朝と夜の物語 ~Another Roman Mix~

歌曲 朝と夜の物語 ~Another Roman Mix~
歌手 Sound Horizon
专辑 Another Roman

歌词

[00:00.00]
[00:03.03] 「现実、幻想、物语(Roman)の世界…嘘を吐いているのは谁か?」
[00:13.29]
[00:19.83] 「其処にロマンは在るのかしら?」
[00:22.63]
[00:44.77] 「壊れた人形」
[00:45.77] 生まれて来る朝と
[00:50.33] 死んで行く夜の物语(Roman)…
[00:54.54] 「骸の男」
[00:55.44] 呜呼…仆达のこの寂しさは
[00:59.98] 良く似た色をした《宝石》
[01:05.66]
[01:13.48] 生まれて来る意味
[01:14.94] 死んで行く意味
[01:16.66] 君が生きている现在(いま)
[01:18.29] 十一文字の《伝言》
[01:20.25] 幻想物语(Roman) 『第五の地平线』
[01:23.09]
[01:23.47] 「Roman...」
[01:24.25]
[01:26.24] 「呜呼…其処にロマンは在るだろうか?」
[01:27.76]
[01:28.39] 泣きながら仆达は来る
[01:33.37] 同じ苦しみ(「哀しみ」)を抱きしめて
[01:38.08] 笑いながら仆达は行く
[01:43.44] 遥か地平线の向こうへ
[01:47.96]
[01:48.77] 廻り合う君の唇に
[01:53.78] 呜呼…仆の诗を灯そう…
[01:58.85] 仆达が繋がる《物语》(Roman)
[02:03.38]
[02:04.02] 生まれて来る朝と
[02:08.57] 死んで行く夜の物语(Roman)…
[02:13.74] 呜呼…仆达のこの刹那さは
[02:18.27] 良く似た色をした《美花》
[02:23.33]
[02:45.92] 右腕には菫の姫君…
[02:50.54] そして
[02:50.80] 左腕には紫阳花の姫君
[02:54.81]
[02:55.09] 呜呼…仆の代わりに廻っておくれ
[03:00.31] 其の世界には
[03:01.78] 仆が生まれてくるに至る物语(Roman)はあるのだろうか?
[03:10.03]
[03:10.24] 「さぁ、行っておいで」
[03:11.54] 「はい、御主人様」
[03:12.95]
[03:13.65] 廻り来る生の騒めき 太阳の风车
[03:17.53] 廻り行く死の安らぎ 月の揺り篭
[03:21.15]
[04:16.97] 我等は彷徨える
[04:21.53] 追忆に揺れる《风车》
[04:26.99] 廻り行く何の地平にも
[04:31.26] 诗を灯すでしょう
[04:35.88]
[04:36.13] 此れは
[04:37.07] 生まれて来る前に
[04:41.74] 死んで行く仆の物语(Roman)…
[04:46.91] 呜呼…仆达はもう逢いなくても 啊
[04:51.67] 现在を生きて行く《憧憬》(Roman)
[04:56.96] ──咏い(「探し」)続けよう
[05:01.91] → 君が迷わぬように……→
[05:07.17]
[05:07.99] 『朝と夜』の狭间…
[05:10.30] 『焔』の揺らめき…
[05:11.65] 『宝石』を掴む…
[05:13.12] 『腕』を伸ばし…
[05:14.50] 『风车』は廻れば…
[05:15.97] 『星屑』は煌めき…
[05:17.52] 『天使』が别れし…
[05:19.08] 『美しき』の幻想を…
[05:20.65] 『葡萄酒』の陶酔(ゆめ)に…
[05:22.44] 『贤者』も忌避する…
[05:23.93] 『伝言』の真意…
[05:25.67] 『地平线』は识る…
[05:27.42]
[05:28.04] 右手の死を 左手の生を
[05:30.50] 倾かざる冬の
[05:33.26]
[05:36.78] 「Roman...」
[05:39.78]

拼音

[00:00.00]
[00:03.03] xiàn shí huàn xiǎng wù yǔ Roman shì jiè xū tǔ shuí?
[00:13.29]
[00:19.83] qí chǔ zài?
[00:22.63]
[00:44.77] huài rén xíng
[00:45.77] shēng lái cháo
[00:50.33] sǐ xíng yè wù yǔ Roman
[00:54.54] hái nán
[00:55.44] wū hū pū dá jì
[00:59.98] liáng shì sè bǎo shí
[01:05.66]
[01:13.48] shēng lái yì wèi
[01:14.94] sǐ xíng yì wèi
[01:16.66] jūn shēng xiàn zài
[01:18.29] shí yī wén zì chuán yán
[01:20.25] huàn xiǎng wù yǔ Roman dì wǔ dì píng xiàn
[01:23.09]
[01:23.47] Roman...
[01:24.25]
[01:26.24] wū hū qí chǔ zài?
[01:27.76]
[01:28.39] qì pū dá lái
[01:33.37] tóng kǔ āi bào
[01:38.08] xiào pū dá xíng
[01:43.44] yáo dì píng xiàn xiàng
[01:47.96]
[01:48.77] huí hé jūn chún
[01:53.78] wū hū pū shī dēng
[01:58.85] pū dá jì wù yǔ Roman
[02:03.38]
[02:04.02] shēng lái cháo
[02:08.57] sǐ xíng yè wù yǔ Roman
[02:13.74] wū hū pū dá chà nà
[02:18.27] liáng shì sè měi huā
[02:23.33]
[02:45.92] yòu wàn jǐn jī jūn
[02:50.54]
[02:50.80] zuǒ wàn zǐ yáng huā jī jūn
[02:54.81]
[02:55.09] wū hū pū dài huí
[03:00.31] qí shì jiè
[03:01.78] pū shēng zhì wù yǔ Roman?
[03:10.03]
[03:10.24] xíng
[03:11.54] yù zhǔ rén yàng
[03:12.95]
[03:13.65] huí lái shēng sāo tài yáng fēng chē
[03:17.53] huí xíng sǐ ān yuè yáo lóng
[03:21.15]
[04:16.97] wǒ děng páng huáng
[04:21.53] zhuī yì yáo fēng chē
[04:26.99] huí xíng hé dì píng
[04:31.26] shī dēng
[04:35.88]
[04:36.13]
[04:37.07] shēng lái qián
[04:41.74] sǐ xíng pū wù yǔ Roman
[04:46.91] wū hū pū dá féng a
[04:51.67] xiàn zài shēng xíng chōng jǐng Roman
[04:56.96] yǒng tàn xu
[05:01.91] jūn mí
[05:07.17]
[05:07.99] cháo yè xiá jiān
[05:10.30] yàn yáo
[05:11.65] bǎo shí guāi
[05:13.12] wàn shēn
[05:14.50] fēng chē huí
[05:15.97] xīng xiè huáng
[05:17.52] tiān shǐ bié
[05:19.08] měi huàn xiǎng
[05:20.65] pú táo jiǔ táo zuì
[05:22.44] xián zhě jì bì
[05:23.93] chuán yán zhēn yì
[05:25.67] dì píng xiàn shí
[05:27.42]
[05:28.04] yòu shǒu sǐ zuǒ shǒu shēng
[05:30.50] qīng dōng
[05:33.26]
[05:36.78] Roman...
[05:39.78]

歌词大意

[00:00.00]
[00:03.03] xiàn shí, huàn xiǎng, Roman de shì jiè shuō huǎng de rén shì shuí?
[00:13.29]
[00:19.83] " nà lǐ yǒu roman zài ma?"
[00:22.63]
[00:44.77] huài diào de rén ǒu
[00:45.77] dàn shēng jiàng shì de lí míng hé
[00:50.33] Laurant guī yú sǐ wáng de wǎn shàng de gù shì Roman
[00:54.54] shī hái de nán rén
[00:55.44] a wǒ men de zhè gū dān de yán sè
[00:59.98] bǎo shí zhèng wǎn rú" bǎo shí" Pierre
[01:05.66]
[01:13.48] dàn shēng jiàng shì de yì yì
[01:14.94] guī yú sǐ wáng de yì yì
[01:16.66] zài nǐ suǒ shēng cún de xiàn zài
[01:18.29] chuán yán zhè 11 gè zì de" liú yán" Message
[01:20.25] huàn xiǎng gù shì Roman " dì wǔ dào dì píng xiàn"
[01:23.09]
[01:23.47]
[01:24.25]
[01:26.24] " nà lǐ kě yǒu Roman zài ma?"
[01:27.76]
[01:28.39] wǒ men yī biān kū qì yī biān lái dào
[01:33.37] xīn lǐ huái zhe tóng yàng de kǔ chǔ
[01:38.08] wǒ men yī biān wēi xiào yī biān yuǎn qù
[01:43.44] wǎng yáo yuǎn de dì píng xiàn ér xiàng
[01:47.96]
[01:48.77] xún huán xiāng yù de nǐ de shuāng chún a
[01:53.78] rén shēng fǎng fú jiāng wǒ de shī gē diǎn liàng la Vie
[01:58.85] Roman zhōng yǒu yī rì huì xiāng féng de gù shì Roman
[02:03.38]
[02:04.02] dàn shēng jiàng shì de lí míng hé
[02:08.57] Laurant guī yú sǐ wáng de wǎn shàng de gù shì Roman
[02:13.74] a wǒ men de zhè shùn jiān de yán sè
[02:18.27] zhèng wǎn rú" měi huā" Fleur
[02:23.33]
[02:45.92] yòu shǒu zhōng shì zǐ luó lán de gōng zhǔ
[02:50.54] ér et
02: 50. 80 zuǒ shǒu zhōng shì xiù qiú huā de gōng zhǔ
[02:54.81]
[02:55.09] a zài dài tì wǒ wǎng fù xún huán de
[03:00.31] zhè gè shì jiè zhī zhōng
[03:01.78] néng gòu shēng chū wǒ de gù shì Roman ma?
[03:10.03]
[03:10.24] " lái, dào zhè lǐ lái"
[03:11.54] yù zhǔ rén yàng" shì, zhǔ rén."
[03:12.95]
[03:13.65] fēng chē xún huán huí zhuǎn de shēng de xuān nào tài yáng zhī fēng chē
[03:17.53] lóng xún huán wǎng fù de sǐ de ān níng yuè liàng zhī yáo lán
[03:21.15]
[04:16.97] wǒ men nǎi shì zài huí yì zhōng páng huáng de
[04:21.53] fēng chē zhuàn dòng de" fēng chē" Moulin a Vent
[04:26.99] wú lùn zài xún huán wǎng fù de nǎ yī dào dì píng xiàn shàng
[04:31.26] dōu jiāng bǎ shī gē diǎn liàng
[04:35.88]
[04:36.13] zhè shì
[04:37.07] zài shēng mìng dào lái zhī qián
[04:41.74] Laurant jiù zǒu xiàng sǐ wáng de wǒ de gù shì Roman
[04:46.91] a wǒ men yǐ bù néng xiāng féng
[04:51.67] Roman dàn xiàn zài yī rán shēng cún zhe" chōng jǐng" Roman
[04:56.96] jì xù gē yín tàn suǒ ba
[05:01.91] wèi le shǐ nǐ bù zài mí máng
[05:07.17]
[05:07.99] " zhòu yǔ yè" de jiā fèng jiān
[05:10.30] " huǒ yàn" de yáo dàng
[05:11.65] " bǎo shí" bèi zhuā qǔ
[05:13.12] " shǒu bì" bèi shēn chū
[05:14.50] " fēng chē" de zhuàn dòng
[05:15.97] " xīng chén" de shǎn yào
[05:17.52] " tiān shǐ" de gào bié
[05:19.08] " měi lì" de huàn xiǎng
[05:20.65] " pú táo jiǔ" de táo zuì
[05:22.44] " xián zhě" de táo bì
[05:23.93] " liú yán" dí zhēn yì
[05:25.67] " dì píng xiàn" de zhī xiǎo
[05:27.42]
[05:28.04] yòu shǒu zhōng shì sǐ zuǒ shǒu zhōng shì shēng
[05:30.50] tiān chèng chí xù qīng xié de dōng zhī tiān chèng
[05:33.26]
[05:36.78]
[05:39.78]