君を茑(ツタ)う、鼓动の始まり

君を茑(ツタ)う、鼓动の始まり 歌词

歌曲 君を茑(ツタ)う、鼓动の始まり
歌手 ロリィタノイロォゼ
专辑 少年花*少女病
下载 Image LRC TXT
[00:18.63] 閉じ込めた熱 薬液に溶けゆく躯
[00:27.67] あてもなく彷徨い出会う 盲くなる目が合う
[00:30.46] 花を宿した眸
[00:36.37] 貴方は少し戸惑いながら 弱く笑った
[00:44.72] …始まりに縋(すが)り付く言葉、鼓動は空耳のよう
[00:53.88] 儚い呟き
[00:55.97] 『悲しみと睡りは要らない』と
[01:02.46] 眠り根の忌み明け 希まれぬ与奪
[01:11.36] 渇いた指先に絡めた潤いの花の名
[01:31.11] 枯渇に身を委ね 毒に浸かり溺れる花
[01:39.70] 朝未だき 窓辺に依る ひび割れた皮膚が刻む
[01:41.70] 握る掌に咲く
[01:48.18] 君が視線を落とした先に そっと摘む
[01:57.07] …終いを知り事切れる夢、呼吸が焼けていくよう
[02:05.93] 強く語った
[02:08.11] 『優しさと痛みが欲しい』と
[02:18.72] 徒夢は仄かに 息づいたままで
[02:28.49] 白い襟首に添える涸れ果てた花の名
[02:40.82] ぎこちなく触れた指先が溶ける
[02:43.75] キンと音を立てた気がした
[02:46.20] 『どうか、これ以上…』
[02:56.61] 一面に散りばめた 僕の欠片は
[03:04.51] 繰り返す満ち欠け安らぎ得ない 君の為に
[03:05.63] 薄明に映された 私の跡を
[03:17.77] 還れない残骸 繋がれた選択の葉 貴方だけの…
[03:20.85] 『唯、抱えるのは、ぬくもりの虚』
[00:18.63] bi ru re  yao ye rong qu
[00:27.67] pang huang chu hui mang mu he
[00:30.46] hua su mou
[00:36.37] gui fang shao hu huo  ruo xiao
[00:44.72] shi zhui fu yan ye gu dong kong er
[00:53.88] meng juan
[00:55.97] bei shui yao
[01:02.46] mian gen ji ming  xi yu duo
[01:11.36] ke zhi xian luo run hua ming
[01:31.11] ku ke shen wei  du jin ni hua
[01:39.70] chao wei  chuang bian yi ge pi fu ke
[01:41.70] wo zhang xiao
[01:48.18] jun shi xian luo xian  zhai
[01:57.07] zhong zhi shi qie meng hu xi shao
[02:05.93] qiang yu
[02:08.11] you tong yu
[02:18.72] tu meng ze  xi
[02:28.49] bai jin shou tian he guo hua ming
[02:40.82] chu zhi xian rong
[02:43.75] yin li qi
[02:46.20] yi shang
[02:56.61] yi mian san  pu qian pian
[03:04.51] zao fan man qian an de  jun wei
[03:05.63] bo ming ying  si ji
[03:17.77] hai can hai  ji xuan ze ye  gui fang
[03:20.85] wei bao xu
[00:18.63] bì ru rè  yào yè róng qū
[00:27.67] páng huáng chū huì máng mù hé
[00:30.46] huā sù móu
[00:36.37] guì fāng shǎo hù huò  ruò xiào
[00:44.72] shǐ zhuì fù yán yè gǔ dòng kōng ěr
[00:53.88] méng juǎn
[00:55.97] bēi shuì yào
[01:02.46] mián gēn jì míng  xī yǔ duó
[01:11.36] kě zhǐ xiān luò rùn huā míng
[01:31.11] kū kě shēn wěi  dú jìn nì huā
[01:39.70] cháo wèi  chuāng biān yī gē pí fū kè
[01:41.70] wò zhǎng xiào
[01:48.18] jūn shì xiàn luò xiān  zhāi
[01:57.07] zhōng zhī shì qiè mèng hū xī shāo
[02:05.93] qiáng yǔ
[02:08.11] yōu tòng yù
[02:18.72] tú mèng zè  xī
[02:28.49] bái jīn shǒu tiān hé guǒ huā míng
[02:40.82] chù zhǐ xiān róng
[02:43.75] yīn lì qì
[02:46.20] yǐ shàng
[02:56.61] yī miàn sàn  pú qiàn piàn
[03:04.51] zǎo fǎn mǎn qiàn ān dé  jūn wèi
[03:05.63] bó míng yìng  sī jī
[03:17.77] hái cán hái  jì xuǎn zé yè  guì fāng
[03:20.85] wéi bào xū
[00:18.63] 浸泡在滚烫药液中渐渐溶解的身躯
[00:27.67] 漫无目的地仿徨相遇 与空洞的视线相交
[00:30.46] 寄生在双眼中绽开的鲜花
[00:36.37] 你稍有困惑地微微一笑
[00:44.72] 那时如抓住救命稻草般的话语,如今依旧历历在目
[00:53.88] 你低声喃喃道:
[00:55.97] “我才不要什么悲伤和死亡的沉寂呢···”
[01:02.46] 说完,便开始生根发芽、汲取营养
[01:11.36] 缠绕在干枯指尖上带来润泽的鲜花之名
[01:31.11] 置自身于干渴之中 不畏毒害侵身的花朵啊
[01:39.70] 清晨 倚在窗边 在早已伤痕累累的身体上继续铭刻着
[01:41.70] 紧握的掌心中 悄然开放
[01:48.18] 在你的注视下将其轻轻采摘
[01:57.07] 在梦中便已知晓结局 每一次呼吸都在隐隐作痛
[02:05.93] 你毫不犹豫地说:
[02:08.11] “我渴慕着你的温柔,就算是痛苦也好···”
[02:18.72] 恍惚之中 轻轻喘息
[02:28.49] 洁白衣领上佩戴着的干枯的花朵之名
[02:40.82] 渐渐融化在僵硬的指尖
[02:43.75] 听闻心中传来一声巨响:
[02:46.20] “求求你,请一定,如以上所言···”
[02:56.61] 我早已粉碎零落
[03:04.51] 为了你,不断变完整、变残缺,永远得不到满足
[03:05.63] 微薄的光线照在我身上 映出浅浅的影子
[03:17.77] 已经无法复原的残骸 每一片繁叶都都是无数相扣的抉择 仅仅取决于你···
[03:20.85] “怀抱着的珍视之物,仅仅是,温暖的虚幻罢了。”
君を茑(ツタ)う、鼓动の始まり 歌词
YouTube搜索结果 (转至YouTube)