[00:26.561] |
君はやって来た あの坂道を |
[00:42.514] |
駆けのぼってやって来た |
[00:54.366] |
どうでもいいはずの 小さい思い出を |
[01:11.037] |
拾い集めたりしながら |
[01:20.364] |
|
[01:22.397] |
ゆううつな迷い子をなでるように |
[01:30.415] |
風は吹き抜けてく 旅の途中 |
[01:41.604] |
|
[01:42.794] |
腕からませた 弱いぬくもりで |
[01:58.524] |
冬が終わる気がした |
[02:07.824] |
|
[02:34.063] |
正気な言葉をポケットに入れて |
[02:42.404] |
たまにはふり返る 旅の途中 |
[02:53.711] |
|
[02:54.577] |
君はやって来た あの坂道を |
[03:10.515] |
駆けのぼってやって来た |
[00:26.561] |
jun lai ban dao |
[00:42.514] |
qu lai |
[00:54.366] |
xiao si chu |
[01:11.037] |
shi ji |
[01:20.364] |
|
[01:22.397] |
mi zi |
[01:30.415] |
feng chui ba lv tu zhong |
[01:41.604] |
|
[01:42.794] |
wan ruo |
[01:58.524] |
dong zhong qi |
[02:07.824] |
|
[02:34.063] |
zheng qi yan ye ru |
[02:42.404] |
fan lv tu zhong |
[02:53.711] |
|
[02:54.577] |
jun lai ban dao |
[03:10.515] |
qu lai |
[00:26.561] |
jūn lái bǎn dào |
[00:42.514] |
qū lái |
[00:54.366] |
xiǎo sī chū |
[01:11.037] |
shí jí |
[01:20.364] |
|
[01:22.397] |
mí zi |
[01:30.415] |
fēng chuī bá lǚ tú zhōng |
[01:41.604] |
|
[01:42.794] |
wàn ruò |
[01:58.524] |
dōng zhōng qì |
[02:07.824] |
|
[02:34.063] |
zhèng qì yán yè rù |
[02:42.404] |
fǎn lǚ tú zhōng |
[02:53.711] |
|
[02:54.577] |
jūn lái bǎn dào |
[03:10.515] |
qū lái |
[00:26.561] |
你來了 跑著爬上 |
[00:42.514] |
那邊的斜坡過來了 |
[00:54.366] |
一邊撿拾收集著 |
[01:11.037] |
無關緊要的 小小回憶 |
[01:22.397] |
彷彿拂弄著憂鬱的迷途小孩一般 |
[01:30.415] |
風兒不停吹啊吹 在旅途之中 |
[01:42.794] |
勾著手臂 透出些微的暖意 |
[01:58.524] |
感覺冬天就要結束 |
[02:34.063] |
將理智的話收進口袋裡 |
[02:42.404] |
偶爾回首來時路 在旅途之中 |
[02:54.577] |
你來了 跑著爬上 |
[03:10.515] |
那邊的斜坡過來了 |