[00:26.42] | ねえ?聞こえているかい? |
[00:31.44] | 古びたアンテナを向けて |
[00:36.49] | 君に届けたい言葉送る僕の この声が |
[00:46.33] | |
[00:46.65] | そこから見えてるかい? |
[00:51.82] | 僕は今もここにいるよ |
[00:56.91] | 夜空に夢を馳せた君と通ったこの丘で |
[01:06.52] | まだ果たせてない 約束があって |
[01:11.57] | まだ伝えてない 想いもあるから |
[01:16.76] | 星を探してるよ |
[01:20.77] | 君に逢いたい気持ちが |
[01:25.88] | 僕を空へ運ぶだろう |
[01:30.94] | 信じれるものなんてない世界で |
[01:36.54] | たった一人愛した君へ |
[01:42.43] | |
[01:43.00] | ねえ?聞こえているかい? |
[01:48.02] | 古びたアンテナを向けて |
[01:53.03] | 君がいなきゃどうしようもない |
[01:58.14] | 僕を発信してるよ |
[02:02.65] | 空を眺めて 君が泣いた日 |
[02:07.69] | 握れなかった この手が今も |
[02:12.82] | 星を探してるよ |
[02:16.93] | 君に逢いたい気持ちが |
[02:22.09] | 僕を空へ運ぶだろう |
[02:27.22] | 嘘みたいに素敵な夢を抱いて |
[02:32.66] | 信じる事で生きたよ |
[02:38.91] | |
[02:53.84] | 声を聞かせて 眠らないから |
[02:58.74] | 応答を待つよ 応答を待つよ |
[03:03.85] | アンテナを向けて |
[03:08.98] | 君を探してるよ… |
[03:14.12] | |
[03:15.81] | 君に逢いたい気持ちが |
[03:20.78] | 僕を空へ運ぶだろう |
[03:25.92] | 信じれるものなんてない世界で |
[03:31.27] | たった一人愛した君へ |
[03:40.72] |
[00:26.42] | ? wen? |
[00:31.44] | gu xiang |
[00:36.49] | jun jie yan ye song pu sheng |
[00:46.33] | |
[00:46.65] | jian? |
[00:51.82] | pu jin |
[00:56.91] | ye kong meng chi jun tong qiu |
[01:06.52] | guo yue shu |
[01:11.57] | chuan xiang |
[01:16.76] | xing tan |
[01:20.77] | jun feng qi chi |
[01:25.88] | pu kong yun |
[01:30.94] | xin shi jie |
[01:36.54] | yi ren ai jun |
[01:42.43] | |
[01:43.00] | ? wen? |
[01:48.02] | gu xiang |
[01:53.03] | jun |
[01:58.14] | pu fa xin |
[02:02.65] | kong tiao jun qi ri |
[02:07.69] | wo shou jin |
[02:12.82] | xing tan |
[02:16.93] | jun feng qi chi |
[02:22.09] | pu kong yun |
[02:27.22] | xu su di meng bao |
[02:32.66] | xin shi sheng |
[02:38.91] | |
[02:53.84] | sheng wen mian |
[02:58.74] | ying da dai ying da dai |
[03:03.85] | xiang |
[03:08.98] | jun tan |
[03:14.12] | |
[03:15.81] | jun feng qi chi |
[03:20.78] | pu kong yun |
[03:25.92] | xin shi jie |
[03:31.27] | yi ren ai jun |
[03:40.72] |
[00:26.42] | ? wén? |
[00:31.44] | gǔ xiàng |
[00:36.49] | jūn jiè yán yè sòng pú shēng |
[00:46.33] | |
[00:46.65] | jiàn? |
[00:51.82] | pú jīn |
[00:56.91] | yè kōng mèng chí jūn tōng qiū |
[01:06.52] | guǒ yuē shù |
[01:11.57] | chuán xiǎng |
[01:16.76] | xīng tàn |
[01:20.77] | jūn féng qì chí |
[01:25.88] | pú kōng yùn |
[01:30.94] | xìn shì jiè |
[01:36.54] | yī rén ài jūn |
[01:42.43] | |
[01:43.00] | ? wén? |
[01:48.02] | gǔ xiàng |
[01:53.03] | jūn |
[01:58.14] | pú fā xìn |
[02:02.65] | kōng tiào jūn qì rì |
[02:07.69] | wò shǒu jīn |
[02:12.82] | xīng tàn |
[02:16.93] | jūn féng qì chí |
[02:22.09] | pú kōng yùn |
[02:27.22] | xū sù dí mèng bào |
[02:32.66] | xìn shì shēng |
[02:38.91] | |
[02:53.84] | shēng wén mián |
[02:58.74] | yīng dá dài yīng dá dài |
[03:03.85] | xiàng |
[03:08.98] | jūn tàn |
[03:14.12] | |
[03:15.81] | jūn féng qì chí |
[03:20.78] | pú kōng yùn |
[03:25.92] | xìn shì jiè |
[03:31.27] | yī rén ài jūn |
[03:40.72] |
[00:26.42] | 呐?能听见吗? |
[00:31.44] | 面对着古旧的天线 |
[00:36.49] | 这声音输送着我想传达给你的话语 |
[00:46.65] | 你那里能看见吗? |
[00:51.82] | 我现在也在这里哦 |
[00:56.91] | 在梦中的夜空下与你一同经过的山丘上 |
[01:06.52] | 仍有着未实现的约定 |
[01:11.57] | 仍有着未传达的念想 |
[01:16.76] | 我正探寻着星光 |
[01:20.77] | 这份渴望与你相见的心情 |
[01:25.88] | 定能将我送往天际吧 |
[01:30.94] | 去向那无物可信的世界里 |
[01:36.54] | 只深爱着一人的你 |
[01:43.00] | 呐?能听见吗? |
[01:48.02] | 面对着古旧的天线 |
[01:53.03] | 若你不在 我该如何是好 |
[01:58.14] | 我正发送着信号 |
[02:02.65] | 眺望天空 你哭泣的那日 |
[02:07.69] | 没能握住的这只手如今 |
[02:12.82] | 正探寻着星光 |
[02:16.93] | 这份渴望与你相见的心情 |
[02:22.09] | 定能将我送往天际吧 |
[02:27.22] | 我已怀抱着谎言般美好的梦想 |
[02:32.66] | 凭着信念生存至今 |
[02:53.84] | 我仍醒着 所以请让我听到吧 |
[02:58.74] | 我等待着你的回应哦 |
[03:03.85] | 面对着天线 |
[03:08.98] | 寻找着你的身影哦... |
[03:15.81] | 这份渴望与你相见的心情 |
[03:20.78] | 定能将我送往天际吧 |
[03:25.92] | 去向那无物可信的世界里 |
[03:31.27] | 只深爱着一人的你 |