[00:00.00] | 仲良し |
[00:02.87] | 「Honey And Clover」插曲 |
[00:06.66] | 作曲者名 草野正宗 |
[00:07.81] | 唱 スピッツ |
[00:09.03] | 制作 绯茶子殿下 |
[00:10.74] | いつも仲良しでいいよねって言われて |
[00:15.77] | でもどこかブルーになってた |
[00:20.57] | あれは恋だった |
[00:22.48] | |
[00:24.03] | 何度も口の中つぶやいてみた |
[00:29.21] | かすかなイメージ だけを |
[00:34.00] | 追い求めてた |
[00:36.41] | |
[00:36.93] | 時はこぼれていくよ |
[00:41.40] | ちゃちな夢の世界も |
[00:46.30] | すぐに広がっていくよ |
[00:51.09] | 君は色褪せぬまま |
[00:57.16] | |
[00:57.76] | 悪ふざけで飛べたのさ |
[01:02.29] | 気のせいだと悟らずに |
[01:09.93] | いられたなら |
[01:15.28] | |
[01:16.60] | サンダル履きの足指に見とれた |
[01:21.84] | 小さな花咲かせた |
[01:26.73] | あれは恋だった |
[01:29.30] | |
[01:42.73] | 時はこぼれていくよ |
[01:47.54] | ちゃちな夢の世界も |
[01:52.39] | すぐに広がっていくよ |
[01:57.42] | 君は色褪せぬまま |
[02:01.95] | |
[02:03.29] | 雨上がりの切れ間から |
[02:08.40] | 差し込む陽の光たち |
[02:16.12] | 街を洗う |
[02:21.25] | |
[02:22.84] | いつも仲良しでいいよねって言われて |
[02:28.00] | でもどこかブルーになってた |
[02:32.89] | あれは恋だった |
[02:36.10] | -END- |
[00:00.00] | zhong liang |
[00:02.87] | Honey And Clover cha qu |
[00:06.66] | zuo qu zhe ming cao ye zheng zong |
[00:07.81] | chang |
[00:09.03] | zhi zuo fei cha zi dian xia |
[00:10.74] | zhong liang yan |
[00:15.77] | |
[00:20.57] | lian |
[00:22.48] | |
[00:24.03] | he du kou zhong |
[00:29.21] | |
[00:34.00] | zhui qiu |
[00:36.41] | |
[00:36.93] | shi |
[00:41.40] | meng shi jie |
[00:46.30] | guang |
[00:51.09] | jun se tui |
[00:57.16] | |
[00:57.76] | e fei |
[01:02.29] | qi wu |
[01:09.93] | |
[01:15.28] | |
[01:16.60] | lv zu zhi jian |
[01:21.84] | xiao hua xiao |
[01:26.73] | lian |
[01:29.30] | |
[01:42.73] | shi |
[01:47.54] | meng shi jie |
[01:52.39] | guang |
[01:57.42] | jun se tui |
[02:01.95] | |
[02:03.29] | yu shang qie jian |
[02:08.40] | cha ru yang guang |
[02:16.12] | jie xi |
[02:21.25] | |
[02:22.84] | zhong liang yan |
[02:28.00] | |
[02:32.89] | lian |
[02:36.10] | END |
[00:00.00] | zhòng liáng |
[00:02.87] | Honey And Clover chā qǔ |
[00:06.66] | zuò qǔ zhě míng cǎo yě zhèng zōng |
[00:07.81] | chàng |
[00:09.03] | zhì zuò fēi chá zi diàn xià |
[00:10.74] | zhòng liáng yán |
[00:15.77] | |
[00:20.57] | liàn |
[00:22.48] | |
[00:24.03] | hé dù kǒu zhōng |
[00:29.21] | |
[00:34.00] | zhuī qiú |
[00:36.41] | |
[00:36.93] | shí |
[00:41.40] | mèng shì jiè |
[00:46.30] | guǎng |
[00:51.09] | jūn sè tuì |
[00:57.16] | |
[00:57.76] | è fēi |
[01:02.29] | qì wù |
[01:09.93] | |
[01:15.28] | |
[01:16.60] | lǚ zú zhǐ jiàn |
[01:21.84] | xiǎo huā xiào |
[01:26.73] | liàn |
[01:29.30] | |
[01:42.73] | shí |
[01:47.54] | mèng shì jiè |
[01:52.39] | guǎng |
[01:57.42] | jūn sè tuì |
[02:01.95] | |
[02:03.29] | yǔ shàng qiè jiān |
[02:08.40] | chà ru yáng guāng |
[02:16.12] | jiē xǐ |
[02:21.25] | |
[02:22.84] | zhòng liáng yán |
[02:28.00] | |
[02:32.89] | liàn |
[02:36.10] | END |
[00:00.00] | 好朋友 |
[00:02.87] | |
[00:06.66] | KUSANO MASAMUNE |
[00:07.81] | SPITZ |
[00:09.03] | |
[00:10.74] | 我們一直都要做好朋友喔 你如是說 |
[00:15.77] | 但是當心中某處泛藍(blue)的時候 |
[00:20.57] | 那就是戀愛了 |
[00:24.03] | 好幾次嘴裡支支吾吾試著說出口 |
[00:29.21] | |
[00:34.00] | 獨獨追尋著那模模糊糊的意象(image) |
[00:36.93] | 時間要漫溢出來了呢 |
[00:41.40] | 連貧瘠的夢幻世界 |
[00:46.30] | 也頓時延展開來了喔 |
[00:51.09] | 你始終不曾褪色 |
[00:57.76] | 原來光靠惡搞也飛得起來 呀 |
[01:02.29] | 還是我想太多了 |
[01:09.93] | 如果可以不去察覺到這點的話 |
[01:16.60] | 從涼鞋(sandal)露出來的腳趾頭 叫我不禁看呆了 |
[01:21.84] | 讓心中小小的花兒開了 |
[01:26.73] | 那就是戀愛了 |
[01:42.73] | 時間要漫溢出來了呀 |
[01:47.54] | 連貧瘠的夢幻世界 |
[01:52.39] | 也頓時延展開來了喔 |
[01:57.42] | 你始終不曾褪色 |
[02:03.29] | 大雨過後 |
[02:08.40] | 透過裂開的雲縫間射下的陽光 |
[02:16.12] | 洗淨街道 |
[02:22.84] | 我們一直都要做好朋友喔 你如是說 |
[02:28.00] | 但當心中某處泛藍的時候 |
[02:32.89] | 那就是戀愛了 |
[02:36.10] |