[00:21.03] | かけちがえたボタンだけ外しても |
[00:26.17] | 僕等は何にも変わらないだろ |
[00:31.41] | 僕等はずっとここで夢だけを見て |
[00:36.47] | もしないほどドジじゃないのさ |
[00:41.55] | 今まで無くしたモノと |
[00:46.67] | これから君が見るもの |
[00:51.86] | すべて取りかえたならば |
[00:56.60] | 変われるのかな 変われるのかな |
[01:02.47] | 今まで君が泣いた事 |
[01:04.68] | はにかんだ言葉で話してよ |
[01:07.20] | 真っ黒な心のヤミをぬぐい去ってく |
[01:12.87] | いつかの僕は捨てたいの |
[01:15.41] | あなたの事抱きしめてたいの |
[01:17.45] | 欲望はこの静脈を流れ出していく |
[01:27.54] | oh baby baby I love you |
[01:33.60] | 砂漠の中で夢だけ見ていても |
[01:38.91] | 奴等のズルさは見抜けないだろ |
[01:44.31] | 僕等はずっとここで涙を流し |
[01:49.38] | 自分を責める程弱かないのさ |
[01:54.37] | 今まで君が聞いたもの 思い出のあの歌なんかを |
[02:04.66] | 朝まで歌えたならば |
[02:09.33] | 許せるのかな 許せるのかな |
[02:14.94] | 今から僕は歌うから |
[02:17.09] | かじかんだ心は溶かしてよ |
[02:20.01] | 真っ黒な震える夜は ぬぐい去ってく |
[02:25.71] | 僕等の夜は汚れたら |
[02:27.86] | 誰の事も信じられないの |
[02:30.10] | 欲望はこの静寂を破り出して行く |
[02:40.41] | oh baby baby I love you |
[02:47.87] | 少年少女!! 青春爆走!! |
[02:54.02] | 君の事だけ考えさせておくれ! |
[02:57.04] | 今まで君が泣いた事 |
[02:59.28] | はにかんだ言葉で話してよ |
[03:02.50] | 真っ黒な心のヤミを白に染めてく |
[03:07.51] | いつかは死ぬと決まっても |
[03:09.94] | あなたの事忘れられないの |
[03:12.53] | 欲望がこの静脈を崩れ落ちていく |
[03:20.00] | baby I love you baby I love you |
[03:25.63] | 崩れ落ちていく 涙を流す |
[03:33.42] | 朝まで踊る 恋をしていく |
[00:21.03] | wai |
[00:26.17] | pu deng he bian |
[00:31.41] | pu deng meng jian |
[00:36.47] | |
[00:41.55] | jin wu |
[00:46.67] | jun jian |
[00:51.86] | qu |
[00:56.60] | bian bian |
[01:02.47] | jin jun qi shi |
[01:04.68] | yan ye hua |
[01:07.20] | zhen hei xin qu |
[01:12.87] | pu she |
[01:15.41] | shi bao |
[01:17.45] | yu wang jing mai liu chu |
[01:27.54] | oh baby baby I love you |
[01:33.60] | sha mo zhong meng jian |
[01:38.91] | nu deng jian ba |
[01:44.31] | pu deng lei liu |
[01:49.38] | zi fen ze cheng ruo |
[01:54.37] | jin jun wen si chu ge |
[02:04.66] | chao ge |
[02:09.33] | xu xu |
[02:14.94] | jin pu ge |
[02:17.09] | xin rong |
[02:20.01] | zhen hei zhen ye qu |
[02:25.71] | pu deng ye wu |
[02:27.86] | shui shi xin |
[02:30.10] | yu wang jing ji po chu xing |
[02:40.41] | oh baby baby I love you |
[02:47.87] | shao nian shao nv!! qing chun bao zou!! |
[02:54.02] | jun shi kao! |
[02:57.04] | jin jun qi shi |
[02:59.28] | yan ye hua |
[03:02.50] | zhen hei xin bai ran |
[03:07.51] | si jue |
[03:09.94] | shi wang |
[03:12.53] | yu wang jing mai beng luo |
[03:20.00] | baby I love you baby I love you |
[03:25.63] | beng luo lei liu |
[03:33.42] | chao yong lian |
[00:21.03] | wài |
[00:26.17] | pú děng hé biàn |
[00:31.41] | pú děng mèng jiàn |
[00:36.47] | |
[00:41.55] | jīn wú |
[00:46.67] | jūn jiàn |
[00:51.86] | qǔ |
[00:56.60] | biàn biàn |
[01:02.47] | jīn jūn qì shì |
[01:04.68] | yán yè huà |
[01:07.20] | zhēn hēi xīn qù |
[01:12.87] | pú shě |
[01:15.41] | shì bào |
[01:17.45] | yù wàng jìng mài liú chū |
[01:27.54] | oh baby baby I love you |
[01:33.60] | shā mò zhōng mèng jiàn |
[01:38.91] | nú děng jiàn bá |
[01:44.31] | pú děng lèi liú |
[01:49.38] | zì fēn zé chéng ruò |
[01:54.37] | jīn jūn wén sī chū gē |
[02:04.66] | cháo gē |
[02:09.33] | xǔ xǔ |
[02:14.94] | jīn pú gē |
[02:17.09] | xīn róng |
[02:20.01] | zhēn hēi zhèn yè qù |
[02:25.71] | pú děng yè wū |
[02:27.86] | shuí shì xìn |
[02:30.10] | yù wàng jìng jì pò chū xíng |
[02:40.41] | oh baby baby I love you |
[02:47.87] | shào nián shào nǚ!! qīng chūn bào zǒu!! |
[02:54.02] | jūn shì kǎo! |
[02:57.04] | jīn jūn qì shì |
[02:59.28] | yán yè huà |
[03:02.50] | zhēn hēi xīn bái rǎn |
[03:07.51] | sǐ jué |
[03:09.94] | shì wàng |
[03:12.53] | yù wàng jìng mài bēng luò |
[03:20.00] | baby I love you baby I love you |
[03:25.63] | bēng luò lèi liú |
[03:33.42] | cháo yǒng liàn |
[00:21.03] | 如果单纯将扭错的扣子解开 |
[00:26.17] | 那么我们又能改变什么 |
[00:31.41] | 我们还没有失败到 |
[00:36.47] | 就此驻足不前的程度 |
[00:41.55] | 至今为止失去的事物 |
[00:46.67] | 和现在你所拥有的事物 |
[00:51.86] | 如果两者全部更替了 |
[00:56.60] | 你会有所触动吗 |
[01:02.47] | 至今为之而哭泣的事 |
[01:04.68] | 请用羞涩的词汇将其描述出来吧 |
[01:07.20] | 想把心中那无比的黑暗拭去 |
[01:12.87] | 想舍弃过去的我 |
[01:15.41] | 去拥抱你的一切 |
[01:17.45] | 这种欲望正在静脉中急速流淌 |
[01:27.54] | (这正是我对你的爱 甜心) |
[01:33.60] | 如果只是在沙漠中做着无谓的梦 |
[01:38.91] | 那是无法看透那些家伙的狡猾的 |
[01:44.31] | 我们还没有柔弱到一边哭泣 |
[01:49.38] | 一边责备自己的程度呢 |
[01:54.37] | 如果把你回忆中所听到的那首歌 |
[02:04.66] | 一直唱至黎明的到来 |
[02:09.33] | 你是否会原谅我呢 |
[02:14.94] | 是这样的话 从现在起我便会一直唱下去 |
[02:17.09] | 想把你那冰冻的心融化 |
[02:20.01] | 想为你把那漆黑颤抖的夜晚抹去 |
[02:25.71] | 如果我们的夜晚倍受污染 |
[02:27.86] | 那将无法再对任何人抱有信心了 |
[02:30.10] | 正是这样的欲望把这片寂静打破 |
[02:40.41] | (这正是我对你的爱 甜心) |
[02:47.87] | 少年少女们啊 去挥洒青春吧 |
[02:54.02] | 让我只想着你 |
[02:57.04] | 至今为之而哭泣的事 |
[02:59.28] | 请用羞涩的词汇将其描述出来吧 |
[03:02.50] | 想就此把心灵的漆黑转变为纯白 |
[03:07.51] | 就算知道迟早会死去 |
[03:09.94] | 但就是对你念念不忘 |
[03:12.53] | 正是这样的欲望使脉搏崩陷了 |
[03:20.00] | (这正是我对你的爱 甜心) |
[03:25.63] | 渐渐崩陷 泪流不止 |
[03:33.42] | 不停舞动 恋爱之中 |