- 主页
- 歌词
- The Bird Without Wings
The Bird Without Wings 歌词
[00:25.02] |
僕は不完全 |
[00:28.00] |
飛べない運命 |
[00:31.53] |
こんな小さな川でさえ |
[00:35.30] |
越えてゆけない |
[00:37.76] |
頭の真上 |
[00:40.73] |
あいつが追い越していく |
[00:44.27] |
水際の僕を あざ笑うように |
[00:49.72] |
涙の川泳いで |
[00:52.70] |
世界中を見返すんだ |
[00:56.38] |
No more cry |
[01:02.26] |
不格好でも良いさ |
[01:05.33] |
僕なりにあがいていこう |
[01:09.01] |
One more try |
[01:14.86] |
The bird without wings |
[01:28.64] |
嫌いだった |
[01:31.41] |
逃げたかった |
[01:34.72] |
不自由なこの僕は |
[01:38.44] |
空を知らない |
[01:40.56] |
でも誰より知ってる |
[01:43.68] |
青空のcolor |
[01:47.31] |
僕だから見える世界があるって |
[01:52.87] |
違う生き方でいいんだ |
[01:55.81] |
ありのままを愛するんだ |
[01:59.54] |
No more cry |
[02:05.36] |
不完全な運命が |
[02:08.48] |
心の羽に変わっていく |
[02:12.13] |
One more try |
[02:17.94] |
The bird without wings |
[02:56.00] |
涙の川泳いで |
[02:58.98] |
世界中を見返すんだ |
[03:02.65] |
No more cry |
[03:08.43] |
越えられない壁なんて |
[03:11.59] |
神様は与えやしない |
[03:15.22] |
One more try |
[03:21.27] |
不完全な運命も |
[03:24.31] |
僕に与えられた今も |
[03:27.92] |
It's my life |
[03:33.88] |
The bird without wings |
[00:25.02] |
pu bu wan quan |
[00:28.00] |
fei yun ming |
[00:31.53] |
xiao chuan |
[00:35.30] |
yue |
[00:37.76] |
tou zhen shang |
[00:40.73] |
zhui yue |
[00:44.27] |
shui ji pu xiao |
[00:49.72] |
lei chuan yong |
[00:52.70] |
shi jie zhong jian fan |
[00:56.38] |
No more cry |
[01:02.26] |
bu ge hao liang |
[01:05.33] |
pu |
[01:09.01] |
One more try |
[01:14.86] |
The bird without wings |
[01:28.64] |
xian |
[01:31.41] |
tao |
[01:34.72] |
bu zi you pu |
[01:38.44] |
kong zhi |
[01:40.56] |
shui zhi |
[01:43.68] |
qing kong color |
[01:47.31] |
pu jian shi jie |
[01:52.87] |
wei sheng fang |
[01:55.81] |
ai |
[01:59.54] |
No more cry |
[02:05.36] |
bu wan quan yun ming |
[02:08.48] |
xin yu bian |
[02:12.13] |
One more try |
[02:17.94] |
The bird without wings |
[02:56.00] |
lei chuan yong |
[02:58.98] |
shi jie zhong jian fan |
[03:02.65] |
No more cry |
[03:08.43] |
yue bi |
[03:11.59] |
shen yang yu |
[03:15.22] |
One more try |
[03:21.27] |
bu wan quan yun ming |
[03:24.31] |
pu yu jin |
[03:27.92] |
It' s my life |
[03:33.88] |
The bird without wings |
[00:25.02] |
pú bù wán quán |
[00:28.00] |
fēi yùn mìng |
[00:31.53] |
xiǎo chuān |
[00:35.30] |
yuè |
[00:37.76] |
tóu zhēn shàng |
[00:40.73] |
zhuī yuè |
[00:44.27] |
shuǐ jì pú xiào |
[00:49.72] |
lèi chuān yǒng |
[00:52.70] |
shì jiè zhōng jiàn fǎn |
[00:56.38] |
No more cry |
[01:02.26] |
bù gé hǎo liáng |
[01:05.33] |
pú |
[01:09.01] |
One more try |
[01:14.86] |
The bird without wings |
[01:28.64] |
xián |
[01:31.41] |
táo |
[01:34.72] |
bù zì yóu pú |
[01:38.44] |
kōng zhī |
[01:40.56] |
shuí zhī |
[01:43.68] |
qīng kōng color |
[01:47.31] |
pú jiàn shì jiè |
[01:52.87] |
wéi shēng fāng |
[01:55.81] |
ài |
[01:59.54] |
No more cry |
[02:05.36] |
bù wán quán yùn mìng |
[02:08.48] |
xīn yǔ biàn |
[02:12.13] |
One more try |
[02:17.94] |
The bird without wings |
[02:56.00] |
lèi chuān yǒng |
[02:58.98] |
shì jiè zhōng jiàn fǎn |
[03:02.65] |
No more cry |
[03:08.43] |
yuè bì |
[03:11.59] |
shén yàng yǔ |
[03:15.22] |
One more try |
[03:21.27] |
bù wán quán yùn mìng |
[03:24.31] |
pú yǔ jīn |
[03:27.92] |
It' s my life |
[03:33.88] |
The bird without wings |
[00:25.02] |
【我是不完整的】 |
[00:28.00] |
【命中注定不能飞翔】 |
[00:31.53] |
【就连那样狭小的河流】 |
[00:35.30] |
【也不能飞越而过】 |
[00:37.76] |
【头顶之上】 |
[00:40.73] |
【那个家伙渐渐追过】 |
[00:44.27] |
【仿佛正在嘲笑水边的我】 |
[00:49.72] |
【穿过泪水的河流】 |
[00:52.70] |
【争口气让全世界看看】 |
[00:56.38] |
【不再哭泣】 |
[01:02.26] |
【不漂亮也没关系】 |
[01:05.33] |
【我会努力】 |
[01:09.01] |
【再试一次】 |
[01:14.86] |
【没有翅膀的鸟】 |
[01:28.64] |
【曾经厌恶】 |
[01:31.41] |
【曾经逃避】 |
[01:34.72] |
【不自由的我】 |
[01:38.44] |
【不了解天空】 |
[01:40.56] |
【却比任何人都清楚】 |
[01:43.68] |
【蓝天的色彩】 |
[01:47.31] |
【我因此而拥有可见的世界】 |
[01:52.87] |
【与众不同的生存方式也好】 |
[01:55.81] |
【热爱现有的一切】 |
[01:59.54] |
【不再哭泣】 |
[02:05.36] |
【不完美的命运】 |
[02:08.48] |
【变为心的翅膀】 |
[02:12.13] |
【再试一次】 |
[02:17.94] |
【没有翅膀的鸟】 |
[02:56.00] |
【穿过泪水的河流】 |
[02:58.98] |
【争口气让全世界看看】 |
[03:02.65] |
【不再哭泣】 |
[03:08.43] |
【无法超越的障碍什么的】 |
[03:11.59] |
【神灵是不会设下的】 |
[03:15.22] |
【再试一次】 |
[03:21.27] |
【无论是不完美的命运】 |
[03:24.31] |
【还是赐予我的今天】 |
[03:27.92] |
【都是我的生活】 |
[03:33.88] |
【没有翅膀的鸟】 |