神霊 「死せる哲学の袂」

神霊 「死せる哲学の袂」 歌词

歌曲 神霊 「死せる哲学の袂」
歌手 凋叶棕
专辑
下载 Image LRC TXT
[ti:神霊「死せる哲学の袂」]
[ar:めらみぽっぷ]
[al:奉]
[00:08.72] 神霊「死せる哲学の
[00:15.58]
[00:22.43] アルバム:
[00:29.34] サークル:
[00:36.16]
[00:42.99] 原曲:デザイアドライブ/小さな欲望の
[00:49.82]
[00:52.03] 叶う術のない欲望を
[00:58.88] 抱くその内より生まれる影
[01:05.34]
[01:05.70] だが全ては か細き声
[01:12.52] 誰もその耳を 傾けない
[01:19.01]
[01:19.42] もし生まれたてのあれらを
[01:26.25] 受け入れるものがいたならば
[01:31.99]
[01:32.30] だが彷徨い辿りつく先は
[01:39.55] 定かならずに消えていく
[01:46.21]
[01:46.45] 哀れかな 何処へともつかずに
[01:53.28] 最期には 喰らわれ夜の闇に消ゆ
[01:59.70]
[02:00.09] 一縷の望みに 求めて加速する
[02:06.97] その声を 聞くものは——どこに
[02:13.32]
[02:13.49] 生きて死ぬ定めにも
[02:20.31] 人の欲望 果てしなく
[02:27.58] 何しも求めているのは
[02:33.93] 甘き哲学の言
[02:40.77]
[02:41.15] 縋る 欲望の捌け先
[02:47.93] 十の言葉で訴うるは
[02:54.83] 願い聞き届け給えと
[03:01.71] 我ら受け容れ給えと
[03:08.60]
[03:10.80] たとえその体が滅びても
[03:17.71] その魂は不滅だと
[03:24.21]
[03:38.29] おおいなるものと一体なら
[03:45.11] それら一つの価値 いかばかりか
[03:51.47]
[03:51.95] だがそれでも その欲望故
[03:58.83] 誰もその思い 阻めはせず
[04:05.32]
[04:05.76] そも叶わない願いなら
[04:12.55] 生まれることさえ過ちか
[04:18.55]
[04:18.57] だが彷徨い辿りつく先に
[04:25.86] 無限の夢を見ていよう
[04:32.35]
[04:33.55] 惨めかな 何にもなれもせず
[04:39.62] 最期には 囚われ星の海に消ゆ
[04:45.96]
[04:46.36] 一縷の望みを 迎えてほくそ笑む
[04:53.29] その声を 聞くものは——どこに
[04:59.61]
[04:59.81] 死してなお生きるため
[05:06.54] 人の欲望 果てしなく
[05:13.87] 何しも飢えているのは
[05:20.25] 甘き哲学の言
[05:26.88]
[05:27.42] 縋る 欲望の捌け先
[05:34.24] 十の言葉で訴うるは
[05:41.11] 願い聞き届け給えと
[05:47.96] 我ら受け容れ給えと
[05:54.54]
[05:55.06] 人の欲望を礎に
[06:01.67] いつか神霊とて顕現せり
[06:08.49]
[06:08.77] 死せる哲学の袂は
[06:15.40] かくて目覚めのときを今、迎えんとして—
[06:26.85]
ti: shen ling si zhe xue mei
ar:
al: feng
[00:08.72] shen ling si zhe xue
[00:15.58]
[00:22.43] :
[00:29.34] :
[00:36.16]
[00:42.99] yuan qu: xiao yu wang
[00:49.82]
[00:52.03] ye shu yu wang
[00:58.88] bao nei sheng ying
[01:05.34]
[01:05.70] quan xi sheng
[01:12.52] shui er qing
[01:19.01]
[01:19.42] sheng
[01:26.25] shou ru
[01:31.99]
[01:32.30] pang huang chan xian
[01:39.55] ding xiao
[01:46.21]
[01:46.45] ai he chu
[01:53.28] zui qi can ye an xiao
[01:59.70]
[02:00.09] yi lv wang qiu jia su
[02:06.97] sheng wen
[02:13.32]
[02:13.49] sheng si ding
[02:20.31] ren yu wang guo
[02:27.58] he qiu
[02:33.93] gan zhe xue yan
[02:40.77]
[02:41.15] zhui yu wang ba xian
[02:47.93] shi yan ye su
[02:54.83] yuan wen jie gei
[03:01.71] wo shou rong gei
[03:08.60]
[03:10.80] ti mie
[03:17.71] hun bu mie
[03:24.21]
[03:38.29] yi ti
[03:45.11] yi si zhi
[03:51.47]
[03:51.95] yu wang gu
[03:58.83] shui si zu
[04:05.32]
[04:05.76] ye yuan
[04:12.55] sheng guo
[04:18.55]
[04:18.57] pang huang chan xian
[04:25.86] wu xian meng jian
[04:32.35]
[04:33.55] can he
[04:39.62] zui qi qiu xing hai xiao
[04:45.96]
[04:46.36] yi lv wang ying xiao
[04:53.29] sheng wen
[04:59.61]
[04:59.81] si sheng
[05:06.54] ren yu wang guo
[05:13.87] he ji
[05:20.25] gan zhe xue yan
[05:26.88]
[05:27.42] zhui yu wang ba xian
[05:34.24] shi yan ye su
[05:41.11] yuan wen jie gei
[05:47.96] wo shou rong gei
[05:54.54]
[05:55.06] ren yu wang chu
[06:01.67] shen ling xian xian
[06:08.49]
[06:08.77] si zhe xue mei
[06:15.40] mu jue jin ying
[06:26.85]
ti: shén líng sǐ zhé xué mèi
ar:
al: fèng
[00:08.72] shén líng sǐ zhé xué
[00:15.58]
[00:22.43] :
[00:29.34] :
[00:36.16]
[00:42.99] yuán qǔ: xiǎo yù wàng
[00:49.82]
[00:52.03] yè shù yù wàng
[00:58.88] bào nèi shēng yǐng
[01:05.34]
[01:05.70] quán xì shēng
[01:12.52] shuí ěr qīng
[01:19.01]
[01:19.42] shēng
[01:26.25] shòu rù
[01:31.99]
[01:32.30] páng huáng chān xiān
[01:39.55] dìng xiāo
[01:46.21]
[01:46.45] āi hé chǔ
[01:53.28] zuì qī cān yè àn xiāo
[01:59.70]
[02:00.09] yī lǚ wàng qiú jiā sù
[02:06.97] shēng wén
[02:13.32]
[02:13.49] shēng sǐ dìng
[02:20.31] rén yù wàng guǒ
[02:27.58] hé qiú
[02:33.93] gān zhé xué yán
[02:40.77]
[02:41.15] zhuì yù wàng bā xiān
[02:47.93] shí yán yè sù
[02:54.83] yuàn wén jiè gěi
[03:01.71] wǒ shòu róng gěi
[03:08.60]
[03:10.80] tǐ miè
[03:17.71] hún bù miè
[03:24.21]
[03:38.29] yī tǐ
[03:45.11] yī sì zhí
[03:51.47]
[03:51.95] yù wàng gù
[03:58.83] shuí sī zǔ
[04:05.32]
[04:05.76] yè yuàn
[04:12.55] shēng guò
[04:18.55]
[04:18.57] páng huáng chān xiān
[04:25.86] wú xiàn mèng jiàn
[04:32.35]
[04:33.55] cǎn hé
[04:39.62] zuì qī qiú xīng hǎi xiāo
[04:45.96]
[04:46.36] yī lǚ wàng yíng xiào
[04:53.29] shēng wén
[04:59.61]
[04:59.81] sǐ shēng
[05:06.54] rén yù wàng guǒ
[05:13.87] hé jī
[05:20.25] gān zhé xué yán
[05:26.88]
[05:27.42] zhuì yù wàng bā xiān
[05:34.24] shí yán yè sù
[05:41.11] yuàn wén jiè gěi
[05:47.96] wǒ shòu róng gěi
[05:54.54]
[05:55.06] rén yù wàng chǔ
[06:01.67] shén líng xiǎn xiàn
[06:08.49]
[06:08.77] sǐ zhé xué mèi
[06:15.40] mù jué jīn yíng
[06:26.85]
[ti:神霊「死せる哲学の袂」]
[ar:めらみぽっぷ]
[al:奉]
[00:08.72] 袂」/神灵「死去的哲学之袂」
[00:15.58]
[00:22.43]
[00:29.34] 凋叶棕
[00:36.16] Vocal:Φ串Φ
[00:42.99] 星空
[00:49.82]
[00:52.03] 为无法得偿的欲望
[00:58.88] 而执着,阴影从中而生
[01:05.34]
[01:05.70] 但那皆是,过于细微的声音
[01:12.52] 无论何人,都无法倾听
[01:19.01]
[01:19.42] 若那新生之种种
[01:26.25] 有谁能将其接受
[01:31.99]
[01:32.30] 在她于彷徨间达成之后
[01:39.55] 它们也渐渐消失于朦胧之中
[01:46.21]
[01:46.45] 多么可悲,无论何处皆非归所
[01:53.28] 最后惨遭啃食,在夜之暗谧中殒去
[01:59.70]
[02:00.09] 对一缕之渴望,不停加速地渴求
[02:06.97] 但倾听那声音之人——又在哪里。
[02:13.32]
[02:13.49] 生死定论之间
[02:20.31] 世人的欲望(渴求之物) 无尽无穷
[02:27.58] 所寻求的无论为何
[02:33.93] 终归是悦己的哲学之语
[02:40.77]
[02:41.15] 在依赖着的欲望流泻的终点
[02:47.93] 乃十人之言语所诉之词
[02:54.83] 请对我等之心愿予以倾听
[03:01.71] 请对我等予以收容
[03:08.60]
[03:10.80] 就算它们的躯体毁灭
[03:17.71] 其灵魂(心灵)却得以不朽
[03:24.21]
[03:38.29] 若与伟大之物合为一体
[03:45.11] 它们一体的价值,又当有几何呢
[03:51.47]
[03:51.95] 然而,即便如此,正因为她的欲望(愿望)
[03:58.83] 谁都无法阻止,她的执念
[04:05.32]
[04:05.76] 既然拥有无法实现的愿望
[04:12.55] 那究竟生于人世可否是过错
[04:18.55]
[04:18.57] 在她于彷徨间达成之后
[04:25.86] 却将目睹无限的梦
[04:32.35]
[04:33.55] 多么凄惨 无论何物皆不可成
[04:39.62] 最后落入囚笼 在星之海中殒去
[04:45.96]
[04:46.36] 对一缕之渴望,暗藏窃笑地礼迎
[04:53.29] 但倾听那声音之人——又在哪里
[04:59.61]
[04:59.81] 为了死后仍可活着
[05:06.54] 世人的欲望(渴求之物),无尽无穷
[05:13.87] 为之饥渴的无论为何
[05:20.25] 终归是悦己的哲学之语
[05:26.88]
[05:27.42] 在依赖着的欲望流泻的终点
[05:34.24] 乃十人之言语所诉之词
[05:41.11] 请对我等之心愿予以倾听
[05:47.96] 请对我等予以收容
[05:54.54]
[05:55.06] 以世人之欲望(愿望)为基石
[06:01.67] 终将作为神灵(伟大之人)显现
[06:08.49]
[06:08.77] 死去的哲学之袂
[06:15.40] 便于此刻迎来,苏醒的时分——。
[06:26.85]
神霊 「死せる哲学の袂」 歌词
YouTube搜索结果 (转至YouTube)