歌曲 | 无限连锁の忘却事象 |
歌手 | 少女病 |
专辑 | Vision -誓约の闭回路 桎梏の乙女- |
[00:26.456] | 美しい景観など 今では見る影さえない |
[00:32.620] | 荒廃が人心に及ぶことを止める手段はなく |
[00:39.187] | 濃い霧は瞬く間に 鈍く視界を曇らせて |
[00:45.458] | 読み取るべき事実を覆い隠してしまった |
[00:52.823] | 行き場のない憎しみと不安の |
[00:59.394] | 矛先は全て 憐れな少女に向けられた |
[01:05.240] | 生きることが大罪なら 私そのものが無為で無意味で |
[01:12.099] | そんな悲しみがあっていいわけない |
[01:18.322] | もう上手に笑えない これまでを否定するようで |
[01:24.345] | 辛いけど笑顔じゃ乗り切れない現実もあると知った |
[01:42.712] | 火種になった事象は 前例のない死の病 |
[01:48.806] | 「災いの元凶である悪霊凴きの、いや、悪魔の |
[01:55.336] | 息の根をとめることで負の連鎖も根絶できる」 |
[02:01.554] | その妄言に縋る程 人々は憔悴しきって... |
[02:09.101] | クーデリカを悪魔だと罵り |
[02:15.466] | 探す声達が 殺意を持って近づいた |
[02:21.384] | 「キミが悪魔なんかじゃないことはオレが知ってる。信じてる」 |
[02:28.359] | 少年は竦む 少女へと囁く |
[02:34.405] | こらえていた涙が その言葉でもう溢れ出た |
[02:40.534] | 一人でも構わない 友達ができたことが嬉しくて |
[03:15.828] | 生きることが大罪なら 私そのものが無為で無意味で |
[03:22.614] | そんな悲しみがあっていいわけない |
[03:28.709] | もう上手に笑えない これまでを否定するようで |
[03:34.832] | 辛いけど笑顔じゃ乗り切れない 現実もあると知った |
[00:26.456] | měi jǐng guān jīn jiàn yǐng |
[00:32.620] | huāng fèi rén xīn jí zhǐ shǒu duàn |
[00:39.187] | nóng wù shùn jiān dùn shì jiè tán |
[00:45.458] | dú qǔ shì shí fù yǐn |
[00:52.823] | xíng chǎng zēng bù ān |
[00:59.394] | máo xiān quán lián shào nǚ xiàng |
[01:05.240] | shēng dà zuì sī wú wèi wú yì wèi |
[01:12.099] | bēi |
[01:18.322] | shàng shǒu xiào fǒu dìng |
[01:24.345] | xīn xiào yán chéng qiè xiàn shí zhī |
[01:42.712] | huǒ zhǒng shì xiàng qián lì sǐ bìng |
[01:48.806] | zāi yuán xiōng è líng píng è mó |
[01:55.336] | xī gēn fù lián suǒ gēn jué |
[02:01.554] | wàng yán zhuì chéng rén qiáo cuì... |
[02:09.101] | è mó mà |
[02:15.466] | tàn shēng dá shā yì chí jìn |
[02:21.384] | è mó zhī. xìn |
[02:28.359] | shào nián sǒng shào nǚ niè |
[02:34.405] | lèi yán yè yì chū |
[02:40.534] | yī rén gòu yǒu dá xī |
[03:15.828] | shēng dà zuì sī wú wèi wú yì wèi |
[03:22.614] | bēi |
[03:28.709] | shàng shǒu xiào fǒu dìng |
[03:34.832] | xīn xiào yán chéng qiè xiàn shí zhī |
[00:26.456] | měi hǎo de fēng jǐng, xiàn zài yǐ bú jiàn zōng yǐng. |
[00:32.620] | huāng fèi qīn rù rén xīn yǐ méi yǒu zǔ zhǐ de shǒu duàn. |
[00:39.187] | zài nóng wù de shǎn shuò zhōng, shì xiàn bèi àn dàn dì lǒng zhào. |
[00:45.458] | nèi xiē běn yīng bèi dú qǔ dí zhēn xiāng, yě bèi fù gài, àn cáng. |
[00:52.823] | méi yǒu qù chù de zēng hèn yǔ bù ān de máo tóu, |
[00:59.394] | quán dōu zhǐ xiàng le nà wèi kě lián de shào nǚ. |
[01:05.240] | rú guǒ huó zhe yě shì yī zhǒng zuì guò, nà wǒ zì shēn yě shì wú suǒ wèi wú yì yì de cún zài. |
[01:12.099] | wǒ yě bù yuàn yì yǒu zhè yàng de bēi āi. |
[01:18.322] | yǐ jīng wú fǎ zì rán dì wēi xiào, jiù xiàng jiāng zhì jīn de suǒ yǒu dōu fǒu dìng yì bān, |
[01:24.345] | xiào róng wú fǎ jiāng tòng kǔ kè fú de shì shí, yě yǐ zhī xiǎo |
[01:42.712] | chéng wéi le huǒ zhǒng de shì shí, nà shi qián suǒ wèi wén de jué zhèng. |
[01:48.806] | tiān zāi de yuán xiōng shì nà è mó de shǐ zhě, bù, shì è mó, |
[01:55.336] | jiāng è mó de hū xī tíng zhǐ, jiù néng gēn chú zhè fù miàn dí lián suǒ. |
[02:01.554] | máng mù xiāng xìn zhe zhè yàng de wàng yán, rén men zhōng jiū qiáo cuì |
[02:09.101] | jiāng kù dí lì kǎ chēng wéi è mó, zhòu mà zhe. |
[02:15.466] | nèi xiē shēng yīn, dài zhe shā yì màn màn jiē jìn. |
[02:21.384] | nǐ bú huì shì è mó, wǒ zhī dào, wǒ xiāng xìn. |
[02:28.359] | shào nián chàn dǒu zhe, duì shào nǚ dī shēng shuō. |
[02:34.405] | pīn mìng qiáng rěn de lèi shuǐ, yīn wèi zhè jù yán yǔ ér jué dī. |
[02:40.534] | yǐ jīng wú suǒ wèi gū dú yī rén, néng jiāo shàng péng yǒu yǐ shì mò dà de xǐ yuè. |
[03:15.828] | rú guǒ huó zhe yě shì wú shè zhī zuì, nà wǒ zì shēn yě shì wú suǒ wèi wú yì yì de cún zài. |
[03:22.614] | wǒ yě bù yuàn yì yǒu zhè yàng de bēi āi. |
[03:28.709] | yǐ jīng wú fǎ zì rán dì wēi xiào, jiù xiàng jiāng zhì jīn de suǒ yǒu dōu fǒu dìng yì bān, |
[03:34.832] | xiào róng wú fǎ jiāng tòng kǔ kè fú de shì shí, yě yǐ zhī xiǎo |