02:32.22] | 小小的翅膀还无法到达 |
[02:42.45] | 一点点就好 哪怕只有一次 |
[02:47.61] | 只要坚信就能够飞翔 |
[02:52.68] | 风催促着我前进 只看着前方 |
[03:01.69] | 珍贵的信念 |
[03:07.06] | 现在应该能够到达遥远的彼岸 |
[03:12.14] | 我只是相信蓝天 |
[03:14.61] | 总有一天将要飞离 |
[03:17.11] | 始终无法忘记的 那封信 |
[03:22.26] | 以及【自己能做到】的信念 |