[00:29.55] |
水の匂いが眩しい通りに |
[00:39.29] |
雨に憑れたひとが行き交う |
[00:49.07] |
雨あがりの街に風がふいに立る |
[01:03.80] |
流れる人波をぼくはみている |
[01:13.58] |
ぼくはみている |
[01:18.47] |
|
[01:47.95] |
雨に病んだ飢いたこころと |
[01:57.52] |
凍てついた空を街翳が縁どる |
[02:07.38] |
雨あがりの街に風がふいに立る |
[02:22.08] |
流れる人波をぼくはみている |
[02:31.87] |
ぼくはみている |
[02:37.36] |
|
[03:04.32] |
|
[03:20.66] |
おわり |
[00:29.55] |
shui bi xuan tong |
[00:39.29] |
yu ping xing jiao |
[00:49.07] |
yu jie feng li |
[01:03.80] |
liu ren bo |
[01:13.58] |
|
[01:18.47] |
|
[01:47.95] |
yu bing ji |
[01:57.52] |
dong kong jie yi yuan |
[02:07.38] |
yu jie feng li |
[02:22.08] |
liu ren bo |
[02:31.87] |
|
[02:37.36] |
|
[03:04.32] |
|
[03:20.66] |
|
[00:29.55] |
shuǐ bi xuàn tōng |
[00:39.29] |
yǔ píng xíng jiāo |
[00:49.07] |
yǔ jiē fēng lì |
[01:03.80] |
liú rén bō |
[01:13.58] |
|
[01:18.47] |
|
[01:47.95] |
yǔ bìng jī |
[01:57.52] |
dòng kōng jiē yì yuán |
[02:07.38] |
yǔ jiē fēng lì |
[02:22.08] |
liú rén bō |
[02:31.87] |
|
[02:37.36] |
|
[03:04.32] |
|
[03:20.66] |
|
[00:29.55] |
在弥漫着雨水气味的街上 |
[00:39.29] |
被雨淋湿的人们擦肩而过 |
[00:49.07] |
雨后的街突然起风了 |
[01:03.80] |
我注视着流动的人潮 |
[01:13.58] |
我看着人们在我面前穿梭 |
[01:47.95] |
被雨淋出病饥渴的心 |
[01:57.52] |
和冻结的天空镶嵌成阴影 |
[02:07.38] |
雨后的街突然起风了 |
[02:22.08] |
我注视着流动的人潮 |
[02:31.87] |
我看着人们在我面前穿梭 |
[03:20.66] |
12月の雨の日 |