[00:28.03] |
ぼくたちを運んでる |
[00:33.47] |
運命や意味合いは |
[00:36.65] |
どこに行くの? |
[00:39.13] |
|
[00:39.99] |
行ったことのある誰かの |
[00:45.55] |
話に出て来た場所に |
[00:48.62] |
ぼくも行くの? |
[00:51.14] |
|
[00:51.77] |
ひとりで行くのかな? |
[00:54.81] |
地上にあるのかな |
[00:57.74] |
迎えに来る人がいるのかな |
[01:04.44] |
|
[01:06.83] |
笑顔みたいに見えるものなのかな |
[01:13.19] |
どんな人にも あたたかくて |
[01:18.93] |
登るみたいに 頂上にあるのかな |
[01:25.31] |
そこさえもまだ 途中みたいに |
[01:31.74] |
|
[01:43.65] |
ぼくであることさえも |
[01:49.21] |
忘れてしまったあとは |
[01:52.23] |
誰になるの? |
[01:54.69] |
|
[01:55.72] |
終わりゆく日の間際に |
[02:01.08] |
ならないと分からないことなの? |
[02:06.80] |
|
[02:07.47] |
どうして幸せと悲しみは無差別に |
[02:13.26] |
ぼくたちに降りそそいでくるのだろう? |
[02:20.53] |
|
[02:22.40] |
涙みたいにこの身から出るのかな |
[02:28.89] |
それが答えと分かるように |
[02:34.52] |
そして涙は愛する人の元で |
[02:40.89] |
流れ続けて また巡るの |
[02:46.37] |
届きますように ぼくにもその涙が |
[02:52.88] |
生きることへの手引きになる |
[02:58.65] |
何が最後か分からないこの旅を |
[03:05.04] |
探し続けて 道になるの |
[00:28.03] |
yun |
[00:33.47] |
yun ming yi wei he |
[00:36.65] |
xing? |
[00:39.13] |
|
[00:39.99] |
xing shui |
[00:45.55] |
hua chu lai chang suo |
[00:48.62] |
xing? |
[00:51.14] |
|
[00:51.77] |
xing? |
[00:54.81] |
di shang |
[00:57.74] |
ying lai ren |
[01:04.44] |
|
[01:06.83] |
xiao yan jian |
[01:13.19] |
ren |
[01:18.93] |
deng ding shang |
[01:25.31] |
tu zhong |
[01:31.74] |
|
[01:43.65] |
|
[01:49.21] |
wang |
[01:52.23] |
shui? |
[01:54.69] |
|
[01:55.72] |
zhong ri jian ji |
[02:01.08] |
fen? |
[02:06.80] |
|
[02:07.47] |
xing bei wu cha bie |
[02:13.26] |
jiang? |
[02:20.53] |
|
[02:22.40] |
lei shen chu |
[02:28.89] |
da fen |
[02:34.52] |
lei ai ren yuan |
[02:40.89] |
liu xu xun |
[02:46.37] |
jie lei |
[02:52.88] |
sheng shou yin |
[02:58.65] |
he zui hou fen lv |
[03:05.04] |
tan xu dao |
[00:28.03] |
yùn |
[00:33.47] |
yùn mìng yì wèi hé |
[00:36.65] |
xíng? |
[00:39.13] |
|
[00:39.99] |
xíng shuí |
[00:45.55] |
huà chū lái chǎng suǒ |
[00:48.62] |
xíng? |
[00:51.14] |
|
[00:51.77] |
xíng? |
[00:54.81] |
dì shàng |
[00:57.74] |
yíng lái rén |
[01:04.44] |
|
[01:06.83] |
xiào yán jiàn |
[01:13.19] |
rén |
[01:18.93] |
dēng dǐng shàng |
[01:25.31] |
tú zhōng |
[01:31.74] |
|
[01:43.65] |
|
[01:49.21] |
wàng |
[01:52.23] |
shuí? |
[01:54.69] |
|
[01:55.72] |
zhōng rì jiān jì |
[02:01.08] |
fēn? |
[02:06.80] |
|
[02:07.47] |
xìng bēi wú chà bié |
[02:13.26] |
jiàng? |
[02:20.53] |
|
[02:22.40] |
lèi shēn chū |
[02:28.89] |
dá fēn |
[02:34.52] |
lèi ài rén yuán |
[02:40.89] |
liú xu xún |
[02:46.37] |
jiè lèi |
[02:52.88] |
shēng shǒu yǐn |
[02:58.65] |
hé zuì hòu fēn lǚ |
[03:05.04] |
tàn xu dào |
[00:28.03] |
将我们搬运至此地的命运 |
[00:33.47] |
命运或其意义 |
[00:36.65] |
将去往何方 |
[00:39.99] |
我也要前往那以前曾经去过的 |
[00:45.55] |
谁人提起的地方 |
[00:48.62] |
我也去过吗 |
[00:51.77] |
要一个人去吗 |
[00:54.81] |
它是真实存在于大地的吗 |
[00:57.74] |
会有前来迎接我的人吗 |
[01:06.83] |
那会是看似笑颜般的东西吗 |
[01:13.19] |
无论什么人都能感受到温暖 |
[01:18.93] |
会是在攀登的顶峰吗 |
[01:25.31] |
好像就连那里 也还在半路中 |
[01:43.65] |
就连自我 |
[01:49.21] |
也忘却后 |
[01:52.23] |
我将会是谁 |
[01:55.72] |
唯有临终之际 |
[02:01.08] |
才会明白 |
[02:07.47] |
为什么幸福和悲伤 |
[02:13.26] |
总是平等降临在我们身边 |
[02:22.40] |
会有像眼泪一样的东西 如身体里溢出吗 |
[02:28.89] |
只为明白那就是答案 |
[02:34.52] |
而后 泪水 在爱人的身边 |
[02:40.89] |
不断流淌 循环反复 |
[02:46.37] |
只愿也能传递给我 你的眼泪 |
[02:52.88] |
指引我通往人生之路 |
[02:58.65] |
在这趟不知最后结局的旅途中 |
[03:05.04] |
不断寻找 最终成了我的路 |