[00:17.06] |
自分じゃ何も出来ないという人が |
[00:23.00] |
笑ったり泣いたりできるのは何故ですか? |
[00:28.70] |
|
[00:29.51] |
あなたは鏡を見ているだけで |
[00:35.99] |
自分がどんな人間か分かりますか? |
[00:41.56] |
|
[00:42.34] |
あなたになって 世界を見れる |
[00:48.52] |
人はどこにもいないから |
[00:55.72] |
|
[00:56.34] |
そこにあなたがいるということだけで ただ |
[01:02.70] |
笑って泣いている私が見えますか? |
[01:09.03] |
私が見えますか? |
[01:12.01] |
|
[01:25.76] |
他人に関心がないという人が |
[01:31.63] |
悩んだり苦しんでいるのは何故ですか? |
[01:37.43] |
|
[01:38.40] |
私があなたを見ているように |
[01:44.84] |
あなたも誰かを目に映しているの |
[01:50.27] |
|
[01:51.17] |
たった1人で 独りのことを |
[01:57.29] |
歌える人はいないから |
[02:03.31] |
|
[02:03.78] |
この言葉を全て あなたに聞いてほしい |
[02:09.86] |
言い掛かりじゃなくて私を見てほしい |
[02:19.49] |
|
[02:27.82] |
そこにあなたがいるということだけが ただ |
[02:33.92] |
知らぬまに幸せを与えていることを |
[02:40.19] |
そこにあなたがいるということだけで ただ |
[02:46.65] |
笑って泣いている 私が見えますか? |
[02:53.03] |
私が見えますか? 私が見えますか? |
[00:17.06] |
zi fen he chu lai ren |
[00:23.00] |
xiao qi he gu? |
[00:28.70] |
|
[00:29.51] |
jing jian |
[00:35.99] |
zi fen ren jian fen? |
[00:41.56] |
|
[00:42.34] |
shi jie jian |
[00:48.52] |
ren |
[00:55.72] |
|
[00:56.34] |
|
[01:02.70] |
xiao qi si jian? |
[01:09.03] |
si jian? |
[01:12.01] |
|
[01:25.76] |
ta ren guan xin ren |
[01:31.63] |
nao ku he gu? |
[01:37.43] |
|
[01:38.40] |
si jian |
[01:44.84] |
shui mu ying |
[01:50.27] |
|
[01:51.17] |
ren du |
[01:57.29] |
ge ren |
[02:03.31] |
|
[02:03.78] |
yan ye quan wen |
[02:09.86] |
yan gua si jian |
[02:19.49] |
|
[02:27.82] |
|
[02:33.92] |
zhi xing yu |
[02:40.19] |
|
[02:46.65] |
xiao qi si jian? |
[02:53.03] |
si jian? si jian? |
[00:17.06] |
zì fēn hé chū lái rén |
[00:23.00] |
xiào qì hé gù? |
[00:28.70] |
|
[00:29.51] |
jìng jiàn |
[00:35.99] |
zì fēn rén jiān fēn? |
[00:41.56] |
|
[00:42.34] |
shì jiè jiàn |
[00:48.52] |
rén |
[00:55.72] |
|
[00:56.34] |
|
[01:02.70] |
xiào qì sī jiàn? |
[01:09.03] |
sī jiàn? |
[01:12.01] |
|
[01:25.76] |
tā rén guān xīn rén |
[01:31.63] |
nǎo kǔ hé gù? |
[01:37.43] |
|
[01:38.40] |
sī jiàn |
[01:44.84] |
shuí mù yìng |
[01:50.27] |
|
[01:51.17] |
rén dú |
[01:57.29] |
gē rén |
[02:03.31] |
|
[02:03.78] |
yán yè quán wén |
[02:09.86] |
yán guà sī jiàn |
[02:19.49] |
|
[02:27.82] |
|
[02:33.92] |
zhī xìng yǔ |
[02:40.19] |
|
[02:46.65] |
xiào qì sī jiàn? |
[02:53.03] |
sī jiàn? sī jiàn? |
[00:17.06] |
自己一個人什麼都做不到的人 |
[00:23.00] |
還能歡笑還能哭泣 這是為什麼? |
[00:29.51] |
只是看著鏡子 你便能知道 |
[00:35.99] |
自己是這樣的人嗎 |
[00:42.34] |
成為你之後便能看到整個世界 |
[00:48.52] |
這樣的人哪裡都找不到 |
[00:56.34] |
你在那裡 僅此而已 |
[01:02.70] |
你看得到淚中帶笑的我嗎? |
[01:09.03] |
看得到我嗎? |
[01:25.76] |
對他人漠不關心的人 |
[01:31.63] |
也在苦惱也在痛苦 這是為什麼? |
[01:38.40] |
正如我正在看著你 |
[01:44.84] |
你的眼裡是否也有誰的存在? |
[01:51.17] |
沒有人會一個人 |
[01:57.29] |
歌唱著自己的孤單 |
[02:03.78] |
這首歌的歌詞 希望你可以聽到最後 |
[02:09.86] |
並不是藉口 希望你可以看著我 |
[02:27.82] |
你在那裡 僅此而已 |
[02:33.92] |
不知不覺間 體會幸福 體會給予 |
[02:40.19] |
你在那裡 僅此而已 |
[02:46.65] |
你看得到淚中帶笑的我嗎? |
[02:53.03] |
看得到我嗎? 看得到我嗎? |