歌曲 | Perfect Ghost I |
歌手 | 林笛 |
专辑 | 秘密花园的邂逅 Meet in Secret Garden |
下载 | Image LRC TXT |
作曲 : 林笛 | |
作词 : 林笛 | |
I would like to be a falling cloud | |
Landing gently by your side | |
The slightest wisp melted by your body heat. | |
我愿是一片下坠的云 | |
轻轻地降落到你身边 | |
那最轻柔的细语 | |
一丝一缕地被你的体温蒸发 | |
I would like to be the star that you can see | |
Any leaf you can hold in your mouth | |
Any stone you can put in your pocket | |
Any one you can meet on the street | |
我愿是那颗能被你望见的星星 | |
任何一片你可以含在嘴里的树叶 | |
任何一粒你可以放在口袋的石头 | |
任何一个你可以在街上遇见的人 | |
Since you walked into my secret garden | |
I have become all too real | |
It seems I will never disappear | |
I can come alive in anything | |
自从你走进我的秘密花园 | |
我变得如此真实 | |
似乎永远也不会消失 | |
我可以化身于万物之中 | |
I am the only god of my own world | |
crying in my cage day and night | |
Every day you save me on the brink of collapse | |
Every day you kiss my numb and frozen face | |
我是自我世界中唯一的神 | |
却在自己的囚笼中夜夜哭泣 | |
每一天你拯救我于崩溃的边缘 | |
每一天你亲吻我冻得麻木的脸 | |
Oh, my perfect ghost | |
Nightly meet in a perfect dream | |
Oh, my perfect ghost | |
Appear in the silent mirror | |
哦,我的完美鬼魂 | |
夜夜相逢在完美的梦里 | |
哦,我的完美鬼魂 | |
随时出现在沉默的镜子里 | |
Since you walked into my secret garden | |
I have become all too real | |
It seems I will never disappear | |
I can come alive in anything | |
自从你走进我的秘密花园 | |
我变得如此真实 | |
似乎永远也不会消失 | |
我可以化身于万物中 | |
This world is just as big as two hearts | |
One stops beating, and the other would die | |
This is the most beautiful result I believe | |
Staring into each other's dying eyes | |
这世界只不过两颗心般大 | |
一颗停止跳动,另一颗也不复存在 | |
这是最美丽的结局 我相信 | |
凝望着对方的眼睛死去 |
zuo qu : lin di | |
zuo ci : lin di | |
I would like to be a falling cloud | |
Landing gently by your side | |
The slightest wisp melted by your body heat. | |
wo yuan shi yi pian xia zhui de yun | |
qing qing di jiang luo dao ni shen bian | |
na zui qing rou de xi yu | |
yi si yi lv di bei ni de ti wen zheng fa | |
I would like to be the star that you can see | |
Any leaf you can hold in your mouth | |
Any stone you can put in your pocket | |
Any one you can meet on the street | |
wo yuan shi na ke neng bei ni wang jian de xing xing | |
ren he yi pian ni ke yi han zai zui li de shu ye | |
ren he yi li ni ke yi fang zai kou dai de shi tou | |
ren he yi ge ni ke yi zai jie shang yu jian de ren | |
Since you walked into my secret garden | |
I have become all too real | |
It seems I will never disappear | |
I can come alive in anything | |
zi cong ni zou jin wo de mi mi hua yuan | |
wo bian de ru ci zhen shi | |
si hu yong yuan ye bu hui xiao shi | |
wo ke yi hua shen yu wan wu zhi zhong | |
I am the only god of my own world | |
crying in my cage day and night | |
Every day you save me on the brink of collapse | |
Every day you kiss my numb and frozen face | |
wo shi zi wo shi jie zhong wei yi de shen | |
que zai zi ji de qiu long zhong ye ye ku qi | |
mei yi tian ni zheng jiu wo yu beng kui de bian yuan | |
mei yi tian ni qin wen wo dong de ma mu de lian | |
Oh, my perfect ghost | |
Nightly meet in a perfect dream | |
Oh, my perfect ghost | |
Appear in the silent mirror | |
o, wo de wan mei gui hun | |
ye ye xiang feng zai wan mei di meng li | |
o, wo de wan mei gui hun | |
sui shi chu xian zai chen mo de jing zi li | |
Since you walked into my secret garden | |
I have become all too real | |
It seems I will never disappear | |
I can come alive in anything | |
zi cong ni zou jin wo de mi mi hua yuan | |
wo bian de ru ci zhen shi | |
si hu yong yuan ye bu hui xiao shi | |
wo ke yi hua shen yu wan wu zhong | |
This world is just as big as two hearts | |
One stops beating, and the other would die | |
This is the most beautiful result I believe | |
Staring into each other' s dying eyes | |
zhe shi jie zhi bu guo liang ke xin ban da | |
yi ke ting zhi tiao dong, ling yi ke ye bu fu cun zai | |
zhe shi zui mei li de jie ju wo xiang xin | |
ning wang zhe dui fang de yan jing si qu |
zuò qǔ : lín dí | |
zuò cí : lín dí | |
I would like to be a falling cloud | |
Landing gently by your side | |
The slightest wisp melted by your body heat. | |
wǒ yuàn shì yī piàn xià zhuì de yún | |
qīng qīng dì jiàng luò dào nǐ shēn biān | |
nà zuì qīng róu de xì yǔ | |
yī sī yī lǚ dì bèi nǐ de tǐ wēn zhēng fā | |
I would like to be the star that you can see | |
Any leaf you can hold in your mouth | |
Any stone you can put in your pocket | |
Any one you can meet on the street | |
wǒ yuàn shì nà kē néng bèi nǐ wàng jiàn de xīng xīng | |
rèn hé yī piàn nǐ kě yǐ hán zài zuǐ lǐ de shù yè | |
rèn hé yī lì nǐ kě yǐ fàng zài kǒu dài de shí tou | |
rèn hé yí gè nǐ kě yǐ zài jiē shàng yù jiàn de rén | |
Since you walked into my secret garden | |
I have become all too real | |
It seems I will never disappear | |
I can come alive in anything | |
zì cóng nǐ zǒu jìn wǒ de mì mì huā yuán | |
wǒ biàn de rú cǐ zhēn shí | |
sì hū yǒng yuǎn yě bú huì xiāo shī | |
wǒ kě yǐ huà shēn yú wàn wù zhī zhōng | |
I am the only god of my own world | |
crying in my cage day and night | |
Every day you save me on the brink of collapse | |
Every day you kiss my numb and frozen face | |
wǒ shì zì wǒ shì jiè zhōng wéi yī de shén | |
què zài zì jǐ de qiú lóng zhōng yè yè kū qì | |
měi yì tiān nǐ zhěng jiù wǒ yú bēng kuì de biān yuán | |
měi yì tiān nǐ qīn wěn wǒ dòng dé má mù de liǎn | |
Oh, my perfect ghost | |
Nightly meet in a perfect dream | |
Oh, my perfect ghost | |
Appear in the silent mirror | |
ó, wǒ de wán měi guǐ hún | |
yè yè xiāng féng zài wán měi dí mèng lǐ | |
ó, wǒ de wán měi guǐ hún | |
suí shí chū xiàn zài chén mò de jìng zi lǐ | |
Since you walked into my secret garden | |
I have become all too real | |
It seems I will never disappear | |
I can come alive in anything | |
zì cóng nǐ zǒu jìn wǒ de mì mì huā yuán | |
wǒ biàn de rú cǐ zhēn shí | |
sì hū yǒng yuǎn yě bú huì xiāo shī | |
wǒ kě yǐ huà shēn yú wàn wù zhōng | |
This world is just as big as two hearts | |
One stops beating, and the other would die | |
This is the most beautiful result I believe | |
Staring into each other' s dying eyes | |
zhè shì jiè zhǐ bù guò liǎng kē xīn bān dà | |
yī kē tíng zhǐ tiào dòng, lìng yī kē yě bù fù cún zài | |
zhè shì zuì měi lì de jié jú wǒ xiāng xìn | |
níng wàng zhe duì fāng de yǎn jīng sǐ qù |