[ti:お星さま列車] | |
[ar:そらる (Soraru)] | |
[al:音ギ話劇場] | |
[offset:0] | |
[00:00.00] | 作曲 : YASUHIRO |
[00:00.358] | 作词 : YASUHIRO |
[00:01.75] | |
[00:26.45] | オンボロなブーツ履き換えて |
[00:29.08] | 胸高鳴らせ駆けだしていく |
[00:31.51] | 「今日はどこへ行こうか?」 |
[00:35.50] | |
[00:37.31] | 煌びやかに走る君の姿は |
[00:42.93] | |
[00:43.78] | どんなところへも |
[00:45.65] | 連れてってくれそうなんだ |
[00:48.59] | それはサビついた線路を |
[00:51.48] | 走ることはない |
[00:54.66] | 純粋な子どもだけにしか |
[00:57.17] | 乗ることができない |
[01:00.09] | |
[01:00.91] | みんなの夢運ぶ旅 |
[01:04.47] | |
[01:05.03] | 初めて見た時から |
[01:07.95] | |
[01:08.53] | 夜が待ちきれない |
[01:10.33] | この夜も飛び立つの |
[01:15.76] | あぁ早く行かなきゃ |
[01:18.11] | 列車は待ってくれない |
[01:21.58] | どこまでも走っていくの |
[01:27.00] | 今だ誰も見たことない世界へ |
[01:33.07] | |
[01:33.61] | さぁ街を超えて |
[01:37.74] | 汽笛を鳴らそう |
[01:40.25] | |
[01:41.09] | 星が流れゆく |
[01:45.46] | |
[01:46.61] | 「人生はまだ |
[01:49.32] | |
[01:50.13] | 捨てたもんじゃないよ」と |
[01:52.54] | ってまぁ未成年ですが |
[01:56.29] | さぁ夜を超えて |
[01:59.55] | |
[02:00.34] | 宇宙人とにらめっこ |
[02:02.95] | |
[02:03.69] | まだまだ終わらない |
[02:08.68] | 気がつけば朝 |
[02:12.41] | 「明日もまた連れて行ってね」 |
[02:17.19] | |
[02:48.14] | 昔見た光景も何もかも忘れ |
[02:51.62] | 今日も走りだす |
[02:54.81] | そろそろこの酔いも |
[02:56.24] | 慣れそうだ |
[02:57.45] | この日々が永遠と続いたらと |
[03:00.92] | 僕は願ってみる |
[03:04.42] | 他のことがどうでもよくなって |
[03:07.06] | まだ降ろさないで |
[03:10.70] | |
[03:11.65] | それでも時間はちっとも |
[03:14.34] | 待っちゃくれない |
[03:16.25] | いつまでも感じてたいの |
[03:20.89] | 今だ誰も見たことない世界へ |
[03:25.13] | |
[03:26.86] | さぁ街を超えて |
[03:30.68] | 汽笛を鳴らそう |
[03:33.34] | |
[03:34.12] | 星が流れゆく |
[03:38.59] | |
[03:39.28] | 「人生はまだ |
[03:43.24] | 捨てたもんじゃないよ」と |
[03:45.60] | ってまぁ未成年ですが |
[03:49.33] | さぁ夜を超えて |
[03:53.42] | お月さまとにらめっこ |
[03:56.03] | |
[03:56.82] | そろそろエピローグ |
[04:00.86] | |
[04:01.96] | いつもの朝 |
[04:05.69] | 「これからまた |
[04:08.57] | みんなをよろしくね」 |
[04:12.60] | It's so happy and wonder |
[04:15.13] | Don't worry |
[04:16.16] | You can smile |
[04:18.72] | |
[04:35.03] | It's so happy and wonder |
[04:37.63] | Don't worry |
[04:38.80] | You can smile |
ti: xing lie che | |
ar: Soraru | |
al: yin hua ju chang | |
offset: 0 | |
[00:00.00] | zuo qu : YASUHIRO |
[00:00.358] | zuo ci : YASUHIRO |
[00:01.75] | |
[00:26.45] | lv huan |
[00:29.08] | xiong gao ming qu |
[00:31.51] | jin ri xing? |
[00:35.50] | |
[00:37.31] | huang zou jun zi |
[00:42.93] | |
[00:43.78] | |
[00:45.65] | lian |
[00:48.59] | xian lu |
[00:51.48] | zou |
[00:54.66] | chun cui zi |
[00:57.17] | cheng |
[01:00.09] | |
[01:00.91] | meng yun lv |
[01:04.47] | |
[01:05.03] | chu jian shi |
[01:07.95] | |
[01:08.53] | ye dai |
[01:10.33] | ye fei li |
[01:15.76] | zao xing |
[01:18.11] | lie che dai |
[01:21.58] | zou |
[01:27.00] | jin shui jian shi jie |
[01:33.07] | |
[01:33.61] | jie chao |
[01:37.74] | qi di ming |
[01:40.25] | |
[01:41.09] | xing liu |
[01:45.46] | |
[01:46.61] | ren sheng |
[01:49.32] | |
[01:50.13] | she |
[01:52.54] | wei cheng nian |
[01:56.29] | ye chao |
[01:59.55] | |
[02:00.34] | yu zhou ren |
[02:02.95] | |
[02:03.69] | zhong |
[02:08.68] | qi chao |
[02:12.41] | ming ri lian xing |
[02:17.19] | |
[02:48.14] | xi jian guang jing he wang |
[02:51.62] | jin ri zou |
[02:54.81] | zui |
[02:56.24] | guan |
[02:57.45] | ri yong yuan xu |
[03:00.92] | pu yuan |
[03:04.42] | ta |
[03:07.06] | jiang |
[03:10.70] | |
[03:11.65] | shi jian |
[03:14.34] | dai |
[03:16.25] | gan |
[03:20.89] | jin shui jian shi jie |
[03:25.13] | |
[03:26.86] | jie chao |
[03:30.68] | qi di ming |
[03:33.34] | |
[03:34.12] | xing liu |
[03:38.59] | |
[03:39.28] | ren sheng |
[03:43.24] | she |
[03:45.60] | wei cheng nian |
[03:49.33] | ye chao |
[03:53.42] | yue |
[03:56.03] | |
[03:56.82] | |
[04:00.86] | |
[04:01.96] | chao |
[04:05.69] | |
[04:08.57] | |
[04:12.60] | It' s so happy and wonder |
[04:15.13] | Don' t worry |
[04:16.16] | You can smile |
[04:18.72] | |
[04:35.03] | It' s so happy and wonder |
[04:37.63] | Don' t worry |
[04:38.80] | You can smile |
ti: xīng liè chē | |
ar: Soraru | |
al: yīn huà jù chǎng | |
offset: 0 | |
[00:00.00] | zuò qǔ : YASUHIRO |
[00:00.358] | zuò cí : YASUHIRO |
[00:01.75] | |
[00:26.45] | lǚ huàn |
[00:29.08] | xiōng gāo míng qū |
[00:31.51] | jīn rì xíng? |
[00:35.50] | |
[00:37.31] | huáng zǒu jūn zī |
[00:42.93] | |
[00:43.78] | |
[00:45.65] | lián |
[00:48.59] | xiàn lù |
[00:51.48] | zǒu |
[00:54.66] | chún cuì zi |
[00:57.17] | chéng |
[01:00.09] | |
[01:00.91] | mèng yùn lǚ |
[01:04.47] | |
[01:05.03] | chū jiàn shí |
[01:07.95] | |
[01:08.53] | yè dài |
[01:10.33] | yè fēi lì |
[01:15.76] | zǎo xíng |
[01:18.11] | liè chē dài |
[01:21.58] | zǒu |
[01:27.00] | jīn shuí jiàn shì jiè |
[01:33.07] | |
[01:33.61] | jiē chāo |
[01:37.74] | qì dí míng |
[01:40.25] | |
[01:41.09] | xīng liú |
[01:45.46] | |
[01:46.61] | rén shēng |
[01:49.32] | |
[01:50.13] | shě |
[01:52.54] | wèi chéng nián |
[01:56.29] | yè chāo |
[01:59.55] | |
[02:00.34] | yǔ zhòu rén |
[02:02.95] | |
[02:03.69] | zhōng |
[02:08.68] | qì cháo |
[02:12.41] | míng rì lián xíng |
[02:17.19] | |
[02:48.14] | xī jiàn guāng jǐng hé wàng |
[02:51.62] | jīn rì zǒu |
[02:54.81] | zuì |
[02:56.24] | guàn |
[02:57.45] | rì yǒng yuǎn xu |
[03:00.92] | pú yuàn |
[03:04.42] | tā |
[03:07.06] | jiàng |
[03:10.70] | |
[03:11.65] | shí jiān |
[03:14.34] | dài |
[03:16.25] | gǎn |
[03:20.89] | jīn shuí jiàn shì jiè |
[03:25.13] | |
[03:26.86] | jiē chāo |
[03:30.68] | qì dí míng |
[03:33.34] | |
[03:34.12] | xīng liú |
[03:38.59] | |
[03:39.28] | rén shēng |
[03:43.24] | shě |
[03:45.60] | wèi chéng nián |
[03:49.33] | yè chāo |
[03:53.42] | yuè |
[03:56.03] | |
[03:56.82] | |
[04:00.86] | |
[04:01.96] | cháo |
[04:05.69] | |
[04:08.57] | |
[04:12.60] | It' s so happy and wonder |
[04:15.13] | Don' t worry |
[04:16.16] | You can smile |
[04:18.72] | |
[04:35.03] | It' s so happy and wonder |
[04:37.63] | Don' t worry |
[04:38.80] | You can smile |
[00:26.45] | 换上破旧不堪的靴子 |
[00:29.08] | 心砰砰直跳而后开始奔走 |
[00:31.51] | 「今天要去哪里呢?」 |
[00:37.31] | 你那绚烂夺目地奔跑著的身影、 |
[00:43.78] | 任何地方 |
[00:45.65] | 都可以带我去吗 |
[00:48.59] | 在那锈迹斑斑的铁轨上 |
[00:51.48] | 是无法奔跑的 |
[00:54.66] | 只有真真正正的孩子 |
[00:57.17] | 方可乘坐 |
[01:00.91] | 大家的载梦之旅 |
[01:05.03] | 从初次梦见的那一刻起 |
[01:08.53] | 夜晚就变得急不可待 |
[01:10.33] | 在这个夜晚飞上天空吧 |
[01:15.76] | 啊、要是不早点走的话 |
[01:18.11] | 列车就不等人了 |
[01:21.58] | 无论何处都奔跑而去吧 |
[01:27.00] | 向著任何人都仍未目及到的世界 |
[01:33.61] | 来吧、穿过街道 |
[01:37.74] | 汽笛即将鸣响 |
[01:41.09] | 星星正流淌而去 |
[01:46.61] | 「仍旧不能放弃人生呢」 |
[01:50.13] | 这样说着 |
[01:52.54] | 算了、没成年呢 |
[01:56.29] | 来吧、穿越夜晚 |
[02:00.34] | 与外星人对峙 |
[02:03.69] | 仍未结束呢 |
[02:08.68] | 回过神来已是清晨 |
[02:12.41] | 「明天亦请带我走吧」 |
[02:48.14] | 很久以前所看见的光景尽数忘却了 |
[02:51.62] | 今天亦奔跑起来 |
[02:54.81] | 於这份醉意之中 |
[02:56.24] | 渐渐地快要习惯 |
[02:57.45] | 说著「如果这些日子能永远地持续下去」这般 |
[03:00.92] | 我试著许愿 |
[03:04.42] | 其他的事情怎样都无所谓了 |
[03:07.06] | 请姑且不要降落啊 |
[03:11.65] | 尽管如此时间却 |
[03:14.34] | 一刻都不会等我了 |
[03:16.25] | 无论何时都想感触到啊 |
[03:20.89] | 向著任何人都仍未目及到的世界 |
[03:26.86] | 来吧、穿过街道 |
[03:30.68] | 汽笛即将鸣响 |
[03:34.12] | 星星正流淌而去 |
[03:39.28] | 「仍旧不能放弃人生呢」 |
[03:43.24] | 这样说着 |
[03:45.60] | 算了、没成年呢 |
[03:49.33] | 来吧、穿越夜晚 |
[03:53.42] | 与月亮对峙 |
[03:56.82] | 逐渐步入尾声(「エピローク」是法文的「epilogue」、意为「结尾、剧终」) |
[04:01.96] | 平日的清晨 |
[04:05.69] | 「从此以后也是 |
[04:08.57] | 请大家多多指教呢」 |
[04:12.60] | 这是如此快乐和神奇 |
[04:15.13] | 别担心 |
[04:16.16] | 微笑吧 |
[04:35.03] | 这是如此快乐和神奇 |
[04:37.63] | 别担心 |
[04:38.80] | 微笑吧 |