[00:02.38] | シロクマ スピッツ |
[00:11.78] | |
[00:17.89] | |
[00:23.43] | あわただしい毎日 ここはどこだ? |
[00:31.03] | すごく疲れたシロクマです |
[00:40.44] | 強い日差しから 逃れてきた |
[00:48.25] | しびれが取れて立ち上がれば |
[00:54.83] | ちょっと遠い景色 簡単ではないけど |
[01:02.41] | ビンの底の方に 残った力で |
[01:11.33] | 今すぐ抜け出して 君と笑いたい |
[01:19.59] | まだ跳べるかな |
[01:27.27] | 物語の外へ砂漠を越えて |
[01:34.53] | あの小さい灯 |
[01:42.33] | 星になる少し前に |
[01:52.87] | |
[02:10.36] | |
[02:20.26] | 惑わされて来た たくさんの噂と |
[02:28.11] | 憎悪で汚れた 小さな隙間を |
[02:38.51] | 今すぐ抜け出して 君としゃべりたい |
[02:47.04] | まだ間に合うはず |
[02:55.17] | 地平線を知りたくて ゴミ山登る |
[03:02.42] | 答え見つけよう |
[03:09.99] | なんとなくでは終われない |
[03:19.02] | 星になる少し前に |
[03:27.50] | |
[03:36.30] | 終わり |
[00:02.38] | |
[00:11.78] | |
[00:17.89] | |
[00:23.43] | mei ri ? |
[00:31.03] | pi |
[00:40.44] | qiang ri cha tao |
[00:48.25] | qu li shang |
[00:54.83] | yuan jing se jian dan |
[01:02.41] | di fang can li |
[01:11.33] | jin ba chu jun xiao |
[01:19.59] | tiao |
[01:27.27] | wu yu wai sha mo yue |
[01:34.53] | xiao deng |
[01:42.33] | xing shao qian |
[01:52.87] | |
[02:10.36] | |
[02:20.26] | huo lai zun |
[02:28.11] | zeng e wu xiao xi jian |
[02:38.51] | jin ba chu jun |
[02:47.04] | jian he |
[02:55.17] | di ping xian zhi shan deng |
[03:02.42] | da jian |
[03:09.99] | zhong |
[03:19.02] | xing shao qian |
[03:27.50] | |
[03:36.30] | zhong |
[00:02.38] | |
[00:11.78] | |
[00:17.89] | |
[00:23.43] | měi rì ? |
[00:31.03] | pí |
[00:40.44] | qiáng rì chà táo |
[00:48.25] | qǔ lì shàng |
[00:54.83] | yuǎn jǐng sè jiǎn dān |
[01:02.41] | dǐ fāng cán lì |
[01:11.33] | jīn bá chū jūn xiào |
[01:19.59] | tiào |
[01:27.27] | wù yǔ wài shā mò yuè |
[01:34.53] | xiǎo dēng |
[01:42.33] | xīng shǎo qián |
[01:52.87] | |
[02:10.36] | |
[02:20.26] | huò lái zǔn |
[02:28.11] | zēng è wū xiǎo xì jiān |
[02:38.51] | jīn bá chū jūn |
[02:47.04] | jiān hé |
[02:55.17] | dì píng xiàn zhī shān dēng |
[03:02.42] | dá jiàn |
[03:09.99] | zhōng |
[03:19.02] | xīng shǎo qián |
[03:27.50] | |
[03:36.30] | zhōng |
[00:02.38] | 白熊 SPITZ |
[00:23.43] | 慌慌張張的每一天 這是哪裏啊? |
[00:31.03] | 累癱了的白熊 |
[00:40.44] | 從強烈的日光中逃出來 |
[00:48.25] | 若能消除麻痺站起身來的話 |
[00:54.83] | 那是略嫌遙遠的景色 然而並不單調 |
[01:02.41] | 以殘存在瓶底方向的力量 |
[01:11.33] | 希望現在立刻擺脫一切 和你一同歡笑 |
[01:19.59] | 還跳得動嗎 |
[01:27.27] | 朝故事外面 橫越砂漠 |
[01:34.53] | 在那盞小小的灯火 |
[01:42.33] | 在化為星子前的那一刻 |
[02:20.26] | 不能不被迷惑 用眾多的蜚短流長以及 |
[02:28.11] | 憎惡 玷污了小小的縫隙 |
[02:38.51] | 希望現在立刻擺脫一切 和你一同談天 |
[02:47.04] | 應該還來得及 |
[02:55.17] | 若想知道地平線所在 就爬上垃圾山 |
[03:02.42] | 找尋答案吧 |
[03:09.99] | 總覺得不會終止 |
[03:19.02] | 在化為星子前的那一刻 |
[03:36.30] | 结束 |