[00:49.27] |
息吹いた若い木々に |
[00:52.77] |
羽を休める蝶 |
[00:56.48] |
薄紫の小さな花 |
[01:03.71] |
頂きに降りそそぐ |
[01:07.41] |
下弦の月明かり |
[01:11.21] |
美しく照らした雲海 |
[01:18.64] |
穏やかにめぐる雲 |
[01:22.15] |
大地にそよぐ風 |
[01:25.84] |
イチョウ色づく小春日和 |
[01:33.12] |
光放つ湖 水しぶきをあげて |
[01:40.57] |
飛び立ってく白鳥の群れ |
[02:31.46] |
あらゆるものと |
[02:36.95] |
戦い いたわりあって |
[02:46.39] |
悲しみ嘆き |
[02:51.80] |
喜び 希望と |
[03:00.92] |
全てのものが |
[03:06.52] |
微笑み 等しく生きる |
[00:49.27] |
xi chui ruo mu |
[00:52.77] |
yu xiu die |
[00:56.48] |
bao zi xiao hua |
[01:03.71] |
ding jiang |
[01:07.41] |
xia xian yue ming |
[01:11.21] |
mei zhao yun hai |
[01:18.64] |
wen yun |
[01:22.15] |
da di feng |
[01:25.84] |
se xiao chun ri he |
[01:33.12] |
guang fang hu shui |
[01:40.57] |
fei li bai niao qun |
[02:31.46] |
|
[02:36.95] |
zhan |
[02:46.39] |
bei tan |
[02:51.80] |
xi xi wang |
[03:00.92] |
quan |
[03:06.52] |
wei xiao deng sheng |
[00:49.27] |
xī chuī ruò mù |
[00:52.77] |
yǔ xiū dié |
[00:56.48] |
báo zǐ xiǎo huā |
[01:03.71] |
dǐng jiàng |
[01:07.41] |
xià xián yuè míng |
[01:11.21] |
měi zhào yún hǎi |
[01:18.64] |
wěn yún |
[01:22.15] |
dà dì fēng |
[01:25.84] |
sè xiǎo chūn rì hé |
[01:33.12] |
guāng fàng hú shuǐ |
[01:40.57] |
fēi lì bái niǎo qún |
[02:31.46] |
|
[02:36.95] |
zhàn |
[02:46.39] |
bēi tàn |
[02:51.80] |
xǐ xī wàng |
[03:00.92] |
quán |
[03:06.52] |
wēi xiào děng shēng |
[00:49.27] |
朝气蓬勃的年轻森林 |
[00:52.77] |
收起翅膀的蝴蝶 |
[00:56.48] |
淡紫色的小花 |
[01:03.71] |
倾洒在山巅 |
[01:07.41] |
下弦月的月光 |
[01:11.21] |
绚丽地照耀着云海 |
[01:18.64] |
白云在天上缓缓前行 |
[01:22.15] |
风儿在大地上摇曳 |
[01:25.84] |
秋暮染红了银杏树叶 |
[01:33.12] |
波光粼粼的湖 泛起阵阵涟漪 |
[01:40.57] |
成群结队的天鹅启程离去 |
[02:31.46] |
世间一切 |
[02:36.95] |
在战争面前 生灵涂炭 |
[02:46.39] |
哀叹之音 |
[02:51.80] |
感謝 喜悦 希望和感谢 |
[03:00.92] |
世间一切 |
[03:06.52] |
在微笑面前 平等生存 |